Список форумов Балет и Опера Балет и Опера
Форум для обсуждения тем, связанных с балетом и оперой
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Общество Друзья Большого балета
Трансляция балетных спектаклей в сети и в кинотеатрах -2017
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 47, 48, 49 ... 68, 69, 70  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Балет и Опера -> Балетное фойе
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Михаил Александрович
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 06.05.2003
Сообщения: 25544
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Ср Окт 25, 2017 12:47 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Прогресс науки и техники не отменить. Проблема крупных планов стоит на каждом спектакле, не только на трансляциях. Пиратские записи будут только умножаться с развитием техники. И на них крупные планы будут доминировать, несмотря на все схоластические рассуждения. Поэтому скорее балетным артистам надо приспосабливаться, коль скоро аудитория расширяется до пределов пользователей Сети во всем мире. Я не раз спрашивал артистов об этом. Пока такое никем не учитывается, они по-старинке играют на публику в зале.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Fata Morgana
Старейшина форума
Старейшина форума


Зарегистрирован: 03.10.2013
Сообщения: 2026

СообщениеДобавлено: Ср Окт 25, 2017 12:54 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Трансляция - это еще и спектакль для тех, кто в зале. Если работать на трансляцию, кто же будет работать на тех кто в зале, а на людей, которые заплатили не 700-1000 рублей за билет в кино или вообще посмотрели бесплатно по интернету,, а не 10000-15000 за билет в театр?
Снимайте спектакль с бесплатно приглашенной публикой, отменяйте тяжелый грим, и делайте кинематографические мизансцены.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Амалирис
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 02.07.2008
Сообщения: 10790

СообщениеДобавлено: Ср Окт 25, 2017 12:56 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Пока все обстоит так, что режиссерам трансляции стоит поучиться у подпольных операторов Rolling Eyes Помню, когда камера по полной отрывалась на Жизели с Захаровой и Полуниным, я радовался, что эта пара уже дважды заснята адекватно.
_________________
С уважением, Андрей Галкин
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
историк
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 22.07.2012
Сообщения: 2460

СообщениеДобавлено: Ср Окт 25, 2017 1:08 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Кино и театр - разные виды искусства, у них различные выразительные средства. Все-таки я бы хотел, чтобы артисты работали, прежде всего, на публику в зале. А вот режиссерам и операторам трансляций нужно овладевать спецификой передачи живого спектакля на экране.
В Москве и некоторых других городах в кинотеатрах можно видеть много спектаклей, как музыкальных, так и драматических. Есть опыт, есть удачные примеры.
_________________
"It is the test of a good religion whether you can joke about it". G.K. Chesterton.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Михаил Александрович
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 06.05.2003
Сообщения: 25544
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Ср Окт 25, 2017 1:14 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Fata Morgana писал(а):
Трансляция - это еще и спектакль для тех, кто в зале. Если работать на трансляцию, кто же будет работать на тех кто в зале
Зачем же противопоставлять? Ох уж эти наши вопросы ребром: или - или. Речь о том, чтобы приспосабливаться к новым условиям, учитывать возможность крупных планов. И зале тоже имеется много людей с хорошей оптикой.

А подпольные операторы лучше знают спектакли, потому и снимают лучше (с точки зрения представления именно балета, конечно). Главное - знать спектакль. Операторы снимают с разных точек, режиссер передачи переключает камеры. Я уже писал, что очень доволен трансляциями опер из МЕТ: скажем, во время увертюры солирующий гобой в оркестре показали крупным планом за секунду до его вступления. Меня это сразу покорило, видно, что режиссер трансляции изучил спектакль и заранее расписал себе "партитуру". Вот такое бы и на балете, да еще чтобы при подготовке такой партитуры рядышком сидел кто-то из балетных мастеров, чтобы подсказал заранее, что там главное.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Gerман
Активный участник форума
Активный участник форума


Зарегистрирован: 18.10.2016
Сообщения: 660

СообщениеДобавлено: Ср Окт 25, 2017 1:26 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Михаил Александрович писал(а):
Главное - знать спектакль. Операторы снимают с разных точек, режиссер передачи переключает камеры. Я уже писал, что очень доволен трансляциями опер из МЕТ: скажем, во время увертюры солирующий гобой в оркестре показали крупным планом за секунду до его вступления. Меня это сразу покорило, видно, что режиссер трансляции изучил спектакль и заранее расписал себе "партитуру". Вот такое бы и на балете, да еще чтобы при подготовке такой партитуры рядышком сидел кто-то из балетных мастеров, чтобы подсказал заранее, что там главное.

Это телевизионная кухня. Как с трансляцией Олимпиады в Сочи. Для стадиона одно кольцо не раскрылось, а для всех телезрителей открылись 5 колец. Последнюю трансляцию Корсара снимали 2 дня. И вполне возможно, что половина или вся трансляция Корсара в кинотеатрах записывалась в первый спектакль с составом Крысанова-Цвирко.
_________________
Умных много
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Михаил Александрович
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 06.05.2003
Сообщения: 25544
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Ср Окт 25, 2017 1:38 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

И это возможно. Но все равно показанное записывалось в зале, с живого спектакля, без дублей. И я все же ставил вопрос более широко, нежели трансляции, коих всего несколько штук в году.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Kandra
Активный участник форума
Активный участник форума


Зарегистрирован: 14.02.2017
Сообщения: 640

СообщениеДобавлено: Ср Окт 25, 2017 1:52 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

У оператора были какие-то записи. Может, он параллельно со съемкой читал что-то увлекательное, но я решила, что им таки расписывают на чем и в какой момент акцентировать внимание. Надо было поинтересоваться, но забыла.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Амалирис
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 02.07.2008
Сообщения: 10790

СообщениеДобавлено: Ср Окт 25, 2017 2:15 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Gerман писал(а):
Последнюю трансляцию Корсара снимали 2 дня. И вполне возможно, что половина или вся трансляция Корсара в кинотеатрах записывалась в первый спектакль с составом Крысанова-Цвирко.
Нет, не возможно. В первый день снимают часть включений из холла, может быть, какие-то ещё побочные материалы и как раз примериваются к спектаклю. Транслируют именно то, что идёт в театре в день трансляции.
_________________
С уважением, Андрей Галкин
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
TatianaG
Участник форума
Участник форума


Зарегистрирован: 19.05.2017
Сообщения: 280

СообщениеДобавлено: Ср Окт 25, 2017 2:27 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

достаточно большое интервью о техники подготовки прямых трансляций было на World Ballet Day одного из предыдущих сезонов , кажется 2016 г
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Gerман
Активный участник форума
Активный участник форума


Зарегистрирован: 18.10.2016
Сообщения: 660

СообщениеДобавлено: Ср Окт 25, 2017 2:29 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А мне кажется, что возможно. Составы идентичны абсолютно. Камеры работали в зале и на ярусах оба дня. Да и не дай Бог, кто-то бы споткнулся или упал - зачем это транслировать на весь мир в интернет. Лучше пустить страховочный безошибочный вариант. ИМХО.
Но то, что трансляция или часть ее была с объявленного представления - почти наверняка.
_________________
Умных много


Последний раз редактировалось: Gerман (Ср Окт 25, 2017 2:43 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Амалирис
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 02.07.2008
Сообщения: 10790

СообщениеДобавлено: Ср Окт 25, 2017 2:33 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Герман, я Вам сказал, что есть, а не то, что мне или кому-то кажется.
_________________
С уважением, Андрей Галкин
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
АНДРЕЙ Д
Участник форума
Участник форума


Зарегистрирован: 04.04.2014
Сообщения: 239

СообщениеДобавлено: Ср Окт 25, 2017 2:38 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Амалирис писал(а):
Нет, не возможно. В первый день снимают часть включений из холла, может быть, какие-то ещё побочные материалы и как раз примериваются к спектаклю. Транслируют именно то, что идёт в театре в день трансляции.

Совершенно верно.
Ну и форс-мажор...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Hashioki
Активный участник форума
Активный участник форума


Зарегистрирован: 15.11.2014
Сообщения: 536

СообщениеДобавлено: Ср Окт 25, 2017 2:39 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ну судя по трюку с кинжалом на золотом диване - это был прямой эфир))
Возможно, интервью и антракты шли в записи, но на 100% уверена, что спектакль шел в прямой трансляции.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Михаил Александрович
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 06.05.2003
Сообщения: 25544
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Ср Окт 25, 2017 2:41 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Амалирис писал(а):
В первый день снимают часть включений из холла, может быть, какие-то ещё побочные материалы и как раз примериваются к спектаклю. Транслируют именно то, что идёт в театре в день трансляции.
Обычно, да. Но всякое бывает и на сцене, и у телевизионщиков. Я бы априори не поручился, что в трансляции нет ни одной вставки из предыдущего спектакля. Но какое значение имеют эти мелочи, чтобы их обсуждать?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Балет и Опера -> Балетное фойе Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 47, 48, 49 ... 68, 69, 70  След.
Страница 48 из 70

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Яндекс.Метрика