Список форумов Балет и Опера Балет и Опера
Форум для обсуждения тем, связанных с балетом и оперой
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Общество Друзья Большого балета
Фестиваль "Контекст. Диана Вишнева"
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... , 14, 15, 16  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Балет и Опера -> Балетное фойе
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Polli
Старейшина форума
Старейшина форума


Зарегистрирован: 28.09.2013
Сообщения: 1997

СообщениеДобавлено: Ср Фев 12, 2020 11:38 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

olean_a писал(а):
Интересно, "Ревизор" будут дублировать на русский?

А зачем его дублировать? Это разве не балет? В БДТ давно не была, но раньше там никаких средств для дублирования не было.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Влада
Старейшина форума
Старейшина форума


Зарегистрирован: 15.05.2015
Сообщения: 1948
Откуда: Санкт-Петербург

СообщениеДобавлено: Чт Фев 13, 2020 12:12 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Polli писал(а):
olean_a писал(а):
Интересно, "Ревизор" будут дублировать на русский?

А зачем его дублировать? Это разве не балет? В БДТ давно не была, но раньше там никаких средств для дублирования не было.

Насколько я поняла из рецензий, в спектакле присутствует закадровый текст, который сопровождает танец
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
amber
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 30.08.2004
Сообщения: 5216

СообщениеДобавлено: Чт Фев 13, 2020 12:16 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Polli писал(а):

А зачем его дублировать? Это разве не балет? В БДТ давно не была, но раньше там никаких средств для дублирования не было.


Читаем описание, Poli.
Цитата:
В спектакле Revizor восемь танцовщиков Kidd Pivot воплощают в танце записанный диалог некоторых из лучших актеров Канады, исследуют конфликт, комедию и коррупцию, сохраняя крепкую связь между языком и телом.


Так что вопрос уважаемой olean_a совсем не праздный. Однако опыт с недавними гастролями NDT, где был представлен очень яркий спектакль Кристал Пайт тоже в текстовом сопровождении, подсказывает что перевода может не быть. Впрочем, у артистов очень четкая дикция, а содержание бессмертной комедии Гоголя в России хорошо известно.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
amber
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 30.08.2004
Сообщения: 5216

СообщениеДобавлено: Чт Фев 13, 2020 12:17 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Надо сказать, что программа фестиваля 2020 интересная. Не знаю, на все ли спектакли удастся попасть, но хочется посмотреть многое.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Polli
Старейшина форума
Старейшина форума


Зарегистрирован: 28.09.2013
Сообщения: 1997

СообщениеДобавлено: Чт Фев 13, 2020 12:21 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Влада писал(а):
Насколько я поняла из рецензий, в спектакле присутствует закадровый текст, который сопровождает танец

Спасибо, ув. Влада. А в рецензиях не пишут, авторский текст за кадром или цитаты из комедии?
Ув Амбер, описание я, разумеется, читала, но выражение "связь между языком и телом" совсем не означает "закадровый текст", на мой взгляд. Уточняющие вопросы участникам на нашем форуме задавать уже нельзя? Rolling Eyes
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
olean_a
Постоянный участник форума
Постоянный участник форума


Зарегистрирован: 19.06.2016
Сообщения: 1096
Откуда: Toronto

СообщениеДобавлено: Чт Фев 13, 2020 2:51 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

На 5-й странице канадской ветки я писала о премьере "Ревизора" в Ванкувере, а также в другом посте на этой же странице о своих впечатлениях об этом спектакле в Торонто.

Текст оригинальный, написан Джонатоном Янгом- известным канадскин актером, режиссером и драматургом по мотивам комедии Гоголя, но под впечатленем от статьи об одноименном спектакле Мейерхольда. Текст был написан для радиоспектакля, который записали известные канадские актеры.

For the new work, aptly title Revisor, Young penned an audio drama loosely inspired by the Gogol original — actually, it was inspired by an article Young read about Russian theatre director Vsevolod Meyerhold's 1926 non-realist version of the farce — then recorded it as a radio play with top Canadian actors.

From there, Pite took that audio, as well as original music by composer Owen Belton, and created a movement the choreographer describes as "akin to lip syncing, but done with the entire body."
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Polli
Старейшина форума
Старейшина форума


Зарегистрирован: 28.09.2013
Сообщения: 1997

СообщениеДобавлено: Чт Фев 13, 2020 3:15 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Спасибо!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
kole
Постоянный участник форума
Постоянный участник форума


Зарегистрирован: 11.11.2013
Сообщения: 839

СообщениеДобавлено: Чт Фев 13, 2020 7:49 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А знает ли кто-нибудь, с оркестром или под фонограмму будут "Шут" и "Шахерезада"?
А в Мариинке название последнего балета пишут по-другому: "Шехеразада" https://www.mariinsky.ru/playbill/repertoire/ballet/sheher
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Алексей Витальевич
Активный участник форума
Активный участник форума


Зарегистрирован: 09.09.2015
Сообщения: 501
Откуда: Пермь

СообщениеДобавлено: Чт Фев 13, 2020 2:56 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

kole писал(а):
А знает ли кто-нибудь, с оркестром или под фонограмму будут "Шут" и "Шахерезада"?
А в Мариинке название последнего балета пишут по-другому: "Шехеразада" https://www.mariinsky.ru/playbill/repertoire/ballet/sheher
потому что главными персонажами станут последние Шах и Шахиня (не знаю есть ли такое слово в русском языке) Ирана.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Михаил Александрович
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 06.05.2003
Сообщения: 25851
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пн Фев 17, 2020 2:44 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Алексей Витальевич писал(а):
kole писал(а):
А знает ли кто-нибудь, с оркестром или под фонограмму будут "Шут" и "Шахерезада"?
А в Мариинке название последнего балета пишут по-другому: "Шехеразада" https://www.mariinsky.ru/playbill/repertoire/ballet/sheher
потому что главными персонажами станут последние Шах и Шахиня (не знаю есть ли такое слово в русском языке) Ирана.
Тут есть разночтения. В самом солидном издании сказок "Тысяча и одна ночь" в переводе с арабского М. А. Салье (1958-1960) имя мудрой жены шаха Шахрияра воспроизводится как Шахразада. Я так с детства и запомнил. Так же позже назвали кратер на спутнике Сатурна.

Однако в русской музыке возникла и стала традиционной другая транскрипция: Шехеразада. Так называется симфоническая сюита Н. А. Римского-Корсакова. Так сам М. М. Фокин назвал свой балет, и это тоже закрепилось (см. его книгу "Против течения"). А во французском переводе сказок имя рассказчицы звучит так же, как у Фокина: Scheherazade.

Иногда попадались другие варианты, но указанные - самые традиционные.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Алексей Витальевич
Активный участник форума
Активный участник форума


Зарегистрирован: 09.09.2015
Сообщения: 501
Откуда: Пермь

СообщениеДобавлено: Пн Фев 17, 2020 4:48 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Михаил Александрович,большое спасибо за пояснение.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Zena
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 06.05.2008
Сообщения: 9572

СообщениеДобавлено: Вт Фев 18, 2020 12:29 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Диана Вишнева: каждый спектакль фестиваля Context уникален
https://tass.ru/interviews/7778973
http://forum.balletfriends.ru/viewtopic.php?p=526439#526439

Цитата:
— Уверена, "Шахерезаду" зрители ждут, ведь она будет означать ваше возвращение на сцену Context. Diana Vishneva после декретного отпуска.

— Да, я очень рада вернуться и участвовать вновь не только как организатор и художественный руководитель, но и в качестве балерины. Буду танцевать "Шахерезаду" с новым партнером — Эваном МакКи.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
gerem
Постоянный участник форума
Постоянный участник форума


Зарегистрирован: 24.11.2012
Сообщения: 1452
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Чт Апр 30, 2020 8:40 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Изменения в программе Фестиваля 2020
http://www.contextfest.com/ru/news/34
Цитата:
Дорогие зрители!

VIII Международный фестиваль современной хореографии Context. Diana Vishneva переносит летнюю часть программы, которая была запланирована на 22 июня – 2 июля в Москве и Санкт-Петербурге. Непростая эпидемиологическая ситуация в мире и связанные с ней ограничительные меры, к сожалению, не оставляют возможности для проведения показов фестиваля этим летом. При этом заявленная ранее осенняя часть фестиваля на сегодняшний день остается без изменений.

Все зрители, купившие билеты на спектакли «Ревизор», «Шут.Шахерезада» и Playback получат инструкции по обмену и возврату билетов на email, указанный при покупке билетов. Ознакомиться с инструкциями также можно на сайте TicketsCloud.

Показы кабаре-шоу Охада Наарина Playback отменены. К сожалению, хореограф не сможет гастролировать с этой постановкой в ближайший сезон. Возврат денежных средств за электронные билеты будет осуществлен автоматически.

Показы спектакля «Ревизор» в постановке Кристал Пайт компании Kidd Pivot перенесены и состоятся предварительно 3, 4 сентября в Москве и 8 сентября 2021 в Санкт-Петербурге. В настоящий момент идут переговоры с компанией Kidd Pivot. Мы обязательно сообщим о точных датах и площадках в наших соцсетях и на сайте, а также направим всем купившим билет письмо. Ранее приобретённые билеты будут действительны на новые даты.

Показы спектакля «Шут. Шахерезада» Пермского театра оперы и балета в постановке Алексея Мирошниченко с участием Дианы Вишнёвой перенесены на осень. Спектакль будет показан 18, 19, 20 ноября 2020 на сцене Московского театра Новая Опера имени Е.В. Колобова (Москва) и 24, 25 ноября 2020 на Основной сцене Большого драматического театра им. Г.А.Товстоногова (Санкт-Петербург). При этом в Москве добавлен дополнительный, третий, показ в сравнении с ранее планируемой программой летом.

Подробности по ссылке http://www.contextfest.com/ru/news/34
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Михаил Александрович
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 06.05.2003
Сообщения: 25851
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт Май 22, 2020 7:25 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой



Международный фестиваль современной хореографии Context. Diana Vishneva и Посольство Израиля в России представят программу онлайн-классов «Российские хореографы в израильском танцевальном контексте».

На протяжении долгих лет Израиль оказывает огромное влияние на развитие современного танца во всем мире. Для многих хореографов и танцовщиков соприкосновение с культурой современного танца Израиля становится важным этапом в творчестве и карьере.

Фестиваль Context. Diana Vishneva связывают многолетние отношения с Израилем. В разные годы на фестивале были представлены постановки израильских хореографов и компаний, среди которых «Батшева», Центр Сюзан Далаль, Охад Наарин, Барак Маршалл, Ицик Галили, Хофеш Шехтер. В 2016 зрители Context увидели спектакль "B/olero" Охада Наарина в исполнении художественного директора Фестиваля Дианы Вишнёвой и художественного руководителя и в прошлом этуаль балетной труппы Парижской Оперы Орели Дюпон.

Финалисты и победители Конкурса молодых хореографов Context. Diana Vishneva — Владимир Варнава, Мария Заплечная и Ольга Васильева проведут серию онлайн-классов, вдохновленных, в том числе, опытом погружения в израильский танцевальный контекст. Завершит программу онлайн-класс Gaga/People, который пройдет под руководством одного из танцовщиков Batsheva Dance Company.

20 мая в 19:00 состоится онлайн-класс Ольги Васильевой, победителя Конкурса молодых хореографов 2016. Ольга — независимый хореограф, номинант на премию «Золотая Маска». В качестве приза за победу в конкурсе фестиваль Context. Diana Vishneva предоставил Ольге грант на стажировку в The «Maslool» — Professional Dance Program — Tel Aviv-Jaffa, после чего она представила свою работу на фестивале в 2017.

«Мой класс будет состоять из разминки — пробуждения своего тела, силовых упражнений для проверки мышц тела и танцевальной импровизации — слушания своего тела и диалога с ним», — рассказывает о классе Ольга Васильева.

28 мая в 19:00 состоится онлайн-класс Марии Заплечной, финалистки конкурса 2017. Мария — хореограф, студентка школы Gaga танцевальной компании «Батшева», преподаватель Московской государственной академии хореографии. Участница многочисленных зарубежных проектов, а также спектаклей, номинированных на премию «Золотая Маска».

«Мой класс является соединением техник и методов, которые я изучила, работая с различными хореографами в России, Европе и Израиле. Нашей основной целью будет познакомиться с собственным телом — через движение, через внимание, через форму, через ощущения. Мы будем работать над простыми техническими элементами, но акцент будет на то, чтобы услышать свое тело, свои блоки и попробовать отпустить хотя бы некоторые из них. Ну, и самым важным для нас будет найти удовольствие в своем теле, соединить себя со своей страстью к движению», — описывает свой класс Мария Заплечная.

5 июня в 19:00 состоится онлайн-класс Владимира Варнавы, победителя конкурса Context 2013. Владимир — хореограф, лауреат двух премий «Золотая маска», успешно сотрудничал с молодым израильским хореографом Дором Мамалия.

Онлайн-класс Владимира пройдет под девизом «Каждый человек — танцовщик!» и подойдет как профессиональным артистам, так и тем, кто только учится двигаться и чувствовать свое тело. «Гравитация, танцующие кости, вся правда в бедрах» — по словам Владимира Варнавы, это то, что вы можете узнать и попробовать на его классе.

16 июня в 19:00 программа завершится онлайн-классом Gaga/People. Это урок по языку движения Gaga, созданному Охадом Наарином, в прошлом художественным руководителем танцевальной компании «Батшева», а ныне резидентом компании. Онлайн-класс пройдет для участников без специальной танцевальной подготовки под руководством одного из танцовщиков «Батшева», после класса будет проведен небольшой танцевальный джем.

Класс Gaga/People предлагает участникам условия, помогающие соединить тело и воображение, испытать физические ощущения, улучшить гибкость и выносливость, тренировать ловкость и взрывную мощь, получить радость от движения в радушной и дружелюбной атмосфере.

Программа онлайн-классов Context. Diana Vishneva и Посольства Израиля в России ориентирована на аудиторию без специальной танцевальной подготовки, участие бесплатно по регистрации.

Трансляции классов российских хореографов и пройдут на платформе ZOOM, а также в facebook-аккаунте фестиваля Context. Diana Vishneva. Класс Gaga / People пройдет на английском языке без перевода, только на платформе ZOOM, количество участников ограничено.

Регистрация на класс Ольги Васильевой 20 маяпо ссылке. Регистрация на последующие классы будет доступна позднее – следите за обновлениями.

http://www.contextfest.com/ru/news/35
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Благодарный зритель
Новичок
Новичок


Зарегистрирован: 17.04.2019
Сообщения: 37
Откуда: Санкт-Петербург

СообщениеДобавлено: Ср Май 27, 2020 10:46 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
Спектакль будет показан 18, 19, 20 ноября 2020 на сцене Московского театра Новая Опера имени Е.В. Колобова (Москва) и 24, 25 ноября 2020 на Основной сцене Большого драматического театра им. Г.А.Товстоногова (Санкт-Петербург)

Интересно, а на почту мне пришло письмо с другой датой.

Цитата:
С сожалением сообщаем вам о том, что спектакль «Шут. Шахерезада» , планируемый к проведению 1.07.2020 на сцене БДТ им. Г.А. Товстоногова в рамках фестиваля Context. Diana Vishneva переносится на 23.11.2020.
Ждем вас в БДТ им. Товстоногова 23.11.2020!


Кому верить?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Балет и Опера -> Балетное фойе Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... , 14, 15, 16  След.
Страница 15 из 16

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Яндекс.Метрика