Список форумов Балет и Опера Балет и Опера
Форум для обсуждения тем, связанных с балетом и оперой
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Общество Друзья Большого балета
2013-10
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Балет и Опера -> У газетного киоска
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Елена С.
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003
Сообщения: 20411
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Ср Окт 09, 2013 8:54 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2013100904
Тема| Балет, Театр оперы и балета, Челябинск, «Шекспирименты», «Болеро», Персоналии, Раду Поклитару
Автор| Виктория ОЛИФЕРЧУК
Заголовок| Вторая и двойная попытка попасть в струю
Где опубликовано| © «Вечерний Челябинск» №78 (11689)
Дата публикации| 2013-10-09
Ссылка| http://vecherka.su/katalogizdaniy?id=48984
Аннотация| ПРЕМЬЕРА, ИНТЕРВЬЮ

Сразу две премьеры на-гора выдал оперный театр, и обе — балетные. Мало того, балет современный, никак на сцене челябинского театра не приживающийся.



А еще все это современное действо придумал и поставил украинский хореограф Раду Поклитару, которого в рекламных анонсах окрестили скандальным: «творчеством Поклитару восторгаются и ужасаются, его ругают и боготворят». Не скажу, что попала хотя бы в одну из «обойм», но пообщаться с постановщиком было интересно.

Взвешивать, не читая

Молдова, Беларусь и Россия наперебой называли Раду Поклитару «своим» хореографом, но его театр — «Киев Модерн-балет» был создан на Украине. Впрочем, на одной стране он не зацикливается, ставит балеты по всему миру.

— От Таиланда, Южной Кореи, Китая до Португалии, Испании, Голландии, — уточняет хореограф.
Южный Урал появился в его биографии исключительно благодаря давним связям с главным челябинским балетмейстером.

— Юрий Викторович Клевцов мало того что мой большой друг, так это еще и человек, пострадавший от моей хореографии: в бытность свою солистом Большого театра он участвовал в двух моих спектаклях. Он был первым исполнителем роли Меркуцио в современной версии «Ромео и Джульетты», а в спектакле «Палата № 6» он опять же был первым исполнителем роли Доктора.

— Будучи на гастролях в Челябинске, Николай Цискаридзе сетовал, что современный российский балет на столетие отстал от западного…

— Ну, это личное мнение Николая Максимовича. У нас есть замечательные коллективы, которые представляют российский современный танец на должном уровне: это и балет Евгения Панфилова, и «Провинциальные танцы», и опять же не надо забывать, что у вас есть замечательная Ольга Пона, это все очень достойно. Просто не надо идеализировать западный танец как нечто устоявшееся, совершенное и так далее. На Западе тоже бывают разные хореографы.



— А кто вам нравится из западников?

— Я преклоняюсь перед мастерством Иржи Килиана, это абсолютный гений современного танца. Если мы говорим о сюжетном балете — это непревзойденный Матс Экк, тоже одна из вершин современного танца ХХ века. И еще много имен больших мастеров.

— Вас называют провокатором. Как вы к этому относитесь?

— Хоть горшком назови, только в печку не ставь, — смеется «провокатор». — На самом деле мне очень нравится совет Сальвадора Дали Морису Бежару, с которым они работали одно время: «Все, что про тебя пишут, надо взвешивать, не читая. Если общее количество прессы растет, это здорово. Если оно уменьшается, то твои дела плохи. А что написано: и плохие слова, и хорошие — это совершенно одинаково».

Облегчить полифонию

Намек прозрачен, итак начнем. Два балета за один вечер. Первый — оригинальная партитура знаменитого «Болеро» Равеля в переложении на язык современной хореографии. Кстати, это далеко не первый вариант. Для тех, кто не в курсе: «Болеро» заказала Равелю русская танцовщица Ида Рубинштейн, она же впервые исполнила этот танец. В сонме постановщиков отметились и такие знаменитости, как Серж Лифарь и Морис Бежар, а среди исполнителей — не менее знаменитая Майя Плисецкая. Так что тенденция понятна.

— Это история о свободе человека, противостоянии личности и массы, есть и прочие философские мысли, каждый считывает свой смысл, — объясняет свою позицию Раду.

— Идея весьма актуальна, особенно для художника, в этом есть что-то личное?

— Не думаю, что «Болеро» — автобиографичный балет, хотя нельзя поставить работу, в которой нет частички тебя, это было бы странно.
Авторская версия вполне вписалась в общепринятое русло. Впрочем, музыка Равеля настолько эмоциональна, обладает столь потрясающей энергетикой, что соавторам ничего не остается, как отдаться на милость победителя. Еще в 1928 году писали о буквально гипнотическом влиянии «Болеро» на публику. «Как будто узник движется по кругу внутри четырех стен и никак не может вырваться за пределы жестко очерченного пространства», — приблизительно так передавали содержание танца. Пределы и пространство могут быть как внешние, так и внутренние, но это уже детали. Воинственность, тему борьбы или боя (это уж кому как больше нравится) однозначно задают барабаны, с этим тоже не поспоришь. Композитор создал столь уникальную в этом смысле конструкцию, что с ним редко кто рискнул бы поспорить. Поэтому в целом постановка вполне традиционна: серая уродливая масса и просветленная индивидуальность, которая вырывается из бесформенной кучи и противостоит безликой массе. Масса при этом не слишком сопротивляется, теряет одну жертву за другой, индивидуальностей становится все больше. И теперь уже светлые личности сбиваются в кучу и точно так же маршируют ровными рядами в такт. Серые и белые поменялись местами: белая масса и серость в единственном экземпляре, кто же теперь становится уникален? Тот самый рычаг, который мог бы перевернуть если не мир, то постановку, но сработал весьма банально: последний становится как все. Как все — это главное, и не важно, серые или белые. Впрочем, для автора как раз важно, что они — белые, а посему и финальный апофеоз. На взгляд пристрастного зрителя, несколько примитивно для многослойных, полифоничных равелевских вариаций.

Вдохновенье после кролика для виолы да гамба

Второй балет — «Шексперименты» по мотивам всем известной пьесы «Ромео и Джульетта». Действие перенесено из эпохи Возрождения в наш век, современные молодые люди и девушки решили поиграть в Ромео и Джульетту и заигрались — все это происходит с ними по-настоящему. Прием совсем не нов.

— Музыка Чайковского была первым пунктом, от чего я отталкивался при создании этого спектакля, это тот редкий случай, когда спектакль ставился с финала — он заканчивается увертюрой-фантазией и квартетом артистов на сцене: Ромео, Джульетта, Тибальд и Меркуцио, — признался хореограф. — И потом я подумал, что будет интересно сделать различные пласты для современности и театра. Поэтому Чайковский — это театр, а Гендель и музыка эпохи Этноренессанса — это живая жизнь.

— Если речь идет о нашем времени, почему не использовали современную музыку?

— Необязательно ставить балет про современность и использовать современную музыку, это не аксиома. На мой взгляд, музыка барокко и ее вершина — Бах, — она мегасовременна.

— Вы используете фонограмму, на Западе это общепринятый прием, вам он для чего понадобился?

— Все просто. Невозможно было найти весь музыкальный материал для «Шекспериментов», если учитывать, что одну треть всего спектакля составляют произведения анонимных авторов XIV — XV века, исполненные на аутентичных инструментах того времени. Думаю, мы по всей области будем искать виолу да гамба и так и не найдем.



— Шексперименты — это ваш термин?

— Да, я даже запомнил, как он появился: мы в тот момент ели кролика.

Самая печальная повесть на новый лад

Для танцовщиков челябинского театра это уже не первая встреча с современной хореографией, но... всего вторая: пару лет назад француз Режис Обадиа ставил в театре «Свадебку» Стравинского. Опыт получился удачный, но, увы, небольшой.

— Отсутствие современного танцевального опыта у них, конечно, сказывается. То, что с подготовленной труппой я сделал бы за две недели, здесь потребовало больше времени. Это не проблема, просто немножко больше работы. Ребята горят, правда, не все, не могу сказать, что поголовный творческий пожар, но большинству работать интересно.

Безусловно, энтузиазм — дело хорошее, с его помощью можно сделать многое, но не всё. К тому же танцовщикам пришлось не только осваивать премудрости современного танца, но еще и стихи, точнее сонеты, на сцене читать. И если в первом случае «пациент» оказался «скорее жив», то во втором, увы, наоборот. Актеры четыре года учатся говорить со сцены, и то не всегда успешно. Честно сказать, непонятно, почему хореограф, так трепетно относясь к исполнению музыки (непременно аутентичное звучание!), так небрежно обошелся с шекспировскими текстами, доверив их непрофессионалам. Смесь французского с нижегородским — в каком-никаком академическом театре вдруг резко повеяло самодеятельностью: солистов не слышно, текст невнятен, и ради чего? Ради оживления действия на сцене, привнесения жизни в театр или в духе модного ныне синтеза искусств, который только ленивый не пробовал примерить?

Особой новизны, эпатажности в спектакле, на взгляд пристрастного зрителя, не наблюдалось. Особо рьяные блюстители нравственности возмутились парочкой сцен, решенных в современном, но достаточно невинном духе (хотя голых мужчин, как у Экка, на сцене не было). Вероятно, в «линейке» прочих театральных продуктов эти работы займут свое место хотя бы потому, что на данный момент это единственный образчик современного танца. Как ни крути, но всякий мало-мальский крупный театр считает своим долгом приобщиться к общей тенденции. Приобщились и мы, и слава богу.


Равель написал «Болеро» под впечатлением от посещения завода, где увидел первый в своей жизни конвейер.

«Я считаю, что настоящий театр — тот, который вызывает чувство сопереживания, можно соболезновать актеру, проживать за него жизнь, но главное, чтобы это сопереживание было. А если зритель в зале наблюдает просто красивую картинку, то, скажу честно, это не тот идеал в жизни, к которому я стремлюсь» (Р.Поклитару).
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Елена С.
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003
Сообщения: 20411
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Ср Окт 09, 2013 3:05 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2013100905
Тема| Балет, Парижская опера, Гастроли в Москве, Персоналии,
Автор| Екатерина Беляева
Заголовок| Классический уход королевы
Балет Парижской Оперы показал в Москве «Пахиту»

Где опубликовано| Belcanto.ru
Дата публикации| 2013-09-09
Ссылка| http://belcanto.ru/13100901.html
Аннотация| Гастроли



Балетный сезон в Большом театре открывали французы. Это была вторая часть ответных гастролей балетной труппы Парижской Оперы. Или, вернее, возвращение забытого долга, о котором перед своим уходом с поста руководителя Балета Парижской Оперы вспомнила Брижит Лефевр.

Она давно хотела привезти парижскую «Пахиту» Пьера Лакотта на историческую сцену Большого, но гастрольный визит балета Оперы (февраль 2011) совпал с самым разгаром ремонта, и парижане показали на Новой сцене балеты малого формата: «Сюиту в белом» Сержа Лифаря, «Арлезианку» Ролана Пети и «Парк» Анжелена Прельжокажа.

В компанию «привезенных» хореографов не попали ни Рудольф Нуреев, ни Пьер Лакотт — авторы больших постановочных спектаклей, так называемого парижского эксклюзива из разряда классики.

Два года назад Большой театр ввел удобную практику — открывать сезон гастролями какого-нибудь серьезного европейского театра.

В 2011 приезжал театр мадридский «Реал» с оперой Курта Вайля «Возвышение и падение города Махагони», в 2012 — «Ла Скала» показал своего новенького «Дон Жуана». Гастроли Балета Парижской Оперы с «Пахитой» отлично вписались в схему. И планка художественного уровня визитеров держится на высоте.

Впрочем, это все объяснительные формальности. Месседж парижских гастролей — в другом.

Кто следит за событиями во Франции, тот в курсе, что Балет Парижской Оперы стоит на пороге перемен.



В 2014 году труппу возглавит новый худрук — хореограф из Бордо, супруг Натали Портман, экс-премьер Нью-Йорк Сити Балле, Бенжамен Мильпье.

Да, конечно, Брижит Лефевр, многолетняя руководительница прославленной компании, не была стражем классического наследия, наоборот, она изо всех сил продвигала в репертуар современный танец. Но и о местном достоянии — балетах Нуреева и Лакотта — она тоже пеклась. Также как и том, чтобы приоритет на новые постановки в театре был именно у хореографов или танцовщиков, которые хотят перевоплотиться в хореографов, французского происхождения.

Это опять же не значит, что пропагандировался расизм. Лефевр звала на постановки и израильских хореографов, и алжирских, и любых других, которые были «в дискурсе». Среди таких многообещающих приглашенных французов дважды был Мильпье — с очень средними работами «Амовео» и «Триада», которые вытягивались на должный уровень гениальными ногами парижских танцовщиков и оформлением модных дизайнеров.

Однако ксенофобия исторически имеет место в Школе при Парижской Опере.

В школу принимают разных способный детей, но после ее окончания попасть в кордебалет главного балетного театра страны могут только обладатели французского паспорта. Это жестоко, но в целом, справедливо. У каждого театра свои особенности, и институция французского балета, как древнейшая в мире, имеет право на свои чудачества, результатом которых всегда был высокий уровень мастерства и, главное, стилевое единство.

Куда бы не приехал артист балета Парижской Оперы, он всегда несет в себе французский стиль — это и манера исполнения, и техника и особая сценическая культура.

То же самое можно сказать о балеринах Мариинского театра, частично — об артистах Большого театра, и о солистах Датского королевского балета, то есть о представителях старейших национальных компаний.



И всё — только эти три, или четыре, театра.

Хороша эта элитарность или плоха в эпоху глобализации?

С позиции балетомана — несомненно, хороша. Потому что вокруг этих театров-столпов есть другие замечательные театры, где в чести — смешение стилей, техник и национальностей. Это Американский балетный театр (АБТ), Балет Ла Скала, Нью-Йорк Сити Балле, Балет Ковент-Гардена, Английский национальный балет, Берлинский государственный балет, Балет Венской Оперы и еще несколько. Кроме того есть авторские театры, такие как Гамбургский балет (репертуар Ноймайера) или Штутгартский балет (Крэнко).

Время вносит коррективы. И в Дании и в Париже одновременно возникла проблема недобора талантливых студентов с «правильным» паспортом в театр. Из этой ситуации видится два выхода — или изменить устав и брать иностранцев из числа лучших выпускников, или брать всех подряд из французов.

Дания уже берет всех подряд, так как страна маленькая, и проблема начинается не на выпуске, а прямо на приеме — датских детей наблюдается недобор.

И теперь в Школу Датского королевского балета может поступить любого происхождения девочка с соответствующими данными, а мальчиков берут и без данных, лишь бы шли. Но у датчан и раньше ксенофобии не было, просто датских детей вполне хватало для наполнения балетных классов.

Франция пока держится на уровне школы, потому что там, как в России, где, кроме МГАХ и АРБ («Вагановка»), есть еще десяток балетных школ, силами которых могут подпитаться два столичных училища, не одна школа, а несколько. И все равно, кадровая проблема у французов не за горами, и ее придется как-то решать, и, скорее всего, за счет «нефранцузов».

Тем временем будущий худрук балета Парижской Оперы Бенжамен Мильпье не видит угрозы в том, что в театр будут проникать чужаки.



Более того. Он уже успел вызвать негодование этуалей своими заявлениями в прессе. На его просвещенный американизированный взгляд рафинированной компании не хватает афроамериканцев с их необыкновенной пластикой и техниками. Нормальное заявление человека, который никогда не танцевал в Парижской Опере и даже не учился в прославленной школе.

Причем набрать в труппу пластичных неевропейцев в начале следующего сезона ему будет несложно. Уходят на пенсию разом четыре этуали — «цыплята» Нуреева Николя Лериш (он прощается летом 2014 года в «Соборе Парижской богоматери» Ролана Пети) и Аньес Летестю (ее прощальный спектакль — «Дама с камелиями» Джона Ноймайера состоится 10 октября сего года), а также Орели Дюпон (в балете «Манон» осенью 2014) и Изабель Сьяравола в марте 2014 в роли Татьяны в «Онегине» Дж. Крэнко.

По закону, артист Балета Парижской Оперы выходит на пенсию в сорок два с половиной года!

Но в группе первых танцовщиков, откуда по идее должны выдвинуть будущих звезд на вакантные позиции, нет подходящих кандидатур в таком количестве. Понятно, что за год можно успеть продвинуть до первых танцовщиков кого-то из низших рангов, но эти люди должны потом будут «тянуть» сложнейшие партии в классических балетах. Поэтому, идея Мильпье о «разбавлении» труппы профессионалами со стороны, какой бы бездарной и безвкусной она не казалась, скорее всего, будет реализована. И всё, всё изменится.

Но пока у руля Брижит Лефевр, в ее труппе нет вакантных должностей, наоборот, есть, отличные танцовщики, с которыми она бок о бок в течение 20 лет сражалась за чистоту и идентичность французского стиля.

Она была и остается другом Большого театра — с ее подачи происходили приглашения московских артистов на разовые спектакли: Николай Цискаридзе танцевал «Баядерку» и «Щелкунчика», Мария Александрова — «Раймонду», Светлана Лунькина — «Щелкунчика» и «Тщетную предосторожность», Наталья Опипова — «Щелкунчика». И второе — благодаря договоренностям Лефевр и Иксанова балетная труппа Большого театра начала регулярно гастролировать в Париже.

Привезенная в Москву «Пахита» — прощальный снимок Балета Парижской Оперы эпохи Брижит Лефевр.

Красивый жест авангардистской королевы, которая хочет, чтобы в России ее запомнили не только как пропагандистку экзистенциальных валяний по полу.



Премьера этой версии «Пахиты» состоялась в 2001 году. Французы тогда чуть забеспокоились, что Большой театр, где за год до этого с шумным успехом прошла премьера балета Пьера Лакотта «Дочь фараона» по мотивам Петипа, перехватит у Парижской Оперы ее главного знатока и реконструктора романтической старины. К этому времени в репертуаре театра присутствовали его регулярно возобновляемая «Сильфида» и раритетный «Марко Спада».

Редакция «Пахиты», которую сделал Лакотт, восходит к премьерному спектаклю 1846 года с несохранившейся хореографией Жозефа Мазилье.

Хореограф опирался на уникальные документы, которые он обнаружил в Германии, представляющие собой полное описание мизансцен, первой редакции пантомимы и две вариации Мазилье, отмеченные и написанные рукой балетмейстера, плюс описание оформления спектакля.

Все это понадобилось, чтобы оформить в полноценный спектакль «Большое классическое па» — шедевральный эксцерпт из «Пахиты» Мариуса Петипа, переживший время. Это всем известные детская мазурка, па де труа, виртуозные женские вариации, пафосное па де де Пахиты и Люсьена и общее антре, сто лет благополучно просуществовавшие в бессюжетном режиме.

Первая французская «Пахита» 1846 года возникла на волне увлечения тогдашних балетмейстеров легендами Пиренейского полуострова.

Испания, с одной стороны, виделась страной, в которой могли происходить невероятные истории с похищением детей цыганами и разбойничьими налетами — такого рода сюжеты активно питали французский романтический балет. С другой стороны, Испания славилась как родина всевозможных народно-характерных танцев — цыганского, болеро, качучи. Тамбурины, бубны, кастаньеты, плащи — эти аксессуары стали неотъемлемой частью балетов того времени.





Литературной основой «Пахиты» послужила новелла М. Сервантеса «Цыганочка».

Конец 30-х — 40-е гг. позапрошлого века, вообще, прошли под знаком балетных цыган. В Петербурге в 1838 Филипп Тальони поставили балет «La Gitana» для Марии Тальони. Жозеф Мазилье еще до «Пахиты» поставил «La Gipsy» для Фанни Эльслер. Первой исполнительницей Пахиты стала не менее именитая французская балерина Карлотта Гризи. Параллельно в Лондоне прошла премьера балета Жюля Перро «Эсмеральда» — главного цыганского балетного хита XIX века.

Но цыганская тема в «Пахите» раскрывается несколько иначе, чем в «Эсмеральде».

Слово «цыгане» в романтическом балете понималось в каком-то смысле как эпитет к «театральным разбойникам». Так либретто «Пахиты» повествует о необычайной судьбе девушки, которая живет в цыганском таборе по его законам — танцуя, она зарабатывает себе на жизнь. Однако ее происхождение покрыто тайной — у девушки есть медальон с изображением французского аристократа, намекающий на ее благородного родителя.

А в «Эсмеральде» слово «цыганка» означает — «нищенка», «гонимая», «бездомная», и цыганское бытие в балете никакой романтикой не окутано. В этом смысле первая парижская «Пахита» ближе к «Катарине, дочери разбойника» Ж. Перро. «Пахита» — поздний романтический балет, сюжет которого замешан на любимой посетителями театров на Больших бульварах мелодраме.

В итоге, Лакотт, которого мы знаем как первоклассного постановщика танцев в стиле эпохи романтизма, восстанавливает в своей «Пахите» — по записям, гравюрам, эскизам, рецензиями и статьям поэтов и литературных критиков уровня Теофиля Готье — все пантомимные мизансцены.

В спектакле есть целая картина «Табор цыган», практически не содержащая танцев, но полная драматичнейшей пантомимой, от которой когда-то был в восторге Готье.

Трудно сравнивать актерские способности первой исполнительницы Пахиты Карлотты Гризи и сегодняшних балерин Людмилы Пальеро и Алис Ренаван, но сама эта картина, представляющая собой ожившую гравюру, выглядит гармоничной, отчасти напоминая драматический антракт.



Пахита, влюбленная во французского офицера Люсьена д’ Эрвильи, подслушивает разговор цыгана Иниго и испанского губернатора, собирающихся напоить снотворным и затем убить Люсьена — первый из ревности, а второй — из-за ненависти к французам и нежелания выдавать свою дочь Серафину замуж за сына ненавистного генерала. Пахита предупреждает Люсьена об опасности, меняет местами бокалы Люсьена и Иниго, тот засыпает, не успев совершить злодеяние, а парочка благополучно убегает через потайную дверцу в камине.

В предыдущей картине содержание рассказывалось в основном через танец. Это и испанский танец с тамбуринами, и цыганский танец Пахиты, и вариации Люсьена и пресловутый Танец с плащами (Danse de capes), который когда-то исполняли танцовщицы-травести, у Лакотта отданный мужчинам, и па де труа, транскрибированное в иной, чем у Петипа манере.

Поэтому «пешеходная» картина служит как бы переходом в следующий целиком танцевальный акт — бал у генерала д’Эрвильи,

на который с запозданием вбегают запыхавшиеся от погони Пахита и Люсьен. Девушка разоблачает злокозненного губернатора и попутно обнаруживает на стене портрет человека со знакомыми по ее медальону чертами. Это ее отец, брат генерала, убитый много лет назад. Пахита немедленно принимает предложение Люсьена, которое прежде деликатно отклоняла, считая себя недостойной простолюдинкой, надевает красивую свадебную пачку, и бал продолжается в режиме того самого любимого балетоманами всех времен и народов «гран па» на музыку Минкуса, усложненного Лакоттом на французский манер.

В интервью Лакотт неоднократно говорил, что «техника „Пахиты“ требует больше живости, чем лиризма».

А «балеринам необходимо соответствовать старой технике allegro, которая постепенно исчезает». Выходы Пахиты — это цепочка мелких шажочков, подскоков, «заносочек» и па де ша. Вариация солиста в па де труа и вариации Люсьена — почти сплошной полет без приземлений.

Составы солистов, которые привезли на «Пахиту» парижане, неравнозначны, хотя бы потому, что

Матиас Эйман — исполнитель Люсьена — существует в мире в единственном экземпляре.

Все остальные Люсьены хороши, но до Матиаса не дотягивают. Он дебютировал в Пахите в декабре 2007 года сразу во всех партиях. Пока старшие коллеги отрабатывали свой звездный статус в премьерской роли, Эйман, только что возведенный в ранг первого танцовщика, прыгал в па де труа и отдавал честь в испанском танце, параллельно зубря в репзале полеты Люсьена.



И когда он вышел в главной роли по замене — мальчик с ярко выраженной арабской нотой в чертах лица и совершенно невероятным безусильным прыжком — имя будущей этуали однозначно определилось (тогда, правда, вакансии долго не было, и с назначением пришлось ждать не меньше года).

Эйман учреждал совсем иную манеру танца и манеру поведения на сцене — бестрепетную, чуть-чуть бесцеремонную, чуть-чуть бесчувственную, но исключительно интересную и новаторскую.

Сегодня это маститый премьер, за чьими спектаклями следит Париж, и которого страстно полюбили москвичи. Его не предъявили на прошлых гастролях, сославшись на занятость артиста в текущем репертуаре оперы, тем самым усугубив шок открытия. Флориан Маньене, второй Люсьен, не уступает Эйману в галантных манерах, но вариации Лакотта ему пока не по плечу.

В первый вечер Пахиту танцевала Людмила Пальеро — главная виртуозка Парижской Оперы.

Этуаль красива, вынослива, с хорошим прыжком, гениальным вращением и необыкновенным чувством адажио.

Как у всякой заложницы техники, у Людмилы есть определенная драматическая заштампованность, но не критичная.

Другая Пахита — Алис Ренаван. Она тоже вынослива, тоже с прыжком, но для классического балета слишком экзотична. Ренаван застоялась на вторых ролях, которые она часто исполняет ярче, чем иная прима заглавную роль, но менталитет хорошего адъютанта мешает стать генералом.

Впрочем, у красотки Алис, есть все шансы превратиться в скором времени в этуаль за достижения в современном танце — в этой сфере она вне конкуренции.

Кроме услад танца этуалей, французы подарили радость аккуратных пятых позиций, сдержанные манеры и элегантность каждого артиста в отдельности.

Фото Д. Юсупова
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
luk
Активный участник форума
Активный участник форума


Зарегистрирован: 16.03.2004
Сообщения: 412
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Ср Окт 09, 2013 9:46 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2013100906
Тема| Балет, Астана, гала-концерт «Звезды мирового балета XXI века», Theatre des Champs-Elysees.
Автор| Мария ИВАНОВА, Астана
Заголовок| Им рукоплескал Париж
Где опубликовано|
Дата публикации| 2013-10-09
Ссылка| http://sim.kz/articles/view/32236
Аннотация| Гастроли

Им рукоплескал Париж

.
Выступление солистов балета «Астана Опера» Мадины Басбаевой и Таира Гатауова привело французских зрителей в восторг

Мадина и Таир недавно вернулись на родину после своего блестящего выступления в гала-концерте «Звезды мирового балета XXI века», который прошел в Theatre des Champs-Elysees. Бурными овациями встретила искушенная публика столицы Франции па-де-де из балета «Тщетная предосторожность» на музыку Гарделя и «Пламя Парижа» Бориса Асафьева, мастерски исполненные Басбаевой и Гатауовым. И когда артисты вышли на поклон, публика не хотела отпускать Мадину и Таира, аплодируя им 20 минут.

И этот триумф много значит для наших артистов балета, потому что им впервые представился шанс выступить на одной сцене со звездами балета со всего мира. В этом концерте, как рассказала Мадина Басбаева, также первый раз были приглашены ведущие артисты балета со всех континентов. Их имена вписали в репертуар театра Champs-Еlysеes за год до этого выступления.

Публику интересовало все, начиная от сценических костюмов, которыми все восхищались, до блестящего мастерства казахстанских артистов. Привыкший в последнее время к стилю модерн французский зритель с восхищением смотрел на балетные пачки Мадины и костюмы Таира.

Солисты «Астана Опера» в Париже выгодно отличались от других выступающих тем, что танцевали только классику в первом и втором отделениях гала-концерта. Классический репертуар (па-де-де) на фестивале исполняла еще одна пара из Сан-Франциско – Тарас Домитро и Мария Кочеткова.

Как говорят солисты балета, «это не всем удается».

– Все это требует большой выносливости и большого опыта, – пояснил Таир.

Прежде чем отправиться на гастроли, казахстанские артисты готовились основательно, морально настраивая себя, что будет нелегко. И успех не заставил себя долго ждать.

Стоит ли говорить, что выступать в компании артистов с мировым именем на одних подмостках, да еще в таком престижном фестивале – дорогого стоит. Это не только прекрасный стимул к совершенствованию своего сценического мастерства, но и опыт от общения с профессионалами, который всегда идет только на пользу.

К примеру, Мадина призналась, что очень ей захотелось попробовать себя в исполнении неоклассики. Такое желание возникло после того, как увидела выступление Яны Соленко из «Штатс-Опера», что в Берлине, и как танцует Мария Кочеткова из Сан-Франциско.

Кто станет спорить, что новое в балете – это хорошо, но все же классика на то и классика, чтобы быть вечной и незыблемой ценностью. Поэтому выбор репертуара казахстанских артистов был беспроигрышным, ведь во Франции артисты не так часто балуют своего зрителя исполнением «Пламени Парижа».

Организаторы проекта «Звезды мирового балета» очень высоко оценили мастерство Мадины и Таира. А известный хореограф-постановщик Шарль Жюд пригласил Басбаеву станцевать партию Джульетты в театре Бордо в Париже.

И, конечно же, Мадина охотно согласилась, поскольку опыт работы с зарубежным театром пойдет ей только на пользу.

В театре «Астана Опера» премьера оперы «Ромео и Джульетта» намечена на декабрь сего года. Но Басбаеву в роли главной героини в этой классической постановке в Париже зритель увидит уже в ноябре.

Автор: Мария ИВАНОВА, Астана
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Елена С.
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003
Сообщения: 20411
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Ср Окт 09, 2013 9:57 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2013100907
Тема| Балет, Балет Монте-Карло, БТ, Персоналии
Автор| Павел Ященков
Заголовок| Князь Монако в Большом театре
Альбер II побывал на гастролях «Балета Монте-Карло»

Где опубликовано| Московский Комсомолец № 26355
Дата публикации| 2013-10-07
Ссылка| http://www.mk.ru/moscow/article/2013/10/09/928438-knyaz-monako-v-bolshom-teatre.html
Аннотация|

Историческое здание Большого театра со всех сторон оцеплено, повсюду металлические заграждения, для входа граждан предназначено небольшое узенькое пространство справа. Через него и просачивается простая публика….

В Россию с государственным визитом прибыл князь Монако Альбер II (сын знаменитой голливудской актрисы Грейс Келли) вместе с супругой, принцессой Шарлин. К их прибытию на Основной сцене Большого приурочены гастроли Балета Монте-Карло с одним-единственным одноактным балетом Altro Canto I.

В Россию с государственным визитом прибыл князь Монако Альбер II (сын знаменитой голливудской актрисы Грейс Келли) вместе с супругой, принцессой Шарлин. К их прибытию на Основной сцене Большого приурочены гастроли Балета Монте-Карло с одним-единственным одноактным балетом Altro Canto I.

Особый интерес это творение худрука Балета Монте-Карло Жана-Кристофа Майо представляло еще и потому, что одной из запланированных премьер Большого театра в этом сезоне является его «Укрощение строптивой». Проект придумал Сергей Филин, причем уговорить модного современного хореографа на постановку было не так уж и просто. Востребованный балетмейстер обычно ставит балеты исключительно для своей компании.

Итак, на сцене горит свеча. Поначалу кажется, что перед нами разнополая пара, поскольку одна балерина одета в мужской костюм — такой комбинезон с серебристым отливом. На другой — юбка. Да и танцуют они как партнер и партнерша. В следующем фрагменте (всего таких фрагментов будет 10) к ним добавляются еще 7 танцовщиц, одетых аналогично. Тоже образуют пары. С колосников спускаются свечи, образующие в темном пространстве сцены созвездие. На «Sinfonia grave» — шестом фрагменте спектакля — наряду с целым сонмом свечей, выстроившихся в воздухе в длинную цепочку, появляются мужчины, чей пол также закамуфлирован. Они танцуют парами, все в тех же костюмах: на ком-то сильно декольтированный комбинезон, на ком-то — короткая юбочка, резко контрастирующая с их накачанными мускулистыми ногами.

Костюмы созданы знаменитым кутюрье Карлом Лагерфельдом. А явственно декларируемая в спектакле андрогинность — идея хореографа: «Музыка, на мой взгляд, часто обладает мужской или женской натурой. Музыка барокко — это особый случай, в ней всегда есть место двусмысленности, что делает ее в моих глазах андрогинной».

Балет — изысканный. Звучащая фонограммой барочная музыка составлена из произведений трех композиторов: помимо Монтеверди это не столь известные Марини и Капсбергер. Тела, поддерживаемые другими танцовщиками, изгибаются и устремляются вниз, а затем — вверх, как будто ныряют в воду, а затем выныривают из нее. Когда появляется звезда труппы Бернис Коппиетерс, сцены она не касается: поддерживаемая с двух сторон, ступает на руки танцовщиков, которые потом поднимают ее, и вот она уже, выхваченная светом, кажется, плывет по воздуху. Ее дуэт с Йеруном Вербрюггеном — центральный в балете. Она воплощает мужественность и доминирует, он — в юбочке, полностью ей подчинен, лишь иногда оказывая слабое сопротивление. С этого момента в балете образуются уже разнополые пары, в половине из которых мужчины одеты в женскую одежду.

Атмосфера на сцене — как в храме во время совершения таинств: свечи, молитвенные песнопения, орган, музыка католического богослужения. Все зыбко, изменчиво, неявно. Особенно для наших сограждан. Ведь стоит только сменить угол зрения — как все будет выглядеть в этом балете по-другому. Учитывая царившую на сцене половую неопределенность, для высших государственных мужей, что сидели в Царской ложе рядом с князем (председатель Госдумы Сергей Нарышкин и его первый зам Александр Жуков), в свете принятых Думой недавно новых законов картинка вряд ли была благостной…


Последний раз редактировалось: Елена С. (Сб Окт 12, 2013 10:57 am), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Елена С.
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003
Сообщения: 20411
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Ср Окт 09, 2013 10:08 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2013100908
Тема| Балет, Театр классического балета п/р Н. Касаткиной и В. Василёва, Персоналии, Наталья Огнева
Автор| Мила Славская
Заголовок| Наталья Огнева – многодетная прима-балета
Где опубликовано| Вечерняя Москва
Дата публикации| 2013-10-09
Ссылка| http://vmdaily.ru/news/2013/10/09/natalya-ogneva-mnogodetnaya-prima-baleta-217537.html
Аннотация| ИНТЕРВЬЮ


Наталья Огнева - единственная в мире действующая прима-балерина классического балета, родившая троих детей

Трое детей - не помеха для классической танцовщицы.

Большинство "уходят в технику", а первоначально внутреннее состояние, считает балерина, отведавшая жизни сполна, - счастливая любовь, трое детей, травма, несовместимая с возвращением на сцену и... волшебное возвращение на сцену!

Появление первой декорации - равновесия Солнца и Луны - и действо начинается. В постановке Натальи Касаткиной и Владимира Василева спектакль Лео Делиба "Коппелия" в их Театре классического балета динамичен и символичен. Никаких раскачек и прелюдий - мастер Коппелиус (артист Алексей Конкин) за работой: его сказочное творение, его надежда, его любимая кукла почти готова, осталось вдохнуть в нее жизнь. Мастер оживляет куклу Коппелию (народная артистка России Екатерина Березина), она прекрасная, но ненастоящая...

Настоящая, с горячим сердцем и задорным нравом, девушка Сванильда (заслуженная артистка России Наталья Огнева). И она не уступит своего жениха Франца (артист Николай Чевычелов) дурману, исходящему от кукольной прелести Коппелии. История закончилась нарядной свадьбой Сванильды и Франца. В очередной раз. Ведь резонансной постановке Касаткиной и Василева исполнилось четыре года. "Вечерняя Москва" побывала на знаковом спектакле в Новой опере.

За основу хореографы взяли либретто Шарля Нюиттера и хореографа Артура Сен Леона, написанное по повести Гофмана «Песочный человек». Но переиначили историю из мистической в лирическую. Причем, Касаткина и Василев уже третий раз поставили балет по произведениям Гофмана. Когда-то их «Крошка Цахес, или Волшебный камзол» на музыку Николая Каретникова был отложен в долгий ящик чиновниками от искусства, которые задавались вопросом: кого авторы подразумевают под мерзким карликом Цахесом? Затем был «Щелкунчик» Петра Чайковского, после - «Коппелия».

Как не спросить:

- Наталья Дмитриевна, почему в мире балета так любят Гофмана? Ведь его новеллы - мистические триллеры...

- Потому что у него, как и у Шекспира, в произведении заложено все для балета. Сейчас мы будем ставить шекспировскую "Бурю", тоже мистика. Но балет должен быть другим, что-то изменяем. В "Копеллии" счастливый финал, ведь у Гофмана герой погиб.

- Звуковое кино выместило немое кино. А классический балет не вытеснен шоу-балетом, может, он и вовсе бессмертный?

- Да! Он бессмертный. Потому что классика - это основа, а на нее можно нанизывать и создавать другое. Но классика останется, посмотрите, кружения, нежность, в ней заложенные, - это же непреходяще, это востребовано.

После двухчасового спектакля балерина Наталья Огнева порхает от коллеги к коллеге, успевает поблагодарить постановщиков за предоставленную свободу эмоций в спектаклях. Интересуемся у нее:

- Наталья, вы бодро выглядите, неужели не устали?

- Просто я такая по своей натуре.

- Путь к заслуженной артистке непрост, пришлось попотеть. А моменты отчаяния бывали?

- Бывали, особенно после травм. У меня два разрыва ахиллесова сухожилия. В 2002 году после первой травмы вышла на сцену, и вскоре снова такая же травма. Сделали две операции за границей, врачи сказали: никакой сцены, хорошо, если хромой не останешься. Отчаянье было, но почему-то я знала, что мне помогут. Я пошла в церковь, помолилась Богородице, попросила послать мне человека, который сумеет помочь. И тут же к нам в театр пришел доктор Попов. Касаткина и Василев заставили меня пойти к нему. И это оказался тот человек, который сумел мне помочь. Он спросил, готова ли я работать для выздоровления по 8 часов в сутки. Я согласилась. У него особая методика, направленная на восстановление всего организма целостно, ее основа - если у тебя произошла травма, то нарушена целостность организма, вот ее и надо вернуть.

- Как видим, получилось даже вернуться на сцену. А как скоро?

- Через полтора месяца занятий я пришла на прием к врачу, пришла не хромая и на каблучках. Врачи не поверили - так не может быть! Но УЗИ подтвердило восстановление сухожилия. А через 9 месяцев я станцевала на фестивале в Таиланде Повелительницу Дриад, роль со сложными прыжками и вращениями в балете "Дон Кихот".

- Наслышаны, что вы там танцевали "немножко беременной". А после родов быстро возвращались к выступлениям?

- Быстро, опять же, благодаря методике доктора Попова, в ней есть упражнения для восстановления матки, дыхания, и все - можно на сцену!

- У вас с доктором Поповым, давно ставшим вашим супругом, трое детей...

- Я единственная танцующая прима, у которой трое детей. Да, все успеваю. Но воспитание детей - самая тяжелая работа, балет в сравнении с ней легче.

- Какого возраста ваши отпрыски?

- Георгию 9 лет, он больше математик, Марусе 7 лет, она учится в музыкальной школе, Ивану два года, и он хочет заниматься всем, сегодня просился на спектакль, но не взяли, мал еще.

- А ваше детство прошло в Москве, хореографическое образование здесь получили?

- Сначала отучилась в Новосибирске, потом на конкурсе меня увидели Наталья Касаткина и Владимир Василев, пригласили к себе, и я стала работать здесь, и еще закончила ГИТИС. До сих пор с Ниной Семизоровой иногда встречаюсь.

- Какие советы от педагогов самые ценные?

- Это, конечно, и советы по технике. Но для артиста балета первоначально внутреннее состояние, чтобы выступление было наполненным. Многие артисты сейчас "уходят в технику", а задача артиста - быть разноплановым. В одном спектакле надо показать и коварство, и нежность, и страсть. Рускому балету свойственно высокое духовное начало, помноженное на совершенство, которые поднимают художественный уровень артиста. Вот что сейчас теряется...

- И все же почти о технике... На сколько хватает одной пары пуантов?

- По-разному, потому что пуанты разные. Есть американские пластиковые, те надолго. Но я люблю мягкие, чтобы все чувствовать, чтобы быть бесшумной. Таких пуантов - пара на спектакль.

- Как классическая балерина, вы предпочитаете классическую музыку?

- Слушаю разную. Но люблю такую, чтобы в ней была гармония, настроение, это Моцарт, Бах...

- Иностранцы из русского балета больше всего уважают "Лебединое озеро"?

- В Америке просто своим долгом считают посмотреть на Рождество "Щелкунчика". Каждая семья стремиться это сделать. Так что скоро повезем в США "Щелкунчика".

За разговором мы пригубили коньяка, потому что балерина Огнева не придерживается никаких диет. Вообще. Даже на ночь может поесть, причем калорийно. Она отпустила свой организм, и он доверяет ей, лишнего не попросит. Более того, Наталья каждого ребенка примерно до года кормила грудью. В это же время училась и выступала, на маленьких сроках беременности - тоже, ездила на гастроли. В общем, на осколки разбила надуманные балетные стандарты. И ведь не скатилась до кордебалета, наоборот, стала примой труппы, заслуженной артисткой России и не скоро собирается уходить со сцены - творческих планов еще много.

СПРАВКА

Наталья Юрьевна Огнева (11 марта 1976, Томск, СССР) — русская балерина, прима Театра классического балета п/р Н. Касаткиной и В. Василёва. Заслуженная артистка РФ (2007). Единственная в мире действующая прима-балерина классического балета, родившая троих детей.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Елена С.
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003
Сообщения: 20411
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Чт Окт 10, 2013 1:13 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2013101001
Тема| Балет, Бишкек, Гастроль, Персоналии, Екатерина Борченко (Мих. театр)
Автор| Нина НИЧИПОРОВА
Заголовок| Прима–балерина в Бишкеке
Где опубликовано| © "Вечерний Бишкек” №118 (10676)
Дата публикации| 2013-10-08
Ссылка| http://members.vb.kg/2013/10/08/kultur/1.html
Аннотация|



Солистка Михайловского театра (Санкт–Петербург) Екатерина Борченко второй раз порадовала бишкекских поклонников балета своим талантом.

В воскресенье она станцевала для них “Жизель”. Хотя не совсем точно сказано: Борченко захватила зал своей харизмой, внутренней страстью, темпераментом. Ее Жизель в одноименном балете Адана, по отзывам наших критиков, стала абсолютным достижением русского балета. По признанию самой балерины, она хотела станцевать Жизель, еще когда училась в Академии русского балета имени Вагановой. И благодаря своей потрясающей работоспособности и настойчивости Екатерина Борченко все–таки станцевала па–де–де в балете “Жизель”, еще будучи ученицей академии в классе Людмилы Ковалевой, на одном из конкурсов. И уже тогда члены жюри были покорены ее танцем.

— История трагической любви сельской скромной девушки Жизель, живущей вдвоем с матерью на опушке леса, к богатому юноше из знатного рода — Альберту, сама по себе не может оставить никого равнодушным.

Екатерина Борченко с ее грацией, обаянием, прорывающимся сквозь актерскую работу, в которой не было ни одной наигранной реакции, заставляет зрителей с замиранием сердца следить за развитием любви своей героини к прекрасному Альберту, сопереживать влюбленным, даже страдать вместе с ними. Кстати, партия Жизель выстроена в сложном развитии — от восторженной любви героини до сомнений в ней, безумия и смерти из–за нее. Такое под силу не всем балеринам. Но Борченко к их числу не относится, она как раз одна из тех, которые благодаря своему таланту собирают целые залы поклонников. Тем более если учесть, что балету Адана “Жизель” более 170 лет, и все зрители знают его сюжет.

В театре оперы и балета в минувшее воскресенье был аншлаг. Выступление примы–балерины Михайловского театра и ее, безусловно, одаренного партнера Артема Пыхачева взорвало осеннюю театральную жизнь столицы.

В свой первый приезд Борченко покорила бишкекчан партией Одетты–Одиллии, теперь — Жизели. Причем, как заметили театралы, замечательно она танцует, а точнее, выкладывается, как на сценах ведущих театров мира, так и на более скромных, как наша. “Зрители–то везде мои, — пояснила Борченко. — Независимо от того, где они живут”.

Фото из Интернета.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Елена С.
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003
Сообщения: 20411
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Чт Окт 10, 2013 1:24 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2013101002
Тема| Балет, Фестиваль "Звезды мирового балета" (Донецк), Персоналии,
Автор|
Заголовок| Звёзды мирового балета разогрели дончан бушующими страстями (ФОТО)
Где опубликовано| © «Газета «Донбасс»
Дата публикации| 2013-10-05
Ссылка| http://donbass.ua/news/region/2013/10/05/zvjozdy-mirovogo-baleta-stojali-drug-u-druga-na-golove.html
Аннотация|


Па-де-сис из балета "Маркитантка" открыл юбилейный фестиваль.

Донецкий оперный театр принимает на своей сцене лучших танцоров мира в ХХ раз.

Организаторы фестиваля давно обещали, что необычность номеров тронет даже самых искушённых зрителей. Так и вышло. Уже в первый танцевальный вечер публика активно обсуждала неординарные подходы хореографов и мастерство артистов.

Оба отделения с танцевальных помостов в зал "выливалась" некая смесь совершенно разных чувств и эмоций. Впрочем, все они так или иначе говорили о любви. Некоторые из них оказались настолько трогательными, что следящие за ними дамы невольно пускали слезу.

Первыми, кто хорошенько "разогрел" публику, стали солисты Берлинской государственной оперы Эми Харияма и Райнер Кренстеттер с номером "Libel tango", соединившим в себе жгучее танго, классические балетные па и элементы современного балета. Танец настолько увлёк зрителей своей страстностью и накалом, что в конце многие прервали затаённое дыхание криками "браво!"





Противовесом бушующей страсти стала следующая современная постановка "Давай без слёз..." от солистов балета "Москва" Нины Мадан и Павла Глухова. Уже с самого начала артисты предстали в разных углах сцены, как бы давая понять, что расставание неизбежно, но всё же тщетно пытаясь сохранить остатки любви. Однако, как и в жизни, даже после долгих модерных терзаний партнёр всё-таки оставляет любимую, прося обойтись без слёз.

Лавиной нежности дончан накрыла постановка "Piaf a Deux". Особой чувственности добавляли сопровождающие её песни знаменитой Эдит Пиаф, которые менялись в зависимости от тематики танца. Всё вместе это погрузило пришедших в настоящую романтику Парижа. Ещё до начала фестиваля его директор Вадим Писарев отозвался о танце как об одном из лучших, мгновенно поразившим его при первом же просмотре, поэтому он включил его в донецкую программу.

Свою универсальность продемонстрировали солисты Национальной оперы Украины Екатерина Кухар и Александр Стоянов. В самом начале они показали зрителям Па-де-сис из балета "Маркитантка", а чуть позже удивили исполнением как всегда необычной хореографии руководителя театра "Киев Модерн Балет" Раду Поклитару в номере "Простые вещи". Обычгые житейские вещи, как встреча, семейная жизнь, бытовые мелочи и вместе встреченная старость, показанные нестандартными чувственными движениями, оказались очень эмоциональными, заставив зрителей ненадолго замереть после окончания модерна.

Не дала загрустить и просто "взорвала" зал впервые посетившая Украину американская труппа "Bad Boys of Dance" (плохие мальчики танца), успевшая с 2007 года покорить большинство стран. Уникальность их номеров в том, что основываются они на классических балетных движениях с привнесением в танец элементов дзаза, рок-балета, хип-хопа... Все выступления сопровождаются музыкой известных рок- и поп-исполнителей: от Queen и U2 до Майкла Джексона и Леди Гаги.

Для фестиваля коллектив выбрал лучшие свои танцы и настолько поразил ими дончан, окончательно развеяв присущую оперному театру атмосферу, что зрители не стали, как полагается, дожидаться окончания номеров и выхода на поклон, а начали рукоплескать и восхищённо выкрикивать в самый разгар танца, принимая его больше за эффектное шоу.

Впрочем, таковым оно и являлось. "Выплывающие" на сцену лунной походкой Джексона, с полностью выдержанным присущим ему стилем, танцоры перевоплощались в поп-короля под его хиты, демонстрируя свои умения в классическом и современном балете. Затем на сцене появился образ ещё одного короля - Фредди Меркьюри, который в своём коронном стиле, со скинутой рубашкой и вздёрнутой вверх рукой, призывал друзей бороться и идти дальше под легендарную песню "We are the champions".

Ещё одной изюминкой первого дня, ничего подобного которой до сих пор не видела даже искушённая постоянными визитами всемирно известных танцоров донецкая публика, стал дуэт Мен Линг Линг и Ли Ян из Китая. Они показали номер с романтическим названием "Just one last dance". Каково было удивление, когда в нежные движения вдруг стали вплетаться самые настоящие акробатические поддержки и перевороты. Если вы никогда не видели, как партнёрша становится "на пальцы" у своего партнёра на плечах, а затем и балансирует так на одной ноге уже на его макушке, - отправляйтесь за билетом!

Фестиваль "Звёзды мирового балета" продлится до 11 октября и обещает удивить ещё множеством необычных номеров.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Елена С.
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003
Сообщения: 20411
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Чт Окт 10, 2013 2:01 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2013101003
Тема| Балет, Фестиваль "Звезды мирового балета" (Донецк), Персоналии, Екатерина Крысанова, Андрей Меркурьев
Автор| Ірина Ісаченко, Олег Подоприхін Новини, ТК "Інтер", Донецьк
Заголовок| Солисты Большого театра привезли балет "Дон Кихот" в Донецк
Где опубликовано| © Подробности.ua
Дата публикации| 2013-10-10
Ссылка| http://podrobnosti.ua/podrobnosti/2013/10/10/935225.html
Аннотация|

ВИДЕО

Ювілейний Дон Кіхот. На сцені Донецького театру опери і балету 20 разів поспіль поставили балет Людвіга Мінкуса. Вистава відбулася в рамках 20 фестивалю "Зірки світового балету". Головні партії виконували солісти Большого театру Росії. Все бачили наші кореспонденти.

У фойє театру - вже збирається гарно вбрана публіка, оркестр налаштовує інструменти, а за лаштунками - хвилюються артисти. Солісти Большого театру Катерина Крисанова та Андрій Меркур'єв - вперше в Донецьку.

Катерина Крисанова, прима-балерина Большого Театру (Росія ):

- Ты предвкушаешь этот выход, это удовольствие, и это время, которые ты проведешь на сцене с новой труппой, с новым зрителем, это всегда есть какая-то немножко интрига, ожидания какого-то чуда

Андрій Меркур'єв, провідний соліст Большого Театру (Росія ):

- Первое появление - ты даешь посыл в зал, если пошло - весь зритель будет уже твой, а бывает, начинается спектакль, и - не идет.

Та цього разу глядачі здалися з перших па - як тільки на сцені з'явилися головні персонажі Кітрі і Базіль. Енергетика примадонни і чарівність провідного соліста Большого театру вже підкорили публіку на різних сценах світу. А в "Дон Кіхоті" - характери артистів розкриваються якомога краще.

Андрій Меркур'єв, провідний соліст Большого Театру (Росія):

- Мне кажется любой артист, который выходит на сцену - он уже привносит своим появлением на сцену что-то свое - потому что это его культура, его отношение к этой профессии, к этой роли, это соединение партнеров.

Сумний образ Дон Кіхота - всім знайомий, а от балет у постановці Маріуса Петіпа, яка сьогодні вважається академічною - це історія кохання", радісне дійство - в якому немає місця трагедії.

Вадим Писарев, директор міжнародного фестивалю "Зірки світового балету":

- Это самый виртуозный спектакль, самый жизнерадостный спектакль, который несет свет, добро и счастье, поэтому его зрители очень любят.

Дон Кіхот - улюблений балет дружини президента Людмили Янукович - про це знають і артисти, і донецька публіка. Фестиваль "Зірки Світового Балету" - проходить під її патронатом - перша леді відвідує практично кожну прем'єру.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Елена С.
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003
Сообщения: 20411
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Чт Окт 10, 2013 2:40 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2013101004
Тема| Балет, , Персоналии, Николай Цискаридзе
Автор| Екатерина Дементьева
Заголовок| «Мне не простили оваций»
Опальный танцовщик ждет извинений от Большого театра

Где опубликовано| © Московский комсомолец (МК в Питере)
Дата публикации| 2013-10-10
Ссылка| http://spb.mk.ru/article/2013/10/10/928681-mne-ne-prostili-ovatsiy.html
Аннотация|

Николаю Цискаридзе смелости не занимать. Он единственный танцовщик, не побоявшийся открыто критиковать руководство Большого театра. Цискаридзе на всю страну говорил о том, что роли там дают за хорошие отношения с руководством. В ответ ведущего танцовщика просто уволили. Сейчас Цискаридзе нигде не работает. Он отдыхает от московских скандалов в своей петербургской квартире и вышивает крестиком. Однако он прервал это занятие, чтобы встретиться со своими поклонниками. На творческой встрече в ДК им. Ленсовета Цискаридзе признался, что устал от балета.



О русском балете

— Я абсолютно убежден, что в классическом балете Россия всегда будет впереди планеты всей. А все потому, что у нас огромные традиции в этом виде искусства, и они никуда не исчезли. Русский балет существует дольше, чем США как государство: улица Зодчего Росси уже была, а Штаты — нет. Это, знаете, как английский газон: его надо сто-двести лет поливать, косить, а потом ему уже ничего не страшно.

Так и наш балет. Конечно, и у нас существуют проблемы: например, все чаще наше артисты уезжают работать за границу. Конечно, там больше денег, куда лучше материальная база. Но главная причина, как мне кажется, заключается в другом. В Европе и США с артистом балета подписывают контракт, в котором очень четко указано, на что танцор имеет право, что с ним могут сделать, а что — нет. И эта бумага защитит человека, если руководство театра вдруг начнет над ним издеваться. У нас же артист абсолютно беззащитен перед начальством.

Помню, выступал я как-то в Парижской национальной опере. Перед первой репетицией жутко волновался, подошел к директрисе и честно сказал ей: «Я так боюсь, что у меня трясутся ноги. Если я упаду, пожалуйста, не ругайте меня сразу. Я исправлюсь, честно!» Она удивленно посмотрела на меня и ответила: «Я слишком хорошо воспитана, чтобы унижать звезду перед кордебалетом». А в России, в Большом театре, как только на нас не кричали, иногда в такой грубой форме делали замечания, что мы даже не знали, как реагировать на них!..

О Петербурге и Второй сцене Мариинки

— Когда мне было лет десять, я поступил в Тбилисское хореографическое училище. А через какое-то время преподаватели сообщили маме, что из меня может выйти толк, и посоветовали перевести меня либо в Московское хореографическое училище, либо в Академию русского балета им. Вагановой. К слову, взяли меня и туда, и туда. Но мама выбрала Москву, потому что наш доктор сказал: кавказский климат Тбилиси лучше менять на сухой московский, чем на влажный питерский. Так и была решена моя судьба.

Но я все равно неразрывно связан с Петербургом. Сейчас это стопроцентно мой город. У меня здесь даже есть своя квартира: она в Адмиралтейском районе, недалеко от дома Раскольникова. И я приезжаю туда, чтобы отдохнуть от Москвы, от всех этих склок. Для меня Петербург — это как дача, где тихо и спокойно.

Я могу часами бродить по Адмиралтейскому району, гулять возле второй сцены Мариинки. Я ведь видел, как ее строили. Конечно, это здание мало кому нравится. Но с этим уже ничего не поделать. Зато в зрительном зале там замечательная акустика. Поверьте, в России, да и во всем мире, немного театров с таким отличным звуком.

О кланах в Большом театре

— Окна одного из репетиционных залов в старом здании нашего хореографического училища выходили прямо на Большой театр. Все мы смотрели на него и мечтали там оказаться. Когда я заканчивал училище, существовала такая система: на всех выпускников приходили заявки из театров. Что-то вроде приглашения на работу. И нам, по секрету, рассказывали: вот на Петрова пришло три заявки, а на Иванова пять. А на меня, лучшего выпускника на потоке, и на мою партнершу — ноль.

Причина проста: во всех театрах Москвы были уверены, что нас пригласит Большой. А там не спешили этого делать. Тогда в Большом театре все решали кланы: в первую очередь брали детей из балетных династий. Мой педагог Петр Пестов мне откровенно говорил: «Тебе ничего не светит в Большом. Там кланы: Ветровы, Никоновы, Симачевы. А ты им ни брат, ни сват, ни родственник. Тебе никогда не дадут в Большом театре нормально танцевать! Давай лучше я договорюсь, и тебя возьмут в Театр «Русский балет».

Когда я это услышал, то закричал: «Не-е-т! Я буду работать только в Большом и стану там первым человеком». Если бы я знал, какому остракизму меня подвергнут в этом театре, я бы не пошел туда.

Попасть в Большой мне помог Юрий Григорович. Он был председателем на нашем госэкзамене. И, когда стали ставить оценки, он произнес только одну фразу: «Грузину — пять, и взять в театр!» Выговорить мою фамилию он тогда не смог. Григоровичу стали шептать на ухо, что мест в Большом больше нет. Еще бы, ведь блатных было очень много. Тогда Юрий Николаевич попросил список принятых в театр и сверху сам вписал мою фамилию под номером один.

Об истоках ненависти

— У нас в Московском хореографическом училище актерское мастерство преподавала одна бывшая балерина. И она мне постоянно при всех твердила: «Ой, Цискаридзочка, ты у нас такая бездарность! Ты всю жизнь будешь стоять «в арабеске» (балетное выражение, означающее последний ряд кордебалета. — Ред.). Максимум тебе позволят сыграть роль какой-нибудь бабочки». И вот меня взяли в Большой театр, а уже через три месяца дали роль Конферансье в спектакле «Золотой век». А это большая роль, для которой требуется серьезное актерское мастерство.

Я, конечно, пригласил на премьеру эту преподавательницу. «Ну и кого ты там танцуешь?» — снисходительно спросила она, думая, что мне дали в спектакле чашку какую-нибудь в последнем ряду подержать. Она даже не поверила, что у меня роль Конферансье. Зато после представления пришла ко мне за сцену. «Помните, как вы называли меня бездарностью?» — спросил я ее и получил ответ: «Я просто берегла твой талант». Вот так у нас в балете и относятся к артистам...

С ролью Конферансье связана еще одна история. В Большом был прогон спектакля «Золотой век» с участием первого состава. На репетиции присутствовал Григорович, а это означало, что в зале должна находиться вся труппа. Нужны были, не нужны — не важно. Где-то уже в девять вечера я сижу спокойный, расслабленный, потому что на сцену мне выходить не надо, грызу яблоко. И вдруг Григорович вызывает меня! Я, не разогретый, бегу, переодеваю туфельки и танцую Конферансье. А под конец бах — сел на шпагат. Со сцены уходил под аплодисменты.

Уже в кулисах я столкнулся с Альгисом Жюрайтисом (дирижер Большого театра. — Ред.). Он грустно посмотрел на меня и сказал: «Я много лет работаю в этом театре и впервые вижу, чтобы новичка принимали аплодисментами. Мне тебя очень жалко, но тебе не простят этих оваций». Я тогда не понял Жюрайтиса. Но потом настрадался и нарыдался. Например, я много лет добивался, чтобы у нас в театре поставили «Евгения Онегина». Наконец, добился, дело пошло. Пригласили даже немецкого балетмейстера. Конечно, я мечтал о главной роли, но руководство было категорически против.

А когда по этому поводу разгорелся скандал, сказали, что во всем виноват немецкий балетмейстер: якобы он был против меня. Хотя он три месяца добивался, чтобы мне дали роль Евгения Онегина!

Об усталости

— Каждый год в день своего рождения — 31 декабря — я выходил на сцену Большого театра и танцевал «Щелкунчика». И так на протяжении последних 18 лет. Не знаю, кто будет в этот раз выступать вместо меня... Вы не думайте, я в общем-то не страдаю. С одной стороны, хочется уже отпраздновать день рождения без балета, а с другой — я не представляю, как можно в этот день не танцевать... Но точно могу сказать вам одно: я не ожидал, что смогу жить без балета и у меня в душе ничего по этому поводу болеть не будет.

Это не значит, что я не люблю балет. Люблю! Но, наверно, наступил порог, когда я устал. И эту усталость чувствуют многие артисты. Помню, во время очередного прогона сидел я как-то в зале вместе с Екатериной Сергеевной Максимовой. Она смотрела на сцену, а потом тихо сказала: «Слава богу, там уже не я». А чуть раньше, во время съемок документального фильма о Большом театре, Максимова в интервью сказала в камеру: «Балет? Да я ненавижу репетировать!» Ее потом все осуждали за то, что она посмела сказать правду.

Наша профессия все-таки слишком тяжелая. Столько лет ради света рампы я жил в постоянном стрессе, тяжело работал... И сейчас хочу просто отдохнуть. Что будет дальше, не знаю. Ходят слухи, что мне могут предложить место худрука балета Мариинского театра. Чего только люди не придумают!..

Несмотря ни на что, Большой для меня — это лучший театр страны. Я не признаю никакого другого. В конце концов это мой дом. Вернулся бы я туда? Все это очень сложно. Прежде всего, мне кажется, руководство театра должно попросить у меня прощения. К сожалению, у нас любят только тех, кто умер. Я пока не собираюсь умирать. А вообще, все у меня в жизни хорошо: разоблачать мне некого, жаловаться не на что...

О вышивании крестиком

— Сейчас я часто вышиваю. Все началось еще в балетной школе. Туфли там часто протирались, и я штопал их. А потом я пришел в Большой, туфелек стало много, и я перестал их латать. Но привычка водить иголкой осталась. И вот я как-то раз сел и принялся вышивать. Вы знаете, это очень успокаивает. Особенно перед премьерой, когда всю ночь не спишь, трясешься. В принципе, я уже достиг такого мастерства, что могу работать в вышивальном цехе театра. Но, боюсь, меня даже туда не возьмут.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Елена С.
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003
Сообщения: 20411
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт Окт 11, 2013 7:18 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2013101101
Тема| Современный танец, Фестиваль DanceInversion, Персоналии,
Автор| Майя Крылова
Заголовок| От левой ноги к правому уху: начинается фестиваль современного танца DanceInversion
Где опубликовано| © РБК daily
Дата публикации| 2013-10-11
Ссылка| http://rbcdaily.ru/lifestyle/562949989201414
Аннотация| ФЕСТИВАЛЬ



Фестиваль открывается 16 октября и продлится более месяца. Музыкальный театр им. Стани­славского и Немировича-Данченко создал этот проект давно. При прежнем директоре, Владимире Урине, DanceInversion с успехом прошел несколько раз. Именно Урин решил, что академический вроде бы коллектив может и должен пропагандировать неакадемическое искусство.

Дальновидный директор, мечтающий о разнообразной афише, рассматривал фестиваль как возможность «приучить» публику России — страны классического балета — к многообразию танцевального искусства. К нынешнему фестивалю бывший директор МАМТа тоже имеет непосредственное отношение: именно при Урине организаторы проекта приняли, как они говорят, решение «заглянуть за экватор».

Гости фестиваля приедут из самых отдаленных точек земного шара, из четырех компаний три никогда не были в России. Проект-2014 задуман с размахом: он охватит три континента, несколько сценических площадок и, как всегда, разные пластические стили. Принцип отбора предполагал ту или иную степень уклона в ритуальное искусство, хотя и без фольклорных крайностей. Спектакли фестиваля, как правило, радикальностью не отличаются, это доступное искусство для любознательного и «незашоренного» зрителя, хотя понятно, что современная пластика, в которой левая нога часто тянется к правому уху, может выглядеть гораздо более лихо, чем классический танец.

Откроет программу «Групо Корпо» из Бразилии, ветеран южноамериканского современного танца, существующий с 1975 года. Компания будет танцевать с 16 по 18 октября на сцене театра «Новая опера». Покажут одноактные балеты «Парабело» и «Сем Мим». «Парабело» похож, по словам критики, «на течение жидкости и движение песка на пляжах Рио-де-Жанейро, а «Сем Мим» («Без меня») вдохновлен средневековыми песнями Галисии и Португалии. Это рассказ о море и женщинах, ждущих моряков на берегу.

Черед французской группы «Компани Кафиг» настанет 23 и 24 октября. Чтобы ее посмотреть, надо поехать в Россий­ский академический молодежный театр. Лидер «Кафиг» Мурад Мерзуки возглавляет Национальный хореографический центр Кретей, а в спектакле Yo Gee Ti он соединил европейский хип-хоп и азиат­ские танцевальные стили. В постановке заняты танцовщики из Франции и Тайваня, которые будут работать в неожиданных костюмах из войлока.

Сиднейская танцевальная компания 27 и 28 октября представит малоизвестное в России современное искусство Австралии. Труппу возглавляет хореограф Рафаэль Боначелла, он же автор гастрольного спектакля с непереводимым названием 2 One Another. Обещаны бурные и спонтанные реакции тел на пульсирующий свет декораций и слияние музыки барокко с электронными ритмами. Говорят, похоже на взрыв фейерверка.

На сцене Театра наций 6 и 7 ноября выступит «Мay» — группа из Новой Зеландии. Хореограф Леми Понифазио задумал спектакль Birds with Skymirrors, когда увидел летящих птиц, несущих в клювах обрывки лент от видеокассет. Забота автора о непонятно куда идущей современной цивилизации проявлена через призму наследия народов Океании.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Елена С.
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003
Сообщения: 20411
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт Окт 11, 2013 7:22 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2013101102
Тема| Современный танец, Фестиваль DanceInversion, Персоналии,
Автор| Татьяна Кузнецова
Заголовок| И шушуду, и каранга
Татьяна Кузнецова о фестивале современного танца DanceInversion

Где опубликовано| Журнал "Коммерсантъ Weekend", №37 (331)
Дата публикации| 2013-10-11
Ссылка| http://www.kommersant.ru/doc/2310496
Аннотация| ФЕСТИВАЛЬ


Фото: предоставлено компанией SDC

Этот крупнейший в России международный фестиваль современного балета/танца затеяла и до сих пор проводит дирекция Музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко. За 16 лет жизни DanceInversion сменил несколько имен и ориентиров (географических). В 1997-м он открыл нам современную Америку, не забыв о ее исторических — модернистских — корнях. В 1999-м привез в Москву всю актуальную Европу во главе с живым классиком Иржи Килианом и возмутителем спокойствия Анжеленом Прельжокажем. В XXI веке DanceInversion принял свое нынешнее имя, объединил континенты и разросся во времени: в 2011 году фестиваль захватил аж два сезона и, казалось, предъявил москвичам все, что следовало смотреть в этом мире. Но, как выяснилось, не все. На сей раз акцент сделан на экзотику — в Москву приедут неведомые бразильцы, австралийцы и совсем уж далекие островитяне, приписанные к Новой Зеландии.

"Групо Корпо" (Бразилия)

"Parabelo, Sem Mim"



Фото: Jose Luiz Pederneiras

За этой старейшей бразильской труппой, организованной в 1975 году Паулу Педернейрасом, фестиваль охотился три года: ее гастроли расписаны на много лет вперед, ведь "Групо Корпо" считается квинтэссенцией всей танцующей Бразилии. Постоянный балетмейстер труппы Родригу Педернейрас разработал оригинальный хореографический стиль: взболтал элементы европейской классики, капоэйры, шашаду, самбы, старинных церемониальных ритуалов, удалил избыток туристической экзотики, приправил юмором и в результате добился "танца внутри тела". Причем каждое из артистических "тел" обладает еще и неповторимыми личными умениями, а все телодвижения оказываются лишь частью уникального светового перформанса, что неудивительно, поскольку руководитель этой диковинной труппы не хореограф, а светодизайнер.

Балет "Parabelo", выросший из бразильских ритмов и национального колорита,— самый сувенирный спектакль "Групо Корпо". "Sem Mim" ("Без меня") — хореографическая баллада о море, о жизни, любви, утратах, ожидании. Словом, это пластическое переложение семи галисийско-португальских песен XIII века, составивших знаменитый сборник "песен моря Виго", который и стал музыкальной основой спектакля.

"Новая опера", 16, 17, 18 октября 19.00

Национальный хореографический центр Кретея / "Компани Кафиг" (Франция)

"Yo Gee Ti"



Фото: © Michel Cavalca

Хип-хоп на сцене давно перестал быть диковинкой, но обживается в театральном мире все же с трудом: мешает его спортивно-состязательная природа, заставляющая ожидать от него трюков, трюков и еще раз трюков. Именно это и показывал нам лидер французских хип-хоперов Мурад Мерзуки, пока не придумал оригинальный ход: объединил свою компанию "Кафиг" с танцовщиками из Тайваня, а брейковые трюкачества — с той изощренно-эстетской акробатикой, которой славен азиатский contemporary dance. "Yo Gee Ti" вышел полноценным танцевальным спектаклем: его агрессивные массовые атаки растворяются в медитативных соло, а барочные мизансцены с клубящимися горами тел распадаются на вполне классицистские дуэты. Чистая телесная энергия бурлит в изысканном пространстве, организованном веревочным занавесом и умело управляемом потоками света, благодаря чему сцена то распахивается безграничной вселенной, то сжимается до тесного чулана, в котором обитают призрачные тени.

Российский академический молодежный театр, 23, 24 октября, 19.00

Сиднейская танцевальная компания (Австралия)

"2 One Another"


Этот спектакль трехлетней давности — лучший из всех, созданных худруком компании Рафаэлем Боначелой. После премьеры восторг австралийцев был беспределен, балет тут же занесли в анналы истории: "Новые поколения будут смотреть на эту работу так же, как мы смотрим на Баланчина",— написал особо восторженный критик. Это, конечно не значит, что нам покажут неоклассическую абстракцию. Как раз наоборот: "2 One Another" — балет про конкретных людей. Аннотация аттестует его как чувственный "клубок человеческих взаимоотношений", как саму жизнь с "мириадами жестов, реакций, действий и взаимодействий, контактов и разрывов". "2 One Another" поставлен на композицию Ника Уэйлса, в которой музыка барокко оплетена электронными ритмами, а поверх саундтрека звучат строки Сэмюэля Вебстера. Пишут, что в результате получилась "высокооктановая смесь хореографии, поэзии, музыки и света".

Музыкальный театр им. К. С. Станиславского и Вл. И. Немировича-Данченко, 27, 28 октября, 19.00

MAU Леми Понифазио (Новая Зеландия)

"Birds With Skymirrors"



Фото: Sebastian Bolesch

Вообще-то этот коллектив не из Новой Зеландии, а с острова Моала, входящего в Республику Островов Фиджи, от которого до ближайшего материка — Австралии — 2800 километров. И MAU — не название танцевальной труппы, а образ жизни, который ведет философ Леми Понифазио и его последователи — экологи, художники и уроженцы этого плоского кораллового острова, озабоченные судьбой своего затерянного рая. И "Birds With Skymirrors" — тоже не спектакль, а "каранга". Генеалогическая молитва, церемония, поэтическое пространство — так сам автор, самый настоящий самоанский шаман, называет свой опус, инспирированный созерцанием птиц, летящих с обрывками видеоленты в клювах. "Это было одновременно видение красоты и духа смерти. Может, это духи предков в последнем путешествии? Я думал о конце времен. Я думал о Книге Откровения. Я думал о Кумулипо. Я начал напевать про себя, как делают старухи в деревнях. Я думал о "Беседе птиц" и о "Рождении Венеры". Я думал о загрязненном океане и ядовитых реках, которые мы оставляем детям. Умирающие реки и умирающие виды — это наше умирающее человечество. Сама наша способность к контакту разлагается. Человечество — это способность к любви. Думал — каким был бы последний танец на Земле?"

Театр наций, 6 и 7 ноября, 19.00


Последний раз редактировалось: Елена С. (Вс Июл 13, 2014 2:47 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Елена С.
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003
Сообщения: 20411
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт Окт 11, 2013 8:11 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2013101103
Тема| Балет, НОУ,«Белоснежка и семь гномов», Персоналии,
Автор| Лариса Тарасенко
Заголовок| Остров детства
Знаменитый балет «Белоснежка и семь гномов» киевляне представили в более сжатой и динамичной форме

Где опубликовано| Газета "День" №182, (2013)
Дата публикации| 2013-10-09
Ссылка| http://www.day.kiev.ua/ru/article/kultura/ostrov-detstva
Аннотация|


КИЕВСКУЮ «БЕЛОСНЕЖКУ И СЕМЬ ГНОМОВ» КРИТИКИ НАЗЫВАЮТ «ЖЕМЧУЖИНОЙ СТОЛИЧНОЙ ОПЕРЫ» — СПЕКТАКЛЬ НЕ СХОДИТ СО СЦЕНЫ БЕЗ МАЛОГО СОРОК СЕЗОНОВ! НА ФОТО: СОЛИСТКА НАЦИОНАЛЬНОЙ ОПЕРЫ ЕКАТЕРИНА АЛАЕВА В РОЛИ БЕЛОСНЕЖКИ / ФОТО АЛЕКСАНДРА ПУТРОВА

Если проанализировать репертуар украинских театров оперы и балета, то выяснится, что не так уж и много спектаклей для семейного просмотра! А что касается балета для детей, то перечень названий и вовсе невелик. Пальму первенства, конечно, держит Киевский муниципальный академический театр оперы и балета для детей и юношества. Национальная опера Украины имеет в своем арсенале несколько постоянно идущих детских спектаклей, проверенных временем, два из которых поставлены известным хореографом Генрихом Майоровым. Это «Чиполлино» К. Хачатуряна и «Белоснежка и семь гномов» Б. Павловского.

Киевскую «Белоснежку...» критики называют «жемчужиной столичной оперы» — спектакль не сходит со сцены без малого сорок сезонов! Многие бабушки и дедушки, которые ведут сегодня на спектакль своих внуков, сами видели в детстве эту замечательную постановку. Однако внимательный зритель наверняка заметил существенные изменения, необходимость в которых назревала давно. 5 октября впервые была показана двухактная версия «Белоснежки...», которая, кстати, в декабре поедет на гастроли в Афины.

На сцене Муниципальной оперы, с благословения Генриха Майорова, семь лет назад сократил и поставил «Белоснежку...» балетмейстер Виктор Литвинов, приурочив премьеру к 70-летию этого блестящего мастера детской хореографии (музыкальная редакция Алексея Баклана).

В Национальной опере спектакль до сих пор шел в трех актах. Учитывая то, что внимание маленьких зрителей начинает рассеиваться уже через 15 минут (доказанный учеными факт), то дирекция театра решила, что с нынешнего сезона «Белоснежка и семь гномов» будет идти в более сжатой и динамичной форме, которую В. Литвинов и А. Баклан перенесли на главную сцену. Постановщики скрупулезно и тщательно сохранили стилистику и режиссуру Г. Майорова, который с тонким и добрым юмором хореографически обрисовал каждый образ, следуя за музыкой композитора, точно уловившего мотив для каждого характера. В свою очередь артисты балета настолько искренне исполняют свои роли, что у взрослых невольно наворачиваются слезы умиления, а дети восторженно и непосредственно приветствуют каждую сцену балета.

Белоснежка (Екатерина Алаева) и Принц (Сергей Клячин), сказочные, но такие живые, несут залу позитивный заряд добра и красоты. Их классические воздушные адажио мягко сочетаются с игровыми моментами и резко контрастируют с намеренно разнузданными и глумливыми сценами с воронами и летучими мышами, мастерски поставленными и блестяще исполненными танцовщиками в современной манере. В танце злой и коварной Королевы-мачехи (Кристина Шишпор) — царственность холодной красоты, не согретой добротой, сочетается с инстинктивным уродством черной души героини, проявляющейся в графически резких движениях и жестах. Убедительно передан характер Егеря (Василий Богдан), в котором уживается истинное благородство и мужество с покорностью слуги, но сильные качества которого в конечном итоге побеждают.

Полноправным участником спектакля выступил оркестр театра под руководством Алексея Баклана, под умелой рукой которого образная партитура композитора, не утратив ни единого лейтмотива, бережно купированная в тех местах, где можно было убрать повторы, длинноты, ожила во всем ритмическом, стилевом, тематическом и мелодическом многообразии. А самую бурную позитивную реакцию юной публики вызывают сказочные гномы. Причем еще до появления их на сцене, как только начинает звучать знаменитое «та-там, та-там, та-там-пара-пам-пам»...

Вознагражденное ожидание и непосредственность — возможно, главные достоинства любого произведения искусства, и в особенности детского спектакля. Тема детской хореографии на поверку оказывается весьма серьезной проблемой. Сегодня уходят в прошлое добрые, старые мультики, где добро было добром, а зло — злом. Современные телешоу с участием детей грешат тем, что из малышей «лепят» взрослых. Так пусть же театр останется «островом детства», где зайцы похожи на этих очаровательных зверюшек, а не на эмблему Playboy, где во время спектакля ребята искренне сопереживают героям и смеются от всей души!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Елена С.
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003
Сообщения: 20411
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт Окт 11, 2013 8:25 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2013101104
Тема| Балет, Гала-концерт «Звезды мирового балета XXI века» (Париж), Персоналии, Мадина Басбаева, Таир Гатауов (Казахстан)
Автор| Елена КУЗНЕЦОВА, Астана
Заголовок| Зажгли Париж
Где опубликовано| Газета "Казахстанская правда"
Дата публикации| 2013-10-05
Ссылка| http://kazpravda.kz/?p=9206
Аннотация|

Ведущие солисты балета «Астана Опера» Мадина Басбаева и Таир Гатауов выступили в гала-концерте «Звезды мирового балета XXI века» в парижском театре Champs-Élysées.


фото Игоря БУРГАНДИНОВА

Впервые казахстанские артисты участвовали в этом международном проекте и были единственной парой из СНГ. Танцовщики из Европы и Америки в большинстве своем представляли модерн, и только Мадина и Таир в двух отделениях показали па-де-де из классических балетов «Тщетная предосторожность» П. Гертеля и «Пламя Парижа» Б. Асафьева.

Второй из двух номеров главный балетмейстер «Астана Оперы» Турсынбек Нуркалиев и хореограф-репетитор Галия Бурибаева подготовили с артистами специально для их поездки в Париж. Кстати, вопреки названию, во французской столице советский «революционный» балет видят редко. Зато в Союзе он хорошо известен не только благодаря выразительной музыке, героическому мужскому танцу, ярким массовым сценам, но и популярному анекдоту. В. Немирович-Данченко как-то был на балете Асафьева. Рядом сидел пожилой колхозник, который с восторгом воспринимал все происходящее на сцене. Только удивлялся: оперный театр, а не поют. Великий режиссер терпеливо объяснил ему, что балет – особый вид искусства, в котором только танцуют. В это время хор запел «Марсельезу». Колхозник повернулся, укоризненно покачал головой и произнес: «А ты, видать, вроде меня, – первый раз в театре-то».

Но это шутка, а если серьезно, то наших артистов, передавших в танце и революционный пафос, и любовные чувства Жанны и Филиппа, парижская публика принимала на ура. Правда, в отличие от нашей, которая аплодирует каждому эффектному па, французская устраивает овацию по завершении номера. А после общего дефиле восторженные зрители не отпускали участников гала-концерта 20 минут! «Мы кланялись до устали, – говорит Таир Гатауов. – Но это была самая приятная усталость!»

Три вечера подряд танцевать два па-де-де в концерте, который по времени Астаны заканчивается под утро, очень нелегко. Но Таир и Мадина признались: «Для нас было большой честью представлять Казахстан на одной из основных сцен Парижа, и все три дня мы испытывали вдохновение».

Наши солисты познакомились с интересными исполнителями из разных стран и встретились со старыми знакомыми – Даниилом Симкиным и Яной Саленко из Берлина, Марией Кочетковой из Сан-Франциско – их астанинцы видели на традиционных концертах «Звезды мирового балета».

Кстати, организаторы парижского концерта выразили желание сотрудничать с нашим театром и сделать такой же гала-концерт в Астане. О родной сцене «Астана Опера» Мадина Басбаева отзывается с восторгом: «Ее пространство дает большой полет, элевацию, легкость. Даже Théâtre des Champs-Élysées уступает нашему. Там пол жестче, а у нас он – просто сказка, сделан по всем европейским стандартам».

Конечно, Мадина и Таир в последний вечер успели подняться на Эйфелеву башню, увидеть ночной Париж. И то, что свой сезон они открыли в этом городе мечты, вселяет надежду на счастливое продолжение.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Елена С.
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003
Сообщения: 20411
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт Окт 11, 2013 8:06 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2013101105
Тема| Балет, XX Международный фестиваль «Звезды мирового балета» (Донецк), Персоналии, Вадим ПИСАРЕВ
Автор| Анна ГОНЧАРЕНКО
Заголовок| Народный артист Вадим Писарев: «Нашему искусству нужна цензура»
Где опубликовано| Газета Аргументы и факты в Украине №41
Дата публикации| 2013-10-11
Ссылка| http://www.aif.ua/society/article/46138
Аннотация| ИНТЕРВЬЮ


Фото: из архива Вадима Писарева

По мнению знаменитого балерона, в современном отечественном искусстве царит вседозволенность

До 11 октября в Донецке проходит знаменитый фестиваль «Звезды мирового балета». Лучшие танцовщики мира охотно едут в Украину и демонстрируют свое искусство. Тесный контакт с мировым балетом происходит благодаря усилиям Вадима Писарева и его команды.

Он – танцовщик, который прославил нашу балетную школу, педагог, который готовит новых артистов, худрук Донецкого национального академического театра оперы и балета, который, несмотря на уговоры, не покинул родную сцену.

Народный артист Украины рассказал АиФ, почему его коллеги покидают нашу страну, и объяснил, чему Европа может поучиться у Украины.

Без денег нет искусства

– Вадим Яковлевич, в Украине из года в год обсуждают проблему утечки кадров за рубеж. В балете, как, наверное, нигде остро стоит этот вопрос. Что можно было бы сделать, чтобы люди не убегали?



Фото из личного архива

– Для этого, прежде всего, нужно повысить зарплату. Все наши артисты, которые хоть что-то умеют делать, уезжают за рубеж. Что могут сделать руководители? Они обновляют репертуар, проводят фестивали и конкурсы, организовывают премьеры и гастроли. Т. е. руководство трупп делает все возможное, чтобы сохранить людей.

Но мы бессильны в вопросе оплаты. В Украине зарплата – 5 тыс. грн в месяц, а в Европе – 5 тыс. евро. У артиста есть короткий промежуток времени для полноценной работы – 20 лет. Поэтому они и едут работать туда, где это время оплачивается выше.

– Классический танец собирает аншлаги?

– Да. Сейчас публика стремится к чистоте, а значит, к классике. Высоту и чистоту несет танец под музыку Чайковского, Прокофьева, Минкуса, Адана. Человечество устало от телевизора и Интернета. Такие настроения есть везде, в любой стране. Люди идут в театры для того, чтобы уединиться.

– Есть интерес зрителей, потрясающая балетная школа, почему же остается острая нехватка средств? Почему не удается привлечь инвесторов?

– Инвесторы нужны не просто богатые, но и образованные, высокодуховные. Они должны понимать, что вкладывают средства в духовное развитие страны. Таких богатых и образованных людей у нас крайне мало, и найти их удается с большим трудом.

Забытая провинция

– Ваши балетные школы есть в Китае и Норвегии. Два радикальных географических направления. С кем проще работать и сотрудничать?


– Для преподавателей важно, чтобы ученики каждое слово услышали и поняли. В Азии педагогов буквально носят на руках, есть преклонение и поклонение перед учителем. В Норвегии процесс идет тяжелее.

В тех странах, где нет балетных традиций, очень сложно привить любовь к классическому танцу. Там школа работает уже шесть лет и, наконец, дело сдвинулось с мертвой точки и начинает поставлять кадры.

– У нас сейчас самая обсуждаемая тема – евроинтеграция. Пока речь идет только о торговом сотрудничестве, но поворот к Европе очевиден. О культуре и ее интеграции никто не говорит ни слова. Как вы думаете, геополитика может на нее повлиять?

– Для нас этот процесс хорош и полезен. Но что касается культуры, то в Украине она настолько велика, что нам влияния извне бояться не нужно. Экспансии из Европы не будет, да у нас их веяния вряд ли и приживутся. На Западе в приоритете модерн, они работают на нерве. Это не для нас.

Скажу больше, Европа еще должна у нас многому поучиться. Сколько известных литературных героев, например, в Норвегии? Есть Пер Гюнт, а кого-нибудь второго никто и не назовет. В Украине же есть масса знаковых литературных произведений с массой героев.

– А как оцените культурную географию внутри нашей страны? Она большая, но центром искусств традиционно остается Киев. Как себя чувствуют классические виды искусства в других городах?

– В провинции непаханая целина. В таких городах, как Запорожье, Николаев, Херсон и многих других нет своих балетных и оперных трупп. А люди ждут классику. Но в этих регионах балет не может выложиться на 100%, полностью показать, что он может. Сцена не подготовлена, нет возможности даже повесить декорации.

Очень часто под эгидой московских или питерских трупп туда привозят откровенную халтуру. Это наносит колоссальный урон классическому балету. Зрители хотят увидеть «Лебединое озеро», а приезжают всего шесть «лебедей». Куда это годится? Такие представления могут раз и навсегда отбить у человека желание ходить в театр.

Вечная классика

– Очень у нас почитаемо и популярно слово «реформы». Любые изменения, которые должны вести к лучшему (к сожалению, не всегда получается). Как вы полагаете, какие глобальные реформы нужны в вашей сфере?


– Все, что необходимо искусству, – это сохранность классического наследия. В этом ключ к успеху. То, что новое – это хорошо забытое старое, – совсем не пустые слова. Новомодные постановки сегодня интересны, а завтра уже нет. Классический балет на века.

Реформировать систему по западному образцу нет смысла. Там ставят спектакль, и он идет целый месяц. Потом репетируют и ставят новый, который опять показывают двадцать раз.

У нас публика не будет ходить на одно и то же неделю за неделей. Я протестую против такого подхода. Это ужасно и для артиста. За недолгие годы своей работы он хочет танцевать разные партии, а западный подход делает его заложником навязанного репертуара.

– Тем не менее, наши артисты стремятся на Запад.

– Да, куем кадры для других стран. Половина учеников уезжает. Видимо, ради денег они готовы терпеть творческие ограничения.

– А есть ли сейчас творческая свобода?

– Есть, но это не всегда хорошо. Сейчас она влечет за собой негативные последствия. Слишком многие подразумевает под свободой возможность раздеться и демонстрировать свое тело на публике. Но это не свобода, а глупость и опошление. Иногда я жалею, что нет цензуры.

– В советские времена цензура была. Можете вспомнить, как все это происходило?

– В советские времена запрещали танцевать балет Бориса Эйфмана. В нем ничего страшного не было. Но кто-то сказал – и не разрешали, и не выпускали. Так же чиновники не дали развернуть талант хореографу Леониду Якобсону. А сейчас мы восстанавливаем его наследие. Было много перегибов. Нам же нужна золотая середина. Ее не хватает, и кругом царит вседозволенность.

– Кто бы смог стать цензором?

­– Высоконравственный и высокодуховный художник, патриот и носитель традиций. Такие люди есть. Например, поэт Иван Драч или композитор Евгений Станкович, которые обладают прекрасным вкусом и огромным интеллектом. Молодых я никого не назвал. Пройдет время, и молодежь потеряет духовные ориентиры, и останутся у нас одни гей-парады.

– Разве у молодых нет шанса стать духовными лидерами?

– Они не хотят учиться. Сидят в Интернете. Это мы учились в школах, училищах, в вузах и собирали знания по крупицам. Сейчас они мне помогают в любой ситуации. Благодаря им я всегда знаю, что делать и как поступить в любой ситуации.

– Какие установки вы даете своим ученикам?

– Быть благодарным учеником и любить своих педагогов. Именно так работают в Китае. Но у нашей молодежи нет почтения к опытным людям.

В поисках гармонии

– Вы собираете камни. Они статичны, неизменчивы, но сами вы представитель, наверное, самой подвижной, динамичной и гибкой профессии. Вас тянет к противоположностям?


– Камни как живые, они теплые. Они сдерживают вас, когда вы возмущены. Вот сейчас кручу в руках камень. Вопросы непростые, мне от них больно, а он помогает успокоиться.

– Что еще может успокоить человека?

– Вера в Бога и молитва. Недавно я был на Афоне и неделю жил с монахами. Именно из молитвы можно черпать силы, благодаря ей можно найти правильный путь.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Елена С.
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003
Сообщения: 20411
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Сб Окт 12, 2013 11:06 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2013101201
Тема| Балет, Театр классического балета п/р Н. Касаткиной и В. Василёва, Персоналии, Наталия Касаткина
Автор| Интервью ведет Андрей Ильяшенко
Заголовок| Наталия Касаткина: "Пьесы Аристофана - всегда про современность"
Где опубликовано| © РГРК «Голос России»
Дата публикации| 2013-10-08
Ссылка| http://rus.ruvr.ru/2013_10_08/Natalija-Kasatkina-Pesi-Aristofana-vsegda-pro-sovremennost-7970/
Аннотация| ИНТЕРВЬЮ


© Фото: «Голос России»

Почему пьесы Аристофана всегда "на злобу дня", могут ли участвовать в балете люди с ограниченными возможностями и какие премьеры в новом сезоне покажет зрителям Государственный академический театр классического балета, рассказала "Голосу России" его художественный руководитель Наталия Касаткина

Гость в студии "Голоса России" - Наталия Касаткина, Народная артистка России, художественный руководитель Государственного академического театра классического балета.

Интервью ведет Андрей Ильяшенко.

Ильяшенко: У нас в гостях народная артистка России Наталия Дмитриевна Касаткина, руководительница Государственного академического театра классического балета. Мы хотели бы поговорить с Наталией Дмитриевной о том, что почитатели балета смогут увидеть на московских сценах в исполнении труппы театра классического балета в новом сезоне. Готовясь к нашей встрече, я узнал, что у вас заготовлено несколько премьер. Что это за спектакли?

Касаткина: Прежде всего, "Лисистрата" по Аристофану. У нас был предпремьерный показ в очень маленьком помещении, где артисты не могли "развернуться" в полную силу в хореографии, мы не смогли сделать оформление, которое хотелось.

Сама премьера состоится 18 марта в Кремлевском дворце, и там уже все будет как следует: и артисты будут танцевать, что называется, "в полную ногу", и, самое главное, будет совершенно новое световое оформление.

Слушатели, может быть, знают - недавно в Москве прошел праздник света. Он так, кажется, называется. Какие-то приемы мы берем оттуда. В балете они никогда не использовались, и мы хотим эти приемы привнести в драматургию этого замечательного спектакля.

В "Лисистрате", как вы знаете, описан оригинальный способ избежать войны, покруче путинского. Аристофан показал свой спектакль в Афинах в 411 году до нашей эры.

Ильяшенко: Вы ставите классический балет, и вдруг такие политические аллюзии.

Касаткина: Все комедии Аристофана политические. Что интересно, Аристофан каждое следующее представление приспосабливал ко времени. Все реплики были актуальны. Сейчас самая главная тема - чтобы не было войны.

Так что же происходит в пьесе? Лисистрата подбила своих подружек, чтобы они отказывали своим мужьям в супружеских ласках, пока те не сложат оружия. У нас в балете это получилось.

Ильяшенко: Интересно посмотреть, какими средствами танца вы смогли выразить эти идеи.

Касаткина: Там такие милые скабрезности, очень сильная техническая хореография, очаровательные женщины и мужчины, которые "сражаются" между собой. Все это и в шутку, и всерьез.

Ильяшенко: Вы часто выступаете на довольно больших сценах, допустим, в Кремлевском дворце съездов. Нет ли опасения, что ваши творческие задумки немножко растворятся на просторах огромной сцены?

Касаткина: Есть. Мы с Василевым из Большого театра. Для нас была очень большая разница, когда мы танцевали на сцене Кремлевского дворца и на сцене Большого театра. Разный подход к тому, что мы делали.

Но я не скажу, что в Кремле все было совсем внешне. Просто мы старались танцевать более эффектно. А в Большом театре - несколько тоньше, ближе к зрителю. Но "Лисистрата" как раз как площадное действо.

Ильяшенко: То есть вы учитываете масштабы сцены, на которой выступаете?

Касаткина: Обязательно…

Полная версия интервью доступна в аудиоформате по ссылке.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Балет и Опера -> У газетного киоска Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  След.
Страница 3 из 8

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Яндекс.Метрика