Список форумов Балет и Опера Балет и Опера
Форум для обсуждения тем, связанных с балетом и оперой
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Общество Друзья Большого балета
"Лебединое озеро"
На страницу 1, 2, 3 ... 20, 21, 22  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Балет и Опера -> Балетное фойе
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Амалирис
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 02.07.2008
Сообщения: 8687

СообщениеДобавлено: Вс Авг 26, 2012 3:48 am    Заголовок сообщения: "Лебединое озеро" Ответить с цитатой

Тема выделена из "Михайловский театр - 10", Амалирис отвечает на это сообщение ИриныМил.

М.А., модератор


IrinaMil писал(а):
в домессереровской постановке Михайловского последний акт шел в редакции Мариинки.
в хореографии Л.И. Иванова.
IrinaMil писал(а):
Я где-то читала, что Дриго добавил в партитуру некоторые фортепьянные пьесы Чайковского в своей обработке. Возможно, эта музыка, заменившая оригинальный танец лебедей, и есть одна из таких пьес?
Вальс черных и белых лебедей - "Вальс-безделушка"; адажио с героями - мазурка "Немного Шопена", пьесы из ор. 72 (1893 г.), вставленные в балет, скорее всего, по согласованию с самим Чайковским.
Цитата:
Но ведь столько лет прошло со времен Дриго. Как может Гергиев, а до него другие выдающиеся дирижеры, оставлять последний акт в таком непонятном состоянии? Григорович апофеоз из него выдрал, Сергеев (или Ваганова - не знаю уж, кто из них) начало. И еще это нуднейшее, крайне скудное по хореографии адажио Одетты с принцем добавили.
А ничего, что это "нуднейшее, крайне скудное по хореографии" Evil or Very Mad адажио, как и предшествующий ему кордебалетный вальс - это шедевры наследия Л. Иванова, ни в чем не уступающие (а местами и превосходящие) вторую картину?
Цитата:
Сергеев (или Ваганова - не знаю уж, кто из них) начало.
Не Сергеев и не Ваганова, а Петипа и Дриго.
_________________
С уважением, Андрей Галкин.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
NOVODEVIS
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 18.04.2010
Сообщения: 7166

СообщениеДобавлено: Вс Авг 26, 2012 6:44 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А почему, собственно, Одиллия непременно должна быть дьяволицей?? Rolling Eyes
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Михаил Александрович
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 06.05.2003
Сообщения: 24279
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вс Авг 26, 2012 7:56 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Амалирис писал(а):
IrinaMil писал(а):
Я где-то читала, что Дриго добавил в партитуру некоторые фортепьянные пьесы Чайковского в своей обработке. Возможно, эта музыка, заменившая оригинальный танец лебедей, и есть одна из таких пьес?
Вальс черных и белых лебедей - "Вальс-безделушка"; адажио с героями - мазурка "Немного Шопена", пьесы из ор. 72 (1893 г.), вставленные в балет, скорее всего, по согласованию с самим Чайковским.
Еще женская вариация в Черном па-де-де - оркестрованная пьеса "Шалунья" ("Резвушка") из того же оп. 72. Только с каким Чайковским это было согласовано, не с Модестом Ильичем?
Цитата:
Но ведь столько лет прошло со времен Дриго. Как может Гергиев, а до него другие выдающиеся дирижеры, оставлять последний акт в таком непонятном состоянии?
Ирина, прежде чем изумляться, а тем более осуждать, почитали бы что-нибудь по истории "Лебединого озера". Там было много изменений: Черное па-де-де перенесено из первой картины в третью, оттуда изъят па-де-сис, из 4-й - сцена бури. Создатели канонической версии исказили П.И.Чайковского, но спасли балет. Диалектика! Александр Демидов писал в своей монографии («Лебединое озеро». М., Искусство, 1985, сс. 160-162):
Цитата:
Без Петипа, Дриго и Иванова этот балет не завоевал бы весь мир. <...> Этот балет упустил свое время – вот в чем, если угодно, историческая вина Рейзингера. Подобно «Жизели», он мог бы остаться для нас шедевром чистой романтической классики, не смущенной позднейшими напластованиями самых разнообразных идей и мотивов. Но «Лебединое озеро» возникает как бы из небытия в самом конце XIX века и попадает в театр, уже осуществивший постановку «Спящей красавицы» и «Щелкунчика», в театр, в котором через три года будет поставлена «Раймонда» Глазунова, смешавшая неоромантические тенденции времени с символистской рыцарской драмой. Всех своих ундин, наяд, фей Петипа оставил в прошлом. А феи «Спящей красавицы» были уже совсем другими, чем их волшебные и таинственные предшественницы. Те феи селились около озер или же в зачарованных лесах, на каком-нибудь заброшенном острове, порхали по деревьям и с любопытством всматривались в такой незнакомый и чуждый им земной мир. Феи «Спящей красавицы» - феи из дворца, их место за праздничным столом, и король им лучший друг. Они опекают маленьких принцесс, дарят им подарки и резвятся на свадьбе, уютно чувствуя себя в придворном зале около трона и вокруг него. Да и танцевали они иначе, чем те уже забытые ими феи лесов, озер и рек. В парадных пачках они блистали академической виртуозностью, демонстрировали изящный и прочный апломб, предпочитая воздушному танцу танец партерный. «Лебединое озеро» звало в другой мир. И, конечно, мы можем осудить Петипа за то, что он не откликнулся на этот призыв. Но перед Петипа стояла другая задача – возродить забытый балет Чайковского, дать ему новую жизнь, учитывая все те изменения, которые произошли за это время как в жизни, так и в искусстве.


Амалирис писал(а):
Посмотрел до конца. По-моему, после вальса и выхода матери там все плюс-минус мариинское, не считая <...> выхода национальностей, как свиты Ротбарта <...>
То есть, это решение взято у Бурмейстера? И Мессерер прав, говоря о лоскутном одеяле? Прошу прощения, обсуждаемую запись еще не смотрел.

Последний раз редактировалось: Михаил Александрович (Вс Авг 26, 2012 8:07 am), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Амалирис
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 02.07.2008
Сообщения: 8687

СообщениеДобавлено: Вс Авг 26, 2012 8:05 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Михаил Александрович писал(а):
Амалирис писал(а):
IrinaMil писал(а):
Я где-то читала, что Дриго добавил в партитуру некоторые фортепьянные пьесы Чайковского в своей обработке. Возможно, эта музыка, заменившая оригинальный танец лебедей, и есть одна из таких пьес?
Вальс черных и белых лебедей - "Вальс-безделушка"; адажио с героями - мазурка "Немного Шопена", пьесы из ор. 72 (1893 г.), вставленные в балет, скорее всего, по согласованию с самим Чайковским.
Еще женская вариация в Черном адажио - оркестрованная пьеса "Шалунья" ("Резвушка") из того же оп. 72. Только с каким Чайковским это было согласовано, не с Модестом Ильичем?
С М. И. однозначно, как с наследником авторских прав. Но есть информация, что с П. И. при жизни тоже успели согласовать: Дриго в мемуарах писал, что они с П. И. говорили о переделках партитуры, Юргенсон издал фортепианные пьесы с пометкой "вставленные в балет ЛО самим автором" (не ручаюсь, что цитирую дословно), Корещенко в рецензии на московский спектакль 1896 г. упоминал, что изменения в партитуре соответствуют замыслу автора.
Михаил Александрович писал(а):
Амалирис писал(а):
Посмотрел до конца. По-моему, после вальса и выхода матери там все плюс-минус мариинское, не считая <...> выхода национальностей, как свиты Ротбарта <...>
То есть, это решение взято у Бурмейстера? И Мессерер прав, говоря о лоскутном одеяле? Прошу прощения, обсуждаемую запись еще не смотрел.
Ну, вообще автором идеи был Лопухов (в ред. 1945 г.), Бурмейстер ее позаимствовал оттуда (или самостоятельно повторил чужое открытие). Откуда оно пришло в Михайловский - от Лопухова или от Бурмейстера - я не знаю. Но по логике, в спектакле 1958 г. (который восст. Петипа и Иванова) этого не должно было быть.
Цитата:
И Мессерер прав, говоря о лоскутном одеяле?
Я особой лоскутности не заметил - как уже сказал, вальс от Лопухова-Боярского-Боярчикова, остальное - по мотивам Мариинки, оригинальные вставки в основном в мизансценах.
_________________
С уважением, Андрей Галкин.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Амалирис
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 02.07.2008
Сообщения: 8687

СообщениеДобавлено: Вс Авг 26, 2012 9:03 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Раз уж пошло обсуждение спектакля - напишу коротко свое мнение.

По постановке. Из танцев неудачными мне показались только полонез в первой картине (он очень проигрывает после вальса) и танец придворных в начале второго акта (даже не столько неудачным, сколько не вписывающимся конкретно в эту постановку).

Из мизансцен - финал спектакля - не логичный и с трудом "читающийся" - непонятно: вот Одетта и Зигфрид на просцениуме, потом они зачем-то расходятся и появляются снова за полупрозрачным задником и исчезают за какой-то поднимающейся черной "штукой" (волна озера?). Стоило бы поработать над выходом матери в первой картине (непонятно - зачем она выходит, что делает?), над расположением гостей в картине бала и добавить в обе реальные картины миманса - сцена не заполнена, а четыре дамы для свиты принцессы как-то маловато. В первой же картине, по-моему, очень странный эпизод, когда все танцуют полонез, а принц, наставник и па де труа сначала в углу, а потом на центре сцены распивают вино из бокалов. Интермедия между первой и второй картинами поставлена не без знакомства с редакцией Григоровича, но это я не в упрек - скорее наоборот, отмечу, как удачное использование удачной придумки (там не цитата, а именно сделано в чем-то похоже, но по-своему).

Что в этой редакции действительно замечательно - так это пейзанский вальс, и даже не из-за мотивов Петипа, а сам по себе - очень хорошая постановка: интересные группы, перестроения, практически не используемые в современных редакциях классики табуреточки. Простой, но стильный и эффектный танец. Еще один утраченный образец пейзанского ансамбля, из которых теперь остался "в живых" один только вальс из СК. По-моему, Мессереру стоило бы его сохранить в новом ЛО (как и красивую мизансцену, когда пейзане выстраиваются у задника на выходе Владетельной принцессы), тем более что в старомосковском спектакле вальс ему явно уступает. Ну и, конечно, мне жалко, что в Михайловском больше нет четвертой картины Л. Иванова - я бы на месте М. Мессерера и ее не стал трогать - все-таки, при всем моем уважении к А. Мессереру, его постановка до уровня Иванова не поднялась: и структура номеров там проще, и хореографический материал беднее, и его разработка далеко не такая виртуозная.

По оформлению:
в картине бала костюмы придворных сливаются с декорациями, а костюмы невест не сочетаются ни с тем, ни с другим; они вообще больше бы подошли для спектакля, действие которого происходит в 19 веке. Платья владетельной принцессы и ее свиты сделаны как-то нехорошо (имею ввиду не художественную сторону костюма, а его техническое выполнение) - слишком бросается в глаза каркас из обручей, ткань спереди не доходит до земли - возникает ассоциация платьями для выпускных.

Очень хороши декорации первой и обеих озерных картин, костюмы принца, па де труа пейзан, лебедей (в том числе Одетты и Одиллии).
Цвет планшета стоило бы поменять - черный придает спектаклю какую-то навязчивую мрачность.

Простите, что немного сумбурно изложил Embarassed
_________________
С уважением, Андрей Галкин.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Михаил Александрович
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 06.05.2003
Сообщения: 24279
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вс Авг 26, 2012 9:16 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Все свидетельства пост фактум о согласовании с Петром Ильичем вторичны и не очень убедительны - сделали при согласии Модеста Ильича, потом надо оправдать. Посмертно, так сказать, согласовали. Премьера с этими вставками - более, чем через год после смерти Чайковского.
Цитата:
Интермедия между первой и второй картинами поставлена не без знакомства с редакцией Григоровича, но это я не в упрек - скорее наоборот, отмечу, как удачное использование удачной придумки (там не цитата, а именно сделано в чем-то похоже, но по-своему).
О чем речь?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Амалирис
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 02.07.2008
Сообщения: 8687

СообщениеДобавлено: Вс Авг 26, 2012 9:30 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Михаил Александрович писал(а):
Все свидетельства пост фактум о согласовании с Петром Ильичем вторичны и не очень убедительны - сделали при согласии Модеста Ильича, потом надо оправдать. Посмертно, так сказать, согласовали. Премьера с этими вставками - более, чем через год после смерти Чайковского.
Нет, М.А., хотя Демидов и стремится представить это дело так, на самом деле есть свидетельства, которые сложно назвать неубедительными - те же воспоминания Дриго, например (которому не за что было оправдываться). И проект полной постановки возник еще при жизни Чайковского - эскиз костюма лебедя Е. Пономарева датирован 1892 г., а в рапорте о программе мемориального концерта, поданном Всеволожским в министерство двора меньше, чем через месяц после смерти композитора, после перечисления акта из ЛО сказано - "планируемого к постановке в следующем сезоне", т. е. план существовал по меньшей мере за год до смерти Чайковского.
Цитата:
Цитата:
Интермедия между первой и второй картинами поставлена не без знакомства с редакцией Григоровича, но это я не в упрек - скорее наоборот, отмечу, как удачное использование удачной придумки (там не цитата, а именно сделано в чем-то похоже, но по-своему).
О чем речь?
Когда посмотрите, станет понятно.
_________________
С уважением, Андрей Галкин.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
igor54
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 11.08.2007
Сообщения: 1713

СообщениеДобавлено: Вс Авг 26, 2012 11:40 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Амарилис писал(а):
Цитата:
финал спектакля - не логичный и с трудом "читающийся"
Цитата:
мне жалко, что в Михайловском больше нет четвертой картины Л. Иванова - я бы на месте М. Мессерера и ее не стал трогать
Почему жалко, если финал не логичный? Или надо было оставить основной кусок танцев, но попробовать приделать к нему иной финал? Амарилису, думаю, доступна какая-то информация (а у меня под рукой нет такой информации, потому не берусь судить) о том, что танцы 4-й картины чисто Иванова, а ни в коем случае не, например, Сергеева (источник?). То есть это была бы сергеевская 4-я картина как в Мариинке? Но Мессерер как раз и говорил, что ни к чему в одном городе две одинаковые редакции. Или я потерял нить дискуссии? В любом случае, трудно согласиться в принципе с постановкой вопроса Амарилисом: «Мессереру стоило сохранить то-то и вот это». Ведь вышло бы именно лоскутное одеяло. Мессерер не делал некую свою версию по принципу «лучшее отсюда, а что-то оттуда». Задача была перенести спектакль 56-го года целиком как было. Неужели это до сих пор не понятно?

Ангелу спасибо за цитату из интервью Мессерера:
Цитата:
Некоторые танцы целиком перенесли из идущей много лет в Кировском — Мариинском театре редакции К.М. Сергеева, в творческом споре с которой Лопухов как раз и ставил свой спектакль.
Думаю, всем известно, в чем этот творческий спор?

Амарилис писал(а):
Цитата:
Интермедия между первой и второй картинами поставлена не без знакомства с редакцией Григоровича, но это я не в упрек - скорее наоборот, отмечу, как удачное использование удачной придумки (там не цитата, а именно сделано в чем-то похоже, но по-своему).
А ничего, что вдруг «не по случаю» затанцевавший Принц - стилистически из иной эпохи развития балета? И на озеро он не ходил, а оно к нему пришло? Хотя, верно, там же оно сразу было в первой же картине, а во второй на нем просто появились лебеди. Или то был другой водоём?
Цитата:
Что в этой редакции действительно замечательно - так это пейзанский вальс, и даже не из-за мотивов Петипа, а сам по себе - очень хорошая постановка: интересные группы, перестроения, практически не используемые в современных редакциях классики табуреточки.
В данном случае я, кажется, впервые согласен с Амарилисом.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Valentine
Постоянный участник форума
Постоянный участник форума


Зарегистрирован: 26.07.2007
Сообщения: 1143

СообщениеДобавлено: Вс Авг 26, 2012 1:15 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

IrinaMil писал(а):
...но после Наташи уже смотреть невозможно.


Shocked
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
IrinaMil
Старейшина форума
Старейшина форума


Зарегистрирован: 22.07.2011
Сообщения: 5221

СообщениеДобавлено: Вс Авг 26, 2012 1:16 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Я не поняла - это у Льва Иванова последний акт поставлен с черно-белыми лебедями? Уж сейчас и не упомню, где (сто лет назад это было), но я читала, что это придумка Вагановой.

А что касается музыки последнего акта, меня ничто не убедит, что Петр Ильич собирался в нем что-то поменять. Во всяком случае, начальный танец лебедей и апофеоз. Весь акт написан на одном дыхании. В других - да, много разных кусков, но последний - это все один вздох.

Что касается Борченко - разве у меня были претензии к ее линиям? Наоборот, я написала, что все выписано тщательнейшим красивейшим образом. Но трепета души я не почувствовала.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
RIGOLETTO
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 06.08.2006
Сообщения: 2331
Откуда: SLOVENIA

СообщениеДобавлено: Вс Авг 26, 2012 1:58 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

IrinaMil писал(а):
По нутру Борченко мне чем-то напомнила Марию Аллаш из БТ. У той тоже вроде все при ней, а смотришь - и спать хочется.


Удивительны комплимет !!!Это означает что Борченко так замечательно всё сотворила на сцене что Вы в другом мире попали..А я невероятно дрожу когда вижу одного междунородного артиста балета когда танцует Солора...Но недумайте что это ниские страсьти...
_________________
Сейчас научу Вас как надо танцевать и петь!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Амалирис
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 02.07.2008
Сообщения: 8687

СообщениеДобавлено: Вс Авг 26, 2012 10:41 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

igor54 писал(а):
Амарилис писал(а):
Цитата:
финал спектакля - не логичный и с трудом "читающийся"
Цитата:
мне жалко, что в Михайловском больше нет четвертой картины Л. Иванова - я бы на месте М. Мессерера и ее не стал трогать
Почему жалко, если финал не логичный? Или надо было оставить основной кусок танцев, но попробовать приделать к нему иной финал?
Потому что танцы Иванова к этому финалу никакого отношению не имеют. И что вас удивляет в подстановке к ним другого финала - так делалось уже не раз.
Цитата:
Амарилису, думаю, доступна какая-то информация (а у меня под рукой нет такой информации, потому не берусь судить) о том, что танцы 4-й картины чисто Иванова, а ни в коем случае не, например, Сергеева (источник?). То есть это была бы сергеевская 4-я картина как в Мариинке?
Доступна. Хореографическая нотация старого ЛО. Вальс и мазурка в четвертой картине очень хорошо сохранились (есть только очень незначительные разночтения). Сергеевым в мариинской редакции в 4-й картине поставлены выход лебедей под музыку антракта, буря и финал. Вагановой - выход Одетты к лебедям. Об их сохранении я не говорил.
Цитата:
Но Мессерер как раз и говорил, что ни к чему в одном городе две одинаковые редакции. Или я потерял нить дискуссии?
Если что, я о переносе сергеевской редакции не говорил.
Цитата:
В любом случае, трудно согласиться в принципе с постановкой вопроса Амарилисом: «Мессереру стоило сохранить то-то и вот это». Ведь вышло бы именно лоскутное одеяло. Мессерер не делал некую свою версию по принципу «лучшее отсюда, а что-то оттуда». Задача была перенести спектакль 56-го года целиком как было. Неужели это до сих пор не понятно?
Спектакль 1956 года сам по себе лоскутное одеяло. Можно взять каждый пункт из аргументов Мессерера в пользу лоскутности малеготовской редакции и привести на него пример из старомосковской (это не ответ по принципу "сам дурак", если что). От сохранения в нем трех действительно хороших танцев он вряд ли бы критически пострадал.
Цитата:
Амарилис писал(а):
Цитата:
Интермедия между первой и второй картинами поставлена не без знакомства с редакцией Григоровича, но это я не в упрек - скорее наоборот, отмечу, как удачное использование удачной придумки (там не цитата, а именно сделано в чем-то похоже, но по-своему).
А ничего, что вдруг «не по случаю» затанцевавший Принц - стилистически из иной эпохи развития балета?
Там "не по случаю" танцуют уже с первой мизансцены, т. ч. "ничего".
Цитата:
И на озеро он не ходил, а оно к нему пришло? Хотя, верно, там же оно сразу было в первой же картине, а во второй на нем просто появились лебеди. Или то был другой водоём?
Игорь, я надеюсь, Вы просто по ошибке вписали этот вопрос в пост, обращенный ко мне? Если что - декорации рисовал не я. И что заснятый спектакль - шедевр по всем параметрам - я доказать не пытаюсь.
_________________
С уважением, Андрей Галкин.


Последний раз редактировалось: Амалирис (Вс Авг 26, 2012 11:26 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Амалирис
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 02.07.2008
Сообщения: 8687

СообщениеДобавлено: Вс Авг 26, 2012 10:58 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

IrinaMil писал(а):
Я не поняла - это у Льва Иванова последний акт поставлен с черно-белыми лебедями? Уж сейчас и не упомню, где (сто лет назад это было), но я читала, что это придумка Вагановой.
У Льва Иванова. Ваганова ни при чем.
Цитата:
А что касается музыки последнего акта, меня ничто не убедит, что Петр Ильич собирался в нем что-то поменять.
Попробуйте для начала понять, что музыкальное произведение ЛО и балетный спектакль ЛО - это два разных произведения, относящиеся даже к разным видам искусств.
_________________
С уважением, Андрей Галкин.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
IrinaMil
Старейшина форума
Старейшина форума


Зарегистрирован: 22.07.2011
Сообщения: 5221

СообщениеДобавлено: Пн Авг 27, 2012 2:49 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Это очень дискуссионный вопрос. Потому что музыкальные произведения также относятся к разным жанрам. Симфония создается для того, чтобы ее исполнял только оркестр. Она не предполагает конкретного визуального ряда, а рассчитана только на восприятие ушами и чувствами. А балет изначально пишется для воплощения на сцене, очень часто композиторы (и Чайковский, в частности) работали в тесном соавторстве с хореографами и писали под конкретные сцены.

Другое дело, что часто балеты в целом или в какой-то своей части предполагают дивертисментность, и тогда музыку можно заменить достаточно безболезненно. Но чем цельней балет по своей драматургии, чем больше музыка выражает действие и эмоцию, тем сложнее и , я бы сказала, бессмысленней это делать. Например, трудно что-то выбросить или заменить в "Ромео и Джульетте" Прокофьева. Или в "Легенде о любви" Меликова. Или в "Щелкунчике", который абсолютно драматургически целен.

И последний акт "Лебединого" также целен. Он не предполагает вариаций, код, фуэтте и характерных танцев. Он абсолютно целен по внутренней драматургии этой музыки, поэтому я воспринимаю любые замены в нем как резание по живому. Конечно, люди и без руки живут. Но зачем делать инвалидом то, что написано совершенно гениально?

А Вы рассуждаете о балете как об экранизации литературного произведения. Или постановке в театре романа, который изначально не был предназначен для сцены. Для сцены пишутся пьесы. Ну давайте из "Гамлета" удалим "Быть или не быть", что-нибудь взамен из "Короля Лира" присмотрим? У Шекспира вообще много пьес, будет очень даже оригинально - использовать монолог из одной пьесы в другой. Так сказать :"А не замахнуться ли нам на Вильяма нашего Шекспира? А что? И замахнемся!"

Композитору Дриго когда-то почему-то пришла мысль заменить музыку, написанную самим Петром Ильичом именно для "Лебединого" на оркестровку его фортепьянной пьесы. Я не знаю, почему, а он уже не скажет. Может, он гонорар получал "пооркестровочно". Но достаточно просто послушать музыку последнего акта, чтобы понять, что там все просто и гениально. И не требует разбавления никакими фортепьянными пьесами. Там все есть - танец лебедей и ожидание Одетты, ее приход, приход принца, буря и апофеоз. Что не так? Почему балет не должен соответствовать этой музыке? В чем это иное произведение? Почему вместо гениального танца лебедей нужно впихнуть другую оркестровку?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Амалирис
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 02.07.2008
Сообщения: 8687

СообщениеДобавлено: Пн Авг 27, 2012 3:29 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ИринаМил писала:
Цитата:
Это очень дискуссионный вопрос.
Какой? Что симфоническая партитура и театральная постановка - это разные жанры?
Цитата:
Симфония создается для того, чтобы ее исполнял только оркестр. Она не предполагает конкретного визуального ряда, а рассчитана только на восприятие ушами и чувствами. А балет изначально пишется для воплощения на сцене, очень часто композиторы (и Чайковский, в частности) работали в тесном соавторстве с хореографами и писали под конкретные сцены.
Ирина, Вы не обижайтесь, но это все какая-то софистика, причем очень далекая от реальности, потому что и симфоническую музыку для балетных постановок используют повсеместно, и балетные партитуры так же повсеместно меняют, потому что даже если музыка была "изначально" написана в точном согласии с балетмейстером, в замысел другого балетмейстера она может не вписаться.
Цитата:
Например, трудно что-то выбросить или заменить в "Ромео и Джульетте" Прокофьева... Или в "Щелкунчике", который абсолютно драматургически целен.
Я Вас сильно огорчу, если скажу, что РиДж и Щелкунчика часто купируют и перемонтируют, причем начиная с первых постановок?
Цитата:
Для сцены пишутся пьесы. Ну давайте из "Гамлета" удалим "Быть или не быть", что-нибудь взамен из "Короля Лира" присмотрим?
Rolling Eyes и об этом уже говорили на форуме. Нельзя проводить аналогию между постановкой балета и постановкой пьесы. Скорее, пользуясь Вашей фразой, можно сказать, что музыка - это "роман", который нужно инсценировать, а с разными постановками одной пьесы можно сравнить разве что разные редакции одного балета.
Цитата:
Композитору Дриго когда-то почему-то пришла мысль заменить музыку, написанную самим Петром Ильичом именно для "Лебединого" на оркестровку его фортепьянной пьесы.
Laughing Ирина, ну Вы хотя бы погуглили бы вначале по теме "Дриго Лебединое озеро" что-нибудь, а то пишете такие курьезы, что просто смешно становится.
"Композитор Дриго" руководил музыкальной частью балетных постановок, в т. ч. вносил необходимые балетмейтеру изменения в партитуру. А насчет переоркестровки - ей планировал заняться сам Чайковский, но не успел.
Цитата:
Но достаточно просто послушать музыку последнего акта, чтобы понять, что там все просто и гениально. И не требует разбавления никакими фортепьянными пьесами. Там все есть - танец лебедей и ожидание Одетты, ее приход, приход принца, буря и апофеоз. Что не так?
Ну вот Вам все так, а Петипа и Иванову многое показалось не так - и бурю купировали, и музыку поменяли, зато создали шедевр.
Цитата:
нужно впихнуть другую оркестровку?
Другую музыку, другая оркестровка - это если бы ту же музыку, но заново оркестрованную.
_________________
С уважением, Андрей Галкин.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Балет и Опера -> Балетное фойе Часовой пояс: GMT + 3
На страницу 1, 2, 3 ... 20, 21, 22  След.
Страница 1 из 22

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Яндекс.Метрика