Список форумов Балет и Опера Балет и Опера
Форум для обсуждения тем, связанных с балетом и оперой
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Общество Друзья Большого балета
И снова о "Руслане"
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Балет и Опера -> Музыкальное фойе
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Barb Wire
Активный участник форума
Активный участник форума


Зарегистрирован: 28.01.2012
Сообщения: 517
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вс Фев 19, 2012 12:50 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Спасибо, Михаил Александрович! Smile Но, пока, думаю не стоит. Посмотрим, какие будут еще мнения. А, сейчас все равно все мысли о Наташе, Михайловском и Балете 188.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Олеся
Постоянный участник форума
Постоянный участник форума


Зарегистрирован: 03.10.2006
Сообщения: 1216
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вс Фев 19, 2012 1:11 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
Десет лет тому назад в Любляне смотрел Евгения Онегина во время гастроли Большого.Режисёр был Борис Покровский.Были замечательные сценические решения,4 картина,и очень скучные,7,финальная картина, в котором певци нормално сидели и пели и небыла никакая сценическая выразительност.Незнаю что имеите в виду,когда говорите о класическом спектакле,но это режисура небыла особенно удачная в целом.

А мне нравилась эта постановка.

Передача о "Евгении Онегине" Дмитрия Чернякова

http://www.youtube.com/watch?v=Skh9HCvNerQ

подпишусь под каждым словом уважаемых оппонентов Чернякова. Пугает фраза, что если зритель вышел после оперы возмущенным, то это тоже результат. Сомневаюсь, что возмущение постановкой - это повод прийти ещё раз в этот театр. Из высказываний Чернякова вынесла, что он пытается классику адаптировать к современной жизни, а надо ли это делать? Идя на оперу ЕО я хочу погрузиться именно в то время, с его атрибутами: костюмы, дуэли и пр. И мне это не кажется нелепым и смешным, мне всё это нравится.


Последний раз редактировалось: Олеся (Вс Фев 19, 2012 1:48 am), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Barb Wire
Активный участник форума
Активный участник форума


Зарегистрирован: 28.01.2012
Сообщения: 517
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вс Фев 19, 2012 1:15 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Спасибо, Олеся!
(Иду 19 апреля, снова, на свою любимую Татьяну Моногарову!) Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
IrinaMil
Старейшина форума
Старейшина форума


Зарегистрирован: 22.07.2011
Сообщения: 5217

СообщениеДобавлено: Вс Фев 19, 2012 4:07 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Уважаемая всеми нами I.N.A. дала мне однажды очень простой, но мудрый совет хочу им с Вами поделиться: «Трудно возразить против того, что еще было отмечено классиком: "... я тогда моложе и лучше, кажется, была". В то же время отдаваться тоске по прошлому в такой степени, чтобы не находить прелести в настоящем, я считаю по крайней мере не конструктивным».
[/quote]

Знаете ли, тоска - это из области чувств, а конструктивность - из области разума. А у меня чувства всегда превалировали над разумом, так уж я устроена. Но ведь искусство обращено именно к чувствам, поэтому нельзя себя "конструктивно" заставить "находить прелесть в настоящем". Я полюбила Осипову и Васильева не потому, что они - в настоящем, а потому что сами они - настоящие, потому что их танец - подлинно талантлив (конечно, с моей точки зрения), потому что он захватывает и волнует меня точно также, как когда-то волновал танец Максимовой, Васильева, Лавровского, Лиепы и т.д. А между этими артистами 50 лет разницы. Есть мое и не мое. Вот они - это мое. Мое - это когда на сцене есть мужчина и женщина, есть чувство, есть страсть, ток, химия, взаимное всепоглощение. Сейчас этого на сцене практически нет. И что же - мне заставлять себя "находить в этом прелесть"? Зачем? Какой смысл? Эту "прелесть" найдут другие, которые "моложе и лучше". А я лучше останусь в тоске со своими воспоминаниями, со старыми записями и "вылазками" в Ленинград. Слава Богу, у меня пока есть возможность туда поехать! Я вот сейчас на "Баядерке" получила такой эмоциональный "заряд", которого мне до апрельского "Дон Кихота" вполне хватит.
Что касается узнавания тембров, у меня, честное слово, не сердитесь, вызвало улыбку Ваше оптимистичное - узнаем . Даже "руки зачесались" провести эксперимент и наугад поставить друг за другом для Вас записи современных исполнителей - скольких из них Вы действительно узнаете? У меня подруга очень любит Нетребко, у нее большое количество ее записей и при этом она не узнала ее голоса, когда я ей как-то "невзначай" поставила ее запись. И долго гадала - кто это? Мыслимо ли , чтобы поклонницы Лемешева не узнали его голоса и не отличили его от голоса Козловского?
Или кто-то не узнал голоса Шаляпина? Или перепутал Архипову с Образцовой? "Стертость" и бесцветность тембров нынешних певцов , уверяю Вас, отмечаю не только я. И также уверяю Вас, что я была бы счастлива, если бы у нас появился певец или певица с голосом уникальной красоты. Потому что от искусства всегда ждешь чуда - что вот вдруг ты ахнешь, откроешь рот и увидишь нечто такое, чего еще в жизни не видел!
На последнем конкурсе Чайковского серебряную медаль получил монгольский баритон Амартувшин. Вот это настоящий драматический баритон! О подобных голосах мы уже давно забыли. И как он пел по-русски! Как он спел князя Игоря, как он спел романс "Слеза дрожит" - все рты разинули! У наших певцов уже давно не "наблюдается" такого внимания к слову, такой внутренней наполненности, осмысленности. Это было такое просто убийственное сравнение! Но он уехал в Монголию, а мы остались с тем, с чем остались. С "молодежной оперной программой" имени "профессора" Дмитрия Вдовина.
Я не поняла, что именно, по Вашим словам, "подтверждает" эта программа. Я была на нескольких ее концертах a la детские утренники для умиленных пап и мам. По-моему, она подтверждает только слова Соткилавы, что сейчас в Большом театре правят бал те, кого он в свое время выгнал из Консерватории за профнепригодность. Кого из выпускников сей "вокальной академии" Вы можете назвать достойными масштаба Большого театра? Алексюк? Гимадиеву? Я не хочу обижать хороших милых девочек, но и святую для меня сцену Большого театра тоже обижать не могу. По-моему, чем тратить огромные деньги на "прожекты" г-на Вдовина, готовящего "кадры", как выяснилось вообще непонятно для кого, поскольку для его "выпускников" в Большом театре просто нет ставок, лучше бы их потратить на приглашение по контрактам молодых певцов из разных стран. Поставили бы "Риголетто" с тем же Амартувшином, Герцогом пригласили бы бразильца (не помню, к сожалению, его имени ) , который несколько раз пел в "Кармен" , Джильдой - ту же Шагимуратову, Маддаленой - Волкову или Шилову. Декорации и костюмы соорудили бы из "подбора". И успех был бы естественным, я Вас уверяю. Не нужно было бы никаких скандалов и голых девок на сцене в сочетании с контртенорами! А то - не идет ни "Травиаты", ни "Фауста", ни "Ромео и Джульетты" - того, что зрители обожают и по чему они "изголодались". Зато ставится "Огненный ангел" и "Кавалер роз". Я не против, но о бедных зрителях тоже надо бы подумать!
Что касается г-на Чернякова - Вы знаете, вот бывает аллергия на апельсины или на клубнику. У меня такая же аллергия ,извините меня, но тут уж другого слова не могу подобрать, на "паразитов". Вот как паразиты облепляют со всех сторон корову или быка, так "паразиты" облепили Чайковского, Верди, Моцарта и т.д. И сосут их и сосут, и все им мало и мало! Понимаете, если ты считаешь себя гением , ну поставь ты "Воццека" так, чтобы на него ходили как на "Евгения Онегина"! Поставил. Не ходят! "Золотую маску" дали, а зрителей нет. Опять взялся за Моцарта, за Глинку. Хочется не только "Золотой маски", но и успеха. И причем, не скрывая, говорил перед "Дон Жуаном", что музыка Моцарта для него не важна. Чего же ты к ней "присосался"? А не к Шонбергу, не к Шнитке? Потому что это Моцарт и одно его имя гарантирует, что зрители придут в зал.
Или "скучный" Глинка? Договорились до того, что Михаил Иванович и музыки-то приличной написал в "Руслане" всего на 10 минут, а вот "гений" Чернякова его облагодетельствовал, "спас" от скуки его никудышнее творение. Но это "скучное" творение живет уже 170 лет и переживет всех нас вместе с Черняковым. Не надо спасать от "скуки" музыку, которой уже скоро 200 лет. Возьми поэму Пушкина, пригласи в либреттисты, скажем, Парина, а в автора музыки Десятникова - и вперед от "скуки"! Как говорится, "твори , выдумывай, пробуй", но не паразитируй на великих людях, которые , как сказал тот же Атлантов, " не могут встать из могилы и дать режиссеру в ухо".
Юрий Темирканов говорит, что слова "трактовка" вообще не существует. Что можно лишь попытаться понять гения, приблизиться к тому, о чем он думал, когда писал свою музыку. Очевидно, Темирканов не считает себя гением в сравнении с Чайковским, Моцартом и Верди. Возможно, он тоже живет прошлым, когда был "лучше и моложе".
Но знаете, в том же "Онегине" есть строчка:

- Привычка свыше нам дана, замена счастию она!

Если нет счастья, мне не хочется заменять его привычкой. У меня было в жизни счастье наслаждаться великим искусством, великим! Потому что оно дарило мне минуты глубочайшего душевного потрясения. И у меня живы воспоминания об этом, а кто-то великий сказал, что воспоминания - это вторая жизнь. Зачем же мне размениваться на привычку?
Что касается Моногаровой - я Вам желаю в будущем спектакле услышать у нее хоть одно настоящее piano! Понимаете, не драматические "завывания", а piano, идущие из глубины души! И как-нибудь на досуге просто послушайте "встык" , скажем, арию Лизы из "Пиковой" в ее исполнении и в исполнении Милашкиной. И все станет ясно и про красоту тембра, и про душу в пении, и про то, что называется "даром природы". И чему не может научить ни одна "молодежная оперная программа".

Но я Вам все равно очень благодарна за Ваш отклик, поскольку Вас искренно интересует искусство. Это чувствуется и это всегда прекрасно.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Barb Wire
Активный участник форума
Активный участник форума


Зарегистрирован: 28.01.2012
Сообщения: 517
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вс Фев 19, 2012 11:37 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Здравствуйте, уважаемая IrinaMil!
Мне понятна Ваша точка зрения, большое спасибо, что поделились своими мыслями, чувствами и переживаниями. Достойна самого глубокого уважения всегда Ваша искренность и принципиальная позиция. Но, можно я не буду, в этот раз «спорить» с Вами? Можно было бы и о «молодежной программе», и о piano Т. Моногаровой, о постановках «Турандот» и «Огненного ангела» еще одной «пиявки» Франчески Замбелло, и о том, как можно любить Анну Нетребко и не узнавать ее неповторимого голоса… Итак у нас очень грустная картина получается.

Мне не хочется так думать, и даже допускать такой мысли. Я хочу еще и еще посещать большой театр и наслаждаться каждым днем. Если, каждый раз предаваться унынию и делать такое глубокое рентгенологическое исследование, мне, лично, лучше сидеть дома. Поймала себя на мысли, что с таким настроением смотреть и слушать мне совсем не интересно, даже вредно – пропадает чувство прикосновения к прекрасному - чувствую себя как патологоанатом в музеях Ватикана – кругом тела, тела, руки, ноги, торсы и головы, а кто – то и вообще без рук…
Мне кажется, каждый зритель должен иметь право выбора сегодня (и выбор в БТ есть) – новаторство или классика; и для себя решить, что ему интересно и нужно, именно в данный момент его жизни. Время пусть расставит все и всех на свои места и гениев и «паразитов», бездарных и талантливых, увидим кто, что и как выдержит испытание этим временем, правда? На наш век еще хватит!
Я от всей души хочу Вам пожелать находить для себя как можно больше положительных моментов в театре сегодняшнем, легче реагировать на авторские проекты, терпимее относиться к только что «ставшим на ноги» и начинающим исполнителям. Есть и среди них, таланты – есть!

Ах, если бы Вы знали, как долго я себя переламывала, чтобы прийти к этому. На примере наших дорогих Натальи и Ивана можно понять как трудно искать и найти еще что –либо столь же прекрасное и в других артистах. Но, это необходимо, иначе за всем этим непримиримым отрицанием можно проглядеть сегодня и новую Вишневскую и Плисецкую, Лемешева, Шаляпина, Нуреева, Барышникова и Годунова, Покровского, Григоровича и Ратманского et cetera. Давайте предоставим всем им шанс проявить себя! От этого, целиком зависит наше будущее!

С глубоким уважением и признательностью за Вашу искренность, B.W.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
iellen
Участник форума
Участник форума


Зарегистрирован: 19.02.2012
Сообщения: 380
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вс Фев 19, 2012 1:28 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Не вытерпела. Посетила РиЛ 17.02, подтвердились худшие отзывы о спектакле. Пошлость,
примитив, подмена новаторства подделкой.
Зрители продолжают уходить: и иностранцы, и те кто не первый раз пришёл, т.е. те кому есть с чем сравнивать
Эта постановка на открытии Большого -показала современное Отношение к культуре.
"А король-то голый!"
Жаль.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Михаил Александрович
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 06.05.2003
Сообщения: 25693
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вс Фев 19, 2012 6:01 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

"Руслан" - слово для защиты

Начну с того, что ни канонической, ни традиционной постановки спектаклей не существует в принципе. Их нет - ни в опере, ни в драме. Иначе бы театр умер еще во времена Эсхила, Софокла и Еврипида. И те, кто говорят о таком, говорят ни о чем. Есть текст пьесы (в опере - текст и партитура). Это все. Остальное - интерпретация режиссера, дирижера или кто там главный в данной конкретной постановке. Хотите постановку "Руслана" Захарова 1937 года, то так и скажите - будет ясно , о чем речь. Аналогично - об "Онегине" и любой другой опере.

Во-вторых, спектакль (опера), поставленный по литературному произведению, для сцены не предназначавшемуся, заведомо отличается от первоисточника. Уходят сюжетные линии, разработки характеров - как правило, упрощаются и опошляются. И далеко не редкость, когда режиссеры ищут новые ходы и заходы именно в литературе, а не в работах на сцене своих предшественников. При постановке 1937 года Захаров увидел в поэме Пушкина "прелесть самобытной русской сказки, величие древнеславянского эпоса и еще влияние поэзии Жуковского, Карамзина и дух рыцарских романов Ариосто со всевозможными превращениями, волшебствами. Тонко ощущал постановщик великолепную, органическую многоплановость поэмы." (цит. по . книге: В.Ивашнев, К.Ильина. Ростислав Захаров. Жизнь в танце. М.: Сов. Россия, 1982, с. 163).

Но в поэма Пушкина еще и пародийна (как раз в адрес Жуковского, но тот не обиделся), содержит и иронию, и гротеск, и эротика там присутствует. Она совсем не пафосна. Быть может, блюстители нравственности читали поэму в детстве и подзабыли ее немного. Smile Надо ли напоминать, в какой пикантный момент была похищена Людмила?

Свершились милые надежды,
Любви готовятся дары;
Падут ревнивые одежды
На цареградские ковры...
Вы слышите ль влюбленный шепот,
И поцелуев сладкий звук,
И прерывающийся ропот
Последней робости?.. Супруг
Восторги чувствует заране;
И вот они настали... Вдруг
Гром грянул, свет блеснул в тумане,
Лампада гаснет, дым бежит,
Кругом всё смерклось, всё дрожит,
И замерла душа в Руслане...


"И вот они настали" - не возникало ли у читателей вопросов, "до" или "после" ожидаемого события уволок Черномор княжну? Нет? А зря. Вот Пушкин сам его лукаво задает:

Уж бледный критик, ей в услугу,
Вопрос мне сделал роковой:
Зачем Русланову подругу,
Как бы на смех ее супругу,
Зову и девой и княжной?


А поэтические метафоры, когда Александр Сергеевич легкомысленно сравнивает Людмилу с курицей, похищенной коршуном в тот самый момент, когда ее топчет петух:

С порога хижины моей
Так видел я, средь летних дней,
Когда за курицей трусливой
Султан курятника спесивый,
Петух мой по двору бежал
И сладострастными крылами
Уже подругу обнимал;
Над ними хитрыми кругами
Цыплят селенья старый вор,
Прияв губительные меры,
Носился, плавал коршун серый
И пал как молния на двор.
Взвился, летит. В когтях ужасных
Во тьму расселин безопасных
Уносит бедную злодей.
Напрасно, горестью своей
И хладным страхом пораженный,
Зовет любовницу петух...
Он видит лишь летучий пух,
Летучим ветром занесенный.


А откровенно гротескный рассказ Финна, как он приворожил-таки семидесятилетнюю Наину, забыв, колдуя, сколько лет ей, да и ему самому. А далее - описание вожделения старой колдуньи. А пребывание Людмилы у Черномора, который предложил ей обед:

О ты, чья гибельная страсть
Меня терзает и лелеет,
Мне не страшна злодея власть:
Людмила умереть умеет!
Не нужно мне твоих шатров,
Ни скучных песен, ни пиров —
Не стану есть, не буду слушать,
Умру среди твоих садов!»
Подумала — и стала кушать.


Ай да Пушкин! У Чернякова Людмилу соблазняют шашлыком, приготовляемым прямо при ней - вполне современно и адекватно пушкинскому тексту. И Людмила "в одной сорочке белоснежной" взята из пушкинского текста. И явление Людмиле фальшивого призрака Руслана тоже есть у Пушкина, только там Черномор показывает княжне, спрятанной под шапкой-невидимкой, тяжело раненного витязя, чтобы поймать ее в сеть. Поскольку такого эпизода в опере нет, Черняков, в продолжение соблазнов, заменяет это видение на призрак Руслана в окружении голых девиц. Так всех возмутивших! А меня - нет. Я их в зале из партера даже не заметил - промелькнули быстро на заднем плане. В записи уже рассмотрел. Вполне милы.

"Публичный дом" во 2-м действии всех возмутил, помнится, а ведь там так целомудренно все. Это имитация Наиной заведения для оказания сексуальных услуг. Ну да, ну да - дивная музыка "Танцев чародейств Наины" использована неадекватно, и танцев нет - ролики, лестницы... Там можно было столько эротики подпустить. Почитайте-ка у Пушкина, как Ратмира встретили в замке "прелестные, полунагие" барышни, как сводили в баньку (прямо по современным объявлениям о сауне с тайским массажем), и ублажили потом ночью:

И вот она, на ложе хана
Коленом опершись одним,
Вздохнув, лицо к нему склоняет
С томленьем, с трепетом живым,
И сон счастливца прерывает
Лобзаньем страстным и немым...


"Двенадцать дев меня любили", - признается потом Ратмир Руслану. И что, при всех этих описаниях мы должны в 21-м веке относиться к этой истории со всей серьезностью, на которую способна только опера? И трепетать за судьбу киевской княжны? Ну полно, не дети же мы, в самом деле. Неужто все это сейчас считается пошлым? Да будет вам. Пушкину было 20 лет, и он не был ханжой. Кстати, это мы все по второму изданию поэмы ходим, а было и первое, откуда потом Пушкин изъял кое-какие стихи. Скажем, перенесли Людмилу в чертоги Черномора - вы помните, откуда, и потому не удивитесь описанию ее сверхоткровенного наряда.

Вы знаете, что наша дева
Была одета в эту ночь,
По обстоятельствам, точь-в-точь
Как наша прáбабушка Ева,
Наряд невинный и простой!
Наряд Амура и природы!
Как жаль, что вышел он из моды!


Так что могло быть еще интереснее, чем Людмила в одной комбинации на сцене Большого театра. Smile

Или конец четвертой песни. Мы знаем, что Черномор начал ласкать спящую Людмилу, но был прерван рогом Руслана, вызывающим его на бой. А как было на самом деле? Wink В исключенных во втором издании стихах Черномор ласкает княжну, целует в уста и пытается... понятно, да? Но у него ничего не выходит - честь Людмилы спасло не своевременное прибытие Руслана, а старческое бессилие колдуна. Laughing

Так что Черняков еще поскромничал и был сдержан в своей сценической трактовке юношеской поэмы Пушкина. Самое главное: в его постановке, в отличие от "Онегина", в целом не нарушена логика партитуры и действия. А визуальная картинка... кому-то нравится, кому-то нет. Но не надо быть святее папы римского.

Мне нравится первое действие, не нравится второе, и считаю приемлемым третье. Вокал нашел превосходным. На вопрос "Кому нужен такой "Руслан" отвечаю: хотя бы мне, а что?" А вот такой "Онегин" мне лично не нужен, но зато нужен кому-то другому, кто ничуть не хуже меня.

Извините за длинный текст.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
RIGOLETTO
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 06.08.2006
Сообщения: 2502
Откуда: SLOVENIA

СообщениеДобавлено: Вс Фев 19, 2012 8:43 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

IrinaMil писал(а):

Что касается Моногаровой - я Вам желаю в будущем спектакле услышать у нее хоть одно настоящее piano! Понимаете, не драматические "завывания", а piano, идущие из глубины души! И как-нибудь на досуге просто послушайте "встык" , скажем, арию Лизы из "Пиковой" в ее исполнении и в исполнении Милашкиной.


Mоногарова пела здес в " Русалку" Дворжака.Замечательная певица-у нее голос и техника на самом высоком уровне.А это про Милашкину немогу сказать.Правда что здес является и другой критерий в оперном искустве.Заметил что певцы которые нравится в Россию ненравится в Европе и наоборот-эти которые нравится в Европе ненравится в Россию.По моих наблюдений Нетребко тоже ненравится в Россию...
_________________
Сейчас научу Вас как надо танцевать и петь!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Белая Кошка
Старейшина форума
Старейшина форума


Зарегистрирован: 17.02.2006
Сообщения: 10405
Откуда: Замкадье

СообщениеДобавлено: Вс Фев 19, 2012 9:06 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Я лично слушать Моногарову не могу(слишком громко и без нюансов). Монотонный громкий ор.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Олеся
Постоянный участник форума
Постоянный участник форума


Зарегистрирован: 03.10.2006
Сообщения: 1216
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вс Фев 19, 2012 10:44 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Спасибо, уважаемая IrinaMil, за Ваше мнение, оно мне очень близко.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Свена
Активный участник форума
Активный участник форума


Зарегистрирован: 17.10.2009
Сообщения: 604
Откуда: Санкт-Петербург

СообщениеДобавлено: Вс Фев 19, 2012 11:14 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Михаил Александрович, у вас получается, что Черняков вернулся к Пушкину, в той части, которая "не вошла" в оперу. То есть воспроизвел на сцене впрямую то, что у Глинки может служить контекстом. Пушкина, правда, читаешь с улыбкой, а запись постановки вызвала не столь приятные чувства. Юмора, что ли, не хватает. По тем операм, что поставлены Черняковым в Мариинке, мне лично казалось, что режиссер "подтексты" воспроизводит буквально и в лоб, да еще "в переводе на олбанский". Как-то так...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Михаил Александрович
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 06.05.2003
Сообщения: 25693
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вс Фев 19, 2012 11:51 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Наверно, можно и так сказать, уважаемая Свена. Черняков привнес в оперу тот пласт поэмы, которого Глинка не закладывал. Но не искажая ни текста, ни музыки в угоду концепции, как было в "Онегине". Пушкина действительно читаешь с улыбкой, а опера вышла все-таки громоздкой и тяжеловесной (не знаю, может, Моцарт смог бы). Черняков попытался ее облегчить, привнеся новые мотивы (не музыкальные Smile ) из Пушкина. Удачно или неудачно вышло - совсем другой вопрос. Я эту постановку шедевром не считаю, но мне было интересно. Но сейчас мне хотелось показать, что наиболее тиражируемое обвинение Чернякова в пошлости и порнографии с таким же успехом может быть брошено самому Пушкину. И не только ему, между прочим. Александр Сергеевич находился в юности под влиянием легкомысленных французов - "Война богов" Парни (отсюда "Гавриилиада", лишь чуть позже "РиЛ") и "Орлеанская девственница" Вольтера (мне кажется, прямо повлиявшая на "Руслана и Людмилу"). Кто читал - поймет. Вот оно - тлетворное влияние Запада, а Черняков здесь - лишь последнее звено цепочки. Smile Во всем виноват Вольтер!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Академия
Постоянный участник форума
Постоянный участник форума


Зарегистрирован: 23.10.2009
Сообщения: 897
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пн Фев 20, 2012 12:08 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Важно при этом не только ЧТО сказать, но и КАК сказать Wink Видимо, режиссёр Черняков не так изящен на своём поприще и возможно не обладает достаточным чувством такта или меры, как Пушкин и Глинка Laughing, впрочем, есть над чем работать и стремиться к совершенству тех же Пушкина и Глинки Laughing
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Свена
Активный участник форума
Активный участник форума


Зарегистрирован: 17.10.2009
Сообщения: 604
Откуда: Санкт-Петербург

СообщениеДобавлено: Пн Фев 20, 2012 1:16 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ох, Академия, ваши слова да Чернякову в уши Laughing
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Михаил Александрович
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 06.05.2003
Сообщения: 25693
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пн Фев 20, 2012 1:20 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А что? Правильные слова. Вот и давайте обсуждать спектакль и его достоинства и недостатки, а не клеить ярлыки про ужас-ужас-ужас... Smile

И вообще, переправляю эту тему в Оперное фойе, здесь пока оставлю ссылку. Это уже как модератор.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Балет и Опера -> Музыкальное фойе Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.
Страница 3 из 5

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Яндекс.Метрика