Список форумов Балет и Опера Балет и Опера
Форум для обсуждения тем, связанных с балетом и оперой
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Общество Друзья Большого балета
Книги о балете
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4 ... 35, 36, 37  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Балет и Опера -> Балетное фойе
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 3647

СообщениеДобавлено: Пн Июл 25, 2005 5:46 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Культура №10 (7121) 19 - 25 марта 1998г
http://www.kultura-portal.ru/tree/cultpaper/article.jsp?number=13&crubric_id=1000918&rubric_id=1000917&pub_id=151591
Светлана ХОХРЯКОВА
Артистов даром не пользовать
Вышли в свет "Дневники Директора Императорских театров"

В фондах театрального музея имени А.А.Бахрушина хранятся пятьдесят дневниковых тетрадей Владимира Аркадьевича Теляковского. Охватывают они почти двадцатилетний период рубежа веков. Был этот человек директором Императорских театров, а до этого - полковником кавалерийского полка. Изучавшие историю отечественного театра, конечно же, читали его воспоминания, вышедшие в 1965 году. Та книга была изрядно препарирована в допустимом в те годы официальном русле. Теперь же издательство "Артист. Режиссер. Театр" открыло новую публикацию знаменитых бахрушинских дневников. В первую книгу, а называется она "Дневники Директора Императорских театров" (1898 - 1901), вошли соответственно первые четыре тетрадки. Рукописный текст печатается без купюр, с сохранением правописания автора. И это настоящий кладезь для интересующегося историей русского театра. Крайне полезным обещает стать это чтение и для нынешних театральных практиков. Многие театральные беды тех лет живы до сих пор, а проповедуемые автором внутритеатральные этические нормы не грех бы позаимствовать. Неустанную и педантичную борьбу вел театральный директор с расхлябанностью. Бросила г-жа Рославлева на пол веер на представлении "Дон Кихота", найдя его недостаточно красивым, - Теляковский делает вывод: "Такое отношение к казенным вещам, конечно, не могло у артистов явиться сразу. Это результат долголетней распущенности и нечестного отношения начальства к казенным интересам."
Дневники Теляковского - повседневная, подробная летопись жизни Императорских театров. Автор фиксировал любую мелочь: с кем беседовал и о чем, описывал увиденные спектакли и репетиции, вклеивал даже газетные вырезки, касающиеся вверенного ему дела. Все по пунктам: "Спросить Переяславцева, почему в Новый театр хотят взять еще двух сторожей, которых по бюджету не полагается", "Пробовал пищу в училище. Завтрак (беф-строганов). Хорошо.", "Южин просил разрешить артистам съездить в провинцию сыграть в пользу больного суфлера", "Корсов, желая поддержать оперу Иванова "Забава Путятишна", поспешно предложил мне петь даром - надо отклонить, дирекция не может пользоваться услугами артистов даром", "Контрамарки Бриллиантов выдает по своему собственному усмотрению, и таким образом княгиня Львова, не имеющая никаких прав бывать даром в театре, получает ложи во все театры одновременно, возит туда своих знакомых...", "...разврат дополняют газеты, которые, не получая денег от дирекции и будучи оплачены всякими частными антрепризами, делают все, чтобы дискредитировать Императорские театры...". Свежо, не так ли? Приказание хору брить бороды, такой-то оштрафован на столько-то за искажение головного убора на генеральной репетиции, интриги приближенных ко двору актрис, чистка театральных помещений... - из чего только не складываются эти заметки. Книга сопровождается обширными основательными комментариями. Тираж ее невелик: всего-то две тысячи экземпляров. Раритетное издание во всех смыслах.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 3647

СообщениеДобавлено: Вт Июл 26, 2005 4:27 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Культура №6 (7166) 18 - 24 февраля 1999г
http://www.kultura-portal.ru/tree/cultpaper/article.jsp?number=58&crubric_id=100442&rubric_id=207&pub_id=152653
Виолетта МАЙНИЕЦЕ
Сердцебиение неизвестного Барышникова
Посвящение в альбом

"Неизвестный Барышников" - под таким названием в Центральном доме актера при переаншлаге прошел вечер-презентация огромного черно-белого фотоальбома, посвященного творчеству танцовщика на Западе. В нем представлены прекрасные работы 27 фотографов, запечатлевших Барышникова в малоизвестных у нас спектаклях. Образцовый классик и активно действующий модернист, кумир танц-искусства ХХ века до сих пор упорно отказывается приехать в Россию. И все же постепенно возвращается на Родину. Даже помимо своей воли. В телепередачах, кино и видеофильмах. А теперь и на страницах этого уникального издания, которое открывает прекрасное эссе Веры Красовской, знавшей Барышникова в его молодые годы и до сих пор сохранившей к нему самые теплые чувства. В книге на двух языках - русском и английском - приведен и список партий, исполненных танцовщиком на Западе в 1974 - 1998 годах.
Идея выпустить фотоальбом всецело принадлежит Валерию Головицеру, нашему соотечественнику, ныне живущему в Нью-Йорке. Театровед по образованию и призванию, он прекрасно знает и любит балет, работал консультантом в труппе "Джоффри Балет". А его фирма в основном занимается организацией гастролей наших артистов, в том числе и из Большого театра, в США и Канаде. Альбом "Неизвестный Барышников" - его первый издательский опыт.
"Я давно мечтал издать книгу о Михаиле Барышникове, но он поначалу весьма скептически относился к моей идее. Говорил - кому я еще интересен в России? Два года его убеждал. Разъезжая по миру, отыскивал его фотографии. Отбирал по контрольным отпечаткам. Выпрашивал в разных издательствах. Накопил их целую кучу и выложил перед Барышниковым. Только тогда он дал свое согласие. Сам отбирал материал, отдавая предпочтение современным номерам. Тому, чем живет сегодня. Я дни просиживал и в библиотеках, выверяя список его партий. Могу похвастаться - столь полного не было даже у самого Барышникова", - рассказывает Головицер. Своим энтузиазмом он сумел заразить не только соавтора проекта Александра Шейна и художника-дизайнера Гвидона Агаянца, но и далеких от балета людей, которым фамилия "Барышников" до того ничего не говорила. Среди них - и руководство компании "Московский чай", благодаря поддержке которой и был осуществлен этот дорогостоящий проект. На презентации, однако, спонсоры скромно отметили, что всего лишь "упаковали" этот потрясающий фотоальбом в суперобложку.
На вечере своими воспоминаниями с собравшимися в зале любителями балета всех возрастов и поколений поделились барышниковские партнеры и друзья - Людмила Семеняка, Владимир Васильев, Сергей Юрский, Борис Львов-Анохин, Федор Чеханков. Но еще глубже заглянуть в его душу, почувствовать биение его сердца (так называется один из известнейших барышниковских современных номеров), которое не знает покоя, позволила уникальная видеозапись, специально присланная Барышниковым из Америки. "Я хотел, чтобы в России увидели, как я танцую сегодня!" - сказал пятидесятилетний Барышников. На пленке запечатлены многие выступления артиста с его созданной в 90-м году небольшой труппой "White Oak Dance Project" вплоть до благотворительного концерта, который состоялся 12 января сего года в нью-йоркской церкви св. Марка. Сбор (при стоимости билетов в 1000 долларов все места были распроданы) был передан в Фонд борьбы со СПИДом. По желанию артиста, гонорар за его участие в создании фотоальбома "Неизвестный Барышников" будет передан его бывшим коллегам - ветеранам балета Мариинского театра.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 3647

СообщениеДобавлено: Ср Авг 03, 2005 3:24 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Дон Кихот московского балета
Юлия ЯКОВЛЕВА
«Культура» №12 (7220) 30 марта-5 апреля 2000г
http://www.kultura-portal.ru/tree/cultpaper/article.jsp?number=112&crubric_id=1000178&rubric_id=207&pub_id=345540

У сборника "Балетмейстер А.А.Горский" (СПБ, ДБ, 2000 г.) есть все шансы остаться незамеченным. Он вышел в Петербурге микроскопическим тиражом в 600 экземпляров. В магазинах его не видно. Тем не менее его выход, безусловно, событие.
Трудно поверить, что это первая монографическая книга о хореографе. Горский был одним из ярчайших русских балетных реформаторов. Но персонального сборника дождался от балетоведов только вслед за своими старшими и младшими современниками - Мариусом Петипа, Михаилом Фокиным, Касьяном Голейзовским. Причина отчасти была и в самом Горском: второй план в пестрой балетной панораме начала века отвела ему судьба. Попав в Москву, Горский, увлеченный идеями Станиславского, творчеством Коровина и Головина, начал сдвигать академические опоры в классических спектаклях. За что и заслужил бешеную ненависть Мариуса Петипа (спектакли-то были его!). В Петербурге московские веяния подхватил Михаил Фокин. В свете его успехов открытия Горского померкли: облик "нового балета" прочно отождествился с работами Фокина. В отличие от Горского Фокин никогда не переделывал Петипа. Начал сразу с оригинальных постановок. Пока Фокин подбирал для своих спектаклей великую музыку (Римский-Корсаков, Шопен), пока его замыслы "озвучивали" передовые композиторы эпохи (Стравинский, Равель), пока его персонажей одевали художники "Мира искусства", пока неутомимый Дягилев организовывал ему грандиозный промоушн в Париже, Горский был связан по рукам и ногам утилитарной незамысловатостью балетной музыки XIX века и не казал носа из провинциальной Москвы.
Оригинальные постановки Горского не изменили положения вещей. Принято считать, что его художественная смелость не была подкреплена соответствующей эрудицией, тонкостью вкуса, ясностью ума и общей культурой. Сборник этого не подтверждает. И не опровергает. Достаточно выхватить взглядом фрагмент из написанной Горским программы к "Дочери фараона" (1905), чтобы убедиться в наивности ее автора. Наивности, подчас граничащей с прекраснодушным безумием: "Вбегают юноши, отыскивают свои луки и рассыпанные стрелы. Они преследуют льва, который делает большой круг (предлагаю его пробег по зрительному залу)". А убедившись, нетрудно поверить в ту симпатию, которую внушал идеалист и мечтатель Горский даже отъявленным скептикам.
Впрочем, сами авторы сборника - крупные московские балетоведы Елизавета Суриц и Екатерина Белова - не спешат с категорическими выводами. Тон и ритм "Горского" определяют несуетность, взвешенность, неторопливость. Подготовлен мощный научный аппарат: развернутая вступительная статья, исчерпывающие комментарии и четкие указатели. Сегодня такая основательность стала явлением исключительным. (Сборник подготовлен под эгидой Государственного института искусствознания). Престиж научной деятельности ныне упал. Молодежь не спешит ломать зубы о теоретический гранит и глотать архивную пыль. Сборник Горского впервые за последние годы напомнил о том, что такое настоящий класс русского исторического балетоведения.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Сергей
Постоянный участник форума
Постоянный участник форума


Зарегистрирован: 08.05.2003
Сообщения: 1046
Откуда: СПб

СообщениеДобавлено: Чт Сен 01, 2005 7:47 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ИЗДАТЕЛЬСТВО: Кордис-Медиа
СЕРИЯ: Энциклопедии
ЖАНР: Энциклопедии и справочники
ГОД ВЫПУСКА: 2005
ВЕС: 140 г
РАЗМЕРЫ: 140x180x10мм
ISBN: C&M021D1A
В НАЛИЧИИ: на складе
ЦЕНА: 129.60 р.

Наличие в магазинах
Купить
http://www.labirint-shop.ru/index.html?pKey=000010000400011&id=529&ID_Book=74300

Электронная энциклопедия "Театр. Том 1. Балет" создана по материалам издательства "Большая российская энциклопедия". Данное издание является уникальным справочником по мировому искусству балета от древности до наших дней. В состав изданий включен обширный справочный раздел в котором, кроме специальной терминологии (устройство театра, реквизит, бутафория, костюм и т.п.), можно ознакомиться с историей развития национальных театров, узнать историю существования различных фестивалей, конкурсов и творческих премий, получить справку о самых известных изданиях и издательствах, специализирующихся на выпуске профессиональной литературы, известных комплексах зданий и т.п. В России издание подобного масштаба осуществляется впервые. В его состав включены полностью переработанные материалы "Театральной энциклопедии" (М., Советская энциклопедия, 1965-1968), а также еще 12 справочно-информационных изданий, оригинальные статьи, материалы, переводы.

В составе диска: описания более 400 балетных постановок; иллюстрированные краткие содержания балетов (241); биографии более 2800 персон; информация о 129 крупнейших оперных театрах мира; обширная справочная информация (более 10 тыс. статей); коллекция ссылок на ресурсы Интернет (более 450); коллекция ссылок на архивные фонды (более 300);интерактивная хронологическая шкала; интерактивная карта театрального мира; более 10000 иллюстраций; 38 анимаций. Технические требования: РС-совместимый компьютер, Windows 95/98/ME/2000/XP, процессор Pentium 133 (PentiumMMX 166 желательно), SVGA-монитор 800х600 High color, память 32 Мб на жестком диске, Windows-совместимая звуковая карта, 8-х скоростной CD-привод, мышь.
Рецензии
Энциклопедия театра на трех CD
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Agneau
Новичок
Новичок


Зарегистрирован: 12.02.2004
Сообщения: 28
Откуда: Киев

СообщениеДобавлено: Чт Сен 01, 2005 4:56 pm    Заголовок сообщения: Книга Юрия Файера Ответить с цитатой

Недавно в Киеве в букинистическом магазине случайно купила книгу Юрия Файера "Юрий Файер. О себе. О музыке. О балете". Выпущена она лет 30 назад, но хороша!!!!
Дирижер анализирует развитие коллектива Бльшого театра с 1917 и до 70-х. Для тех, кто интересуется историей отечественного балета - очень рекомендую.
Особенно хорошо расписано взаимодействие музыки, танца и драматического искусства в балетном театре.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Greta
Новичок
Новичок


Зарегистрирован: 03.09.2005
Сообщения: 34
Откуда: Мурманская область

СообщениеДобавлено: Сб Сен 03, 2005 3:03 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Подскажите, книгу Сапогова Анатолия Александровича "Гармония духа материи" где можно найти? Издавалась в Питере в 2003 году. Спасибо.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Наталия
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 05.05.2005
Сообщения: 11009

СообщениеДобавлено: Пн Сен 19, 2005 1:41 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

В октябре в издательстве «АСТ-Пресс» выходит книга Нины Аловерт «Михаил Барышников: я выбрал свою судьбу сам».
В сегодняшнем номере журнала «Власть» (№ 37, 19.09.2005) публикуются фрагменты из книги и фотографии.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Михаил Александрович
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 06.05.2003
Сообщения: 25191
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вс Сен 25, 2005 10:36 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Мариус Петипа.
Мемуары балетмейстера, статьи и публикации о нем

Сост. А.Игнатенко
Союз художников, СПб, 2003

Книга, как видите, не вчера издана, но именно вчера наткнулся на нее впервые. В книжном магазине на Б.Никитской, что напротив Геликона. Лениво взял в руки томик небольшого формата – эко диво, мемуары Мариуса Ивановича давно и неоднократно издавались. Полистал я томик, и понял, что главная ценность издания как раз в сопутствующих материалах. Таких в прежних сборниках не было. Всего прочесть не успел за день, но представление получил. Во-первых, там помещена подборка прижизненных публикаций о Петипа из «Санкт-Петербургских Ведомостей» аж за 60 лет (1848-1910). Цены бы не было, если бы рецензии были даны полностью, а не фрагментарно – лишь местами, где непосредственно упоминается имя Петипа. Далее – небольшой биографической очерк Плещеева (автора столь любимой мной книги «Наш балет»), написанный в 1907 г. к 60-летию службы Петипа на ниве русского балета. Потом – большая статья Лешкова (о выходе его собственных мемуаров уже дважды сообщалось на этой теме). Можно даже назвать ее небольшой брошюрой. Выпущена в 1922 г. к столетию Петипа (в дате его рождения были раньше расхождения, так что не удивляйтесь). Подробнейшим образом, но популярно, повествуется о жизни Мариуса Ивановича и его балетах. Интересно.

Наконец, завершает сборник большая статья Чумакова, о котором я ранее ничего не слышал. Если две первые статьи носят апологетический характер, то чумаковская – совсем наоборот. Называется она «О мемуарах балетмейстера». Понятно, что в любых мемуарах есть и неточности, и завышенные самооценки, и все прочие, обычные для литературы такого рода, прелести. Мариус Иванович, обиженный на тогдашнюю дирекцию Императорских театров, особенно ее не щадил. Но Чумаков буквально цепляется к каждому слову Петипа, надо или не надо. По объему его статья составляет примерно треть мемуаров Петипа. Причем литературный слог Чумакова изяществом не блещет, имеются повторы, а обилие откровенных грубостей и большое число пересказанных сплетен даже вызвало моей памяти такое словечко как «пасквиль». Совершенно необычное и неожиданное чтение получилось.

Сборнику предпосланы вступительные слова известных людей – Брегвадзе, Эйфмана, Розановой. И тут – явный «прокол» составителей. Ибо в каждом из этих коротких предисловий о сборнике говорится в будущем времени, доказывается, как он хорош и полезен, и даже высказывается мнение о необходимости финансовой поддержки. То есть это, видимо, письма в инстанции в поддержку издания сборника, которые потом без правки поместили в качестве предисловий в знак признательности. Когда держишь в руках уже выпущенную книгу, читать такое немного смешно.

Но это мелочь, и я бы взял на себя смелость порекомендовать книгу любителям балета. В том месте, где я ее купил, она стоит 239 руб. Возможно, есть и в других магазинах.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Михаил Александрович
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 06.05.2003
Сообщения: 25191
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт Окт 14, 2005 1:25 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Светлана Савенко
Игорь Стравинский
«Аркаим», Челябинск, 2004 г. (Серия «Биографические ландшафты»)
288 с., Илл. 64 с. Тираж – 3000 экз.



Извечный вопрос: «Надо ли быть готовым к восприятию произведения искусства, что-то знать о нем?» На раннем этапе у всех любителей ответ де факто один и тот же: ходят в оперу, на балет, в консерваторию, имея весьма смутные представления о композиторах, хореографах, разных версиях и т.п.. Далее одни начинают увлекаться, что-то почитывать, другие принципиально остаются на позиции признания самодостаточности произведения искусства. Тут уж дело вкуса.

Со Стравинским отношения у меня складываются похожим образом. Люблю его музыку, не только балетную. Но в какой-то момент осознал, что почти ничего не знаю ни о самом композиторе, ни об истории его произведений. Не говоря об их музыковедческом анализе. Созрел, что называется, почувствовал потребность чему-то научиться. Но не браться же сразу за многотомные «Диалоги» или «Хронику моей жизни», где сам маэстро все излагает? Все-таки профессия другая, и времени одной жизни, как всегда, не хватает. Тут на помощь приходит жанр популяризации науки (искусства). А толстые книги - это следующий этап, который большинству из нас может и вовсе не понадобиться.

Вот к научно-популярным книгам я бы отнес и данное издание. Отдав когда-то много сил и времени жанру популяризации, хорошо представляю себе две главные трудности. Первая – отбор материала. Специалист знает гораздо больше, чем может изложить и чем способна воспринять его потенциальная аудитория. Тут автор должен представлять себе, на кого рассчитан его труд, и сильно сдерживать свои порывы. Вторая трудность – выбор способа подачи материала. Так, чтобы твои будущие читатели поняли, а коллеги-профессионалы не обвинили в профанации. Тут автор уязвим с обеих сторон: одни могут счесть популярную статью или книгу трудной и занудной, а другие – слишком легковесной.

В рецензируемой научно-популярной биографии Стравинского автору, мне кажется, удалось проскочить между этими Сциллой и Харибдой. Без научного занудства, но и без легкомысленного наскока на тему с «шашкой наголо», специалист своего дела повествует о жизни Стравинского и его музыке. Все изложено коротко и внятно, живо и хорошим языком сказано все главное и почти обо всем – о балетах, концертах, симфониях, операх и даже детских песенках Стравинского. Не только о музыке – есть и о не такой простой личной жизни композитора.

Раз уж мы на балетном форуме, то особое внимание – балетной музыке. Книга повествует о всех балетах, прослеживаются их связи, развитие музыкальной формы. При первом чтении мне было особенно интересно прочесть о цитатах в музыке Стравинского. Только два примера.

«Русские» балеты Стравинского. Если в «Жар-птице», более традиционной по форме и жанру, он прямо цитирует русские народные песни, то в «Петрушке» появляется новый момент: фольклорный материал и части, похожие на фольклор, оказываются уже практически неразличимыми. Гениальная «Весна священная» вообще стоит особняком – там славянская архаика, ритмы природы. А «Свадебка», как выяснилось, совсем лишена фольклора (кто бы мог подумать?) за одним-единственным исключением – песни невесты. Все остальное там – чистый Стравинский. И если музыка звучит как старинная народная, то это означает лишь одно: глубокое проникновение композитора в самую сущность русского национального духа, русского музыкального искусства. Стравинский потом и сам уже не всегда мог отличить, какие фрагменты он запомнил из сборников песен, а какие - сочинил самостоятельно.

Похожая история случилась с балетом «Поцелуй феи». Его заказала Ида Рубинштейн для своей антрепризы, и эта работа Стравинского «на сторону» окончательно поссорила его с Дягилевым. Бенуа предложил взять для балета фортепианную музыку Чайковского, «дяди Пети», как он его фамильярно называл в письмах: «У меня уже давным-давно было желание сделать что-либо на музыку дяди Пети, не специально балетную. На самом деле дядя Петя всю жизнь (сам, быть может, того не осознавая) только и писал «балеты», и все эти сокровища, вызывающие самые увлекательные мысли зрелищного порядка, продолжают лежать под спудом и не получают своей пластической реализации». Далее Бенуа пишет, что можно было бы поставить «симфонию», но не лежит сердце и устойчивые симфонические формы «мешали бы создать нечто связанное и целостное» (как мы теперь знаем, на симфонию первым «замахнулся» Мясин). И предлагает набор фортепианных пьес. Стравинский принял идею, и в «Поцелуе феи» обильно цитирует Чайковского (автор рецензируемой книги пишет, что происхождение некоторых фрагментов очевидно, а некоторые стали ребусами, которые с увлечением разгадывают музыковеды). Но это не транскрипция или аранжировка – Стравинский свободно обработал темы Чайковского, и, как в случае с фольклорным материалом, его собственные темы стали неотличимы от тем первоисточника. Сам Стравинский, говоря о балете, писал примерно так: «Номер 70 – моя музыка, номер 73 – Чайковского, номер 99 – мое развитие, номер 103 – моя музыка, я имитировал Фею Карабос и Антракт из «Спящей красавицы», номер 213 – не помню, моя ли музыка или Чайковского».

Балет «Поцелуй феи» был посвящен Чайковскому, тридцатилетие смерти которого тогда отмечалось. Для иллюстрации очевидной цитаты предлагаю желающим послушать кульминационную (последнюю перед Эпилогом) сцену балета, содержащую знаменитый романс «Нет, только тот, кто знал свиданья жажду, поймет, как я страдал и как я стражду»: Le Baiser de la Fée (5 мин, 2.3 Мбт).

А вот любопытная оркестровка Стравинского вариации Голубой птицы, сделанная для камерного оркестра (другого в распоряжении постановщиков балета тогда не было): Bluebird’s variation (45 сек, 365 кбт).

Словом, я нашел в книге массу интересного, о чем и попытался сейчас поведать. Но лучше, конечно, почитать книгу самому, она полезна для просвещения балетоманов. Там много (более 130) иллюстраций – фотографий, портретов. Пару из них размещаю здесь.


Портреты Стравинского, сделанные П.Пикассо в Париже в 1920 г.

Автор книги, Светлана Ильинична Савенко, закончила Московскую консерваторию и аспирантуру при ней по классу теории музыки, одновременно училась пению. Доктор искусствоведения, профессор кафедры истории русской музыки в Консерватории, ведущий научный сотрудник Института искусствознания. Главная сфера научных и исполнительских интересов – русская и зарубежная музыка 20-го века, от классики до авангарда. Автор более ста публикаций в российской и зарубежной научной прессе.

Купил книгу за 202 р. в том же магазине на Никитской напротив «Геликон-оперы».

И уже из области личного опыта, который, конечно, никому не навязываю. Но усиленно рекомендую. Книгу интересно читать, имея под рукой CD с музыкой Стравинского. Прочтешь про какое-то произведение, даже знакомое, тут же поставишь диск и услышишь то, что не замечал раньше. Записей Стравинского имеется множество (даже если говорить лишь о балетах). И отечественные (скажем, «Жар-птица» или «Петрушка» Мравинского или «Весна священная» и «Игра в карты» Светланова), и зарубежные, среди которых выделяются, конечно, те, где дирижирует сам Стравинский. Воспроизвожу для информации и пользы дела обложку одного из таких наборов из трех CD.


На снимке – Джордж Баланчин и Игорь Стравинский

Особенно рекомендовал бы книгу почитателям творчества Баланчина. Стравинский был его композитором, Баланчин поставил на музыку Стравинского что-то около 30 балетов, если мне не изменяет память. И грустно сказал как-то (цитирую по памяти): «Мне теперь не с кем говорить о музыке - Чайковский умер, Стравинский умер».
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Оля
Активный участник форума
Активный участник форума


Зарегистрирован: 08.05.2003
Сообщения: 565
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт Окт 14, 2005 4:09 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

27 октября в Центральном Доме Актера (ул. Арбат, дом 35) состоится презентация новой книги Нины Аловерт "Михаил Барышников. Я выбрал свою судьбу"

Это первая в России книга о легендарном русском танцовщике Михаиле Барышникове, ставшем с середины 1970-х годов кумиром Америки. Нина Аловерт — известный балетный фотограф и критик. Она была свидетельницей начала творческого пути Барышникова в Ленинграде, в Кировском театре, а с 1977 года — и на Западе. В книге живо и увлекательно рассказывается о жизни молодого танцовщика в Ленинграде, его любви, его друзьях, коллегах, домашнем быте, отдыхе, непростых взаимоотношениях с руководителями Кировского театра и балетной труппы, об исполненной драматизма, почти детективной истории, окружавшей решение Барышникова остаться на Западе в 1974 году, о других важных моментах его биографии в России и в Америке.

Начало презентации в 18:30.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Оля
Активный участник форума
Активный участник форума


Зарегистрирован: 08.05.2003
Сообщения: 565
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вт Окт 25, 2005 3:50 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Эта книжка о Барышникове уже продается, приобретена в БТ за 590 руб.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
rybnikov
Участник форума
Участник форума


Зарегистрирован: 19.12.2003
Сообщения: 111
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Сб Ноя 05, 2005 11:46 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Если живешь на север то лучше покупать книжку о Барышникове в книжном клубе в олимпийском ( от входа повернуть налево во второй ряд, второй слолик) там можно купить всего за 400 рублей, хотя ценник стоит 450.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Михаил Александрович
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 06.05.2003
Сообщения: 25191
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вт Дек 06, 2005 1:50 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Владимир Корнев
Датский король
Амфора, СПб, 2005
784 с., тир. 4000



Перед нами – роман, события которого разворачиваются вокруг прима-балерины Мариинского театра Ксении Светозаровой. Дело происходит непосредственно перед Первой мировой войной. Место действия – в основном Петербург, частично – дивные немецкие города Веймар и Роттенбург (бывал, бывал – подтверждаю описанные красоты). И немного – Париж. Вокруг Светозаровой происходят таинственные, полуфантастические события. Какие-то чернокнижники научились похищать таланты других людей. Нет-нет, на талант балерины никто не покушается, но рядом вьется некий злодей, умеющий виртуозно играть на всех инструментах и поющий в невероятном диапазоне от сопрано до баса. Впрочем, загадки объясняются и вполне прозаически – этот злодей, реинкарнация Мефистофеля, возглавляет еще и мафию, специализирующуюся на скупке картин талантливых молодых художников и далее (путем прокручивания их произведений на известных аукционах со скупкой через подставных лиц) поднимающую цены на картины до заоблачных высот. Плюс имеет отношение к торговле ювелирными изделиями, и ему нужен портрет знаменитой балерины Светозаровой, чтобы потом пририсовать на нем драгоценности, рекламировать которые она отказалась. А чтобы у нее не возникло вопросов, Ксению надо будет потом убить. Жуть!

Думаете я все вам рассказал? Ну нет, малую лишь толику. В романе фигурируют и ожившие мертвецы, и таинственные болезни, и ритуальные убийства, и искушения священнослужителей, и многое-многое другое, о чем вы даже не догадываетесь, дорогие коллеги. Но, честно говоря, до гофманианы не дотягивает, да и язык произведения отставляет желать лучшего. Не стал бы читать, если бы не «балеринский» уклон романа.

Ксения Светозарова - девушка незлобивая. В театральных интригах участия не принимает и очень набожна – значительную долю страниц романа занимают описания церквей Петербурга и чудотворных икон, перед которыми любит молиться балерина. Ну и конечно особое внимание привлекли чисто «балетные» страницы. Как-никак, четыре тысячи потенциальных читателей узнают что-то новенькое про любимое всеми нами искусство. Собственно балетных эпизодов в романе ровно три.

Эпизод первый.

Ксения Светозарова едет в Париж для участия в гастролях Мариинского театра. Гастроли организованы по личному обращению президента Франции Анри Пуанкаре к Николаю II. Время – май 1913, место – театр Шан Зелизе, репертуар – «Лебединое», «Спящая» и «Весна священная». Государь заботился о распространении русской культуры и повелел Мариинке отправиться «за очередным триумфом русского балета».

Ну и что прикажете сказать на такое? Именно в это время в том же театре по случайному совпадению выступала антреприза Дягилева. К правительству России отношение не имела, классические балеты не показывала. «Весна» точно была, и вызвала скандал, описанный в романе, но лучше, ей богу, обратиться к первоисточникам. В репертуаре же Мариинки «Весны» не было. Наконец, я с глубочайшим почтением отношусь к великому французскому математику, физику и философу Анри Пуанкаре. Но президента Франции звали все-таки Раймон.

Поехали дальше. В «Лебедином» наша Ксения должна была дебютировать в роли Одетты. Но случилось так, что внезапно сбежала с французиком стареющая прима Капитолина Коринфская, ненавистница молодой звезды. И некому стало танцевать роль Одиллии, ибо дублерша была травмирована. Импресарио явился к Светозаровой в растрепанных чувствах – сам президент должен присутствовать на спектакле. Ксения уже танцевала и любила роль Одиллии. Готова была отложить дебют, выступить в черной пачке и предложила лишь найти ей замену на Одетту. Таковой почему-то тоже не оказалось в Мариинском театре, одна Светозарова в строю. И тут… Но лучше предоставить слово автору:
Цитата:
Внезапно зрачки импресарио расширились, глаза загорелись какой-то безумной надеждой, он покраснел, руки его, крепко сцепленные, оказались воздеты к Ксении в неистовой мольбе. Он будто бы увидел в балерине святую избавительницу.
- Спасите нас! – шептал антрепренер.
- Но… Это абсолютно невозможно! Вы же знаете, этого еще никто никогда не делал! И я не смогу!
- Нет, сможете! Вы должны, Ксения, вы должны спасти русский балет! Станцуйте сегодня и Одетту, и Одиллию! Я умоляю вас!...

Конечно, Ксения согласилась станцевать обе роли, конечно, снискала ошеломляющий успех и спасла русский балет. Смотреть сбежалась вся труппа, ибо «балетные как никто другой понимали, что Светозаровой сейчас предстоит исполнить невероятное, дотоле небывалое».

Опустим занавес над этой эмоциональной сценой из жизни вымышленной балерины и заметим только, что за 36 лет до этого на московской премьере «Лебединого» Райзингера двойную роль танцевала Карпакова, за два десятка лет до описанных мучений импресарио Леньяни также танцевала обе роли на премьере дошедшей до наших дней версии Петипа-Иванова. Да и всего за два месяца до Светозаровой, в марте 1913 г., в том же самом Мариинском театре в роли Одетты / Одиллии с большим успехом дебютировала Карсавина. Так что насчет «дотоле небывалого» автор явно погорячился.

Роли Одетты и Одиллии были разделены между двумя балеринами в московской версии Горского 1920 г., а затем в версии Вагановой в Ленинграде в 1933 г. В Мариинке должны помнить об Улановой-Одетте и Иордан-Одиллии. Возможно, эти воспоминания ввели автора в заблуждение, но в 1913 г. роли Одетты и Одиллии традиционно исполняла одна балерина.

Выходит, высоковольтное напряжение, созданное воображением автора, ушло в землю. Конечно, он имеет право на вымысел – художественное вроде произведение. Но это право должно быть ограничено здравым смыслом и вкусом. У Льва Николаевича в «Войне и мире» Аустерлиц выигрывает все-таки Наполеоном, а не Вася Пупкин. Тоже ведь роман, а не историческое исследование.

Эпизод второй

На сей раз дело происходит в Мариинском театре во время визита Пуанкаре в Петербург (то есть в 20-х числах июля 1914 г., непосредственно перед началом войны). Какая-то гадина, местная Аннушка, нарочно пролила масло за сценой, и Ксения Светозарова, готовясь после фуэте Одиллии выскочить на финал коды, подвернула в кулисах ногу. Болело сильно, отказалась от следующего спектакля («Пахиты»), ее партнер по такому поводу куда-то уехал. Но, как водится, замены не нашлось, да и сам Пуанкаре хотел видеть на сцене ее и только ее. Балерину уговорили, срочно дали нового партнера (любовника мадам Коринфской, о чем Ксения не подозревала). Перед началом спектакля все шло почему-то вкривь и вкось: исчезла коробочка с гримерными принадлежностями, в пуантах Ксения нашла битое стекло – словом, автор использовал все закулисные легенды. Происки врагов не смогли сорвать спектакль, Ксения вышла на сцену. Но в довершение ко всему партнер, который на репетициях был предельно внимателен и бережен, на спектакле резко изменился - ставил балерину на пол жестко, причиняя страдания, и даже как бы ненароком задел ногой ее больную ступню. Во время танца еще и ленточка на пуантах развязалась, но Ксения все-таки преодолела все-все-все. И вот кульминационный момент повествования: балерина приступила к 32 фуэте на больной ноге (положительно, автор неравнодушен к этому трюку, в который раз фуэте встречается). Случилось то, что должно было случиться – балерина шлепнулась. Но никто этого не заметил, ибо софит, светивший на сцену, в тот же миг начал стремительно вращаться, освещая царскую ложу, партер, ослепляя зрителей. Пока все заворожено на него уставились, а длилось это одно мгновение, быстроногая Ксения вскочила и благополучно докрутила свои фуэте под аккомпанирующие аплодисменты публики. Никто из зрителей даже не заметил ее падения. Божий промысел очевиден.

Во втором отделении шла «Жизель» в «ностальгической постановке модерниста Фокина» с паскудницей Коринфской в заглавной роли. Началось с того, что в антракте стареющая прима наступила на швабру и чуть не выбила себе глаз. Дальше – хуже. «Фокусы» продолжались: «танцуя мазурку, балерина то и дело наседала на партнера, просто отдавила ему носки, а один раз так неудачно повернулась, что со всего маху угодила танцовщику локтем прямо в лицо». В середине «Жизели» императорская чета и высокие гости покинули ложу в полном неудовольствии. Во втором акте Коринфская вышла на фуэте крайне раздраженная провалом, и кружилась, как «испорченная юла, периодически сбиваясь с ритма». В какой-то момент с ужасом заметила, что пол уходит у нее из-под ног – это ломалась крышка люка, на который она угодила. Нечеловеческим усилием балерина соскочила с трещащей крышки и продолжила танец, но тут сорвался с кронштейна тот самый софит, что спас Ксению. Железяка попала прямой наводкой в несчастную Капитолину, и они вместе рухнули в люк как в разверзшуюся раньше времени могилу. Балерина получила серьезные травмы и надолго вышла из формы. Вот такая история приключилась на мариинской «Жизели», вот как Бог наказывает тех, кто не с нами.

Здорово закручено, правда? Все бы хорошо, да вот закавыка: откуда фуэте в «Жизели» взялись? Мучаюсь, ума не приложу: ни один ветеран такого автору рассказать не мог. Тогда – кто? Ой, кажется понял – неужто это про «блинчики» рассказано? Кто там у нас в Мариинке специалист по выходу из могилок и крутится как юла?

Эпизод третий

Ксения тяжело болеет – то ли отравили, то ли околдовали. Директор настаивает на выступлении и заставляет станцевать хотя бы один номер перед началом большого балета – «Умирающего лебедя». Ксения выходит на сцену, танцует через силу, опускается в финальную позу – и больше не поднимается: она умерла.

Есть еще мистический эпилог. Изваяние балерины на могиле Светозаровой живет своей жизнью: то голову поднимет, то руку опустит, будто танцевать хочет. А где-то в Галиции могила ее суженого - талантливого художника, погибшего на фронте - тоже чудеса творит. Окопались вокруг нее русские солдаты, попавшие в окружение – с одной стороны австрийцы наступают, с другой – немцы. Все, казалось, обречены. Но от креста изошло сияние, на поле пал густой туман, и русские воины услышали только шум ожесточенной битвы. А когда туман рассеялся, оказалось, что немцы с австрийцами, не разобравшись, где враги и где союзники, перебили друг друга до последнего человека. Я, грешным делом, воспитан на советской историографии, и до сих пор считал, что Первая мировая со всех сторон была войной империалистической, несправедливой. Ан нет, Бог он на стороне русских был, только почему тогда война так печально закончилась для России? И вообще, этот эпизод по жестокости напоминает скорее ветхозаветную историю израильского народа, а не евангельские чудеса.

Так вот, об эпилоге. Через два года после смерти Ксении и ее друга Арсения собравшийся на кладбище в Петербурге люд увидел выходящую из часовни только что обвенчанную пару, в которой все узнали балерину и ее любимого. Такие вот дела происходили в начале прошлого века в столице Российской империи.

Я опустил множество других линий романа, которые иногда обрываются, не получая развития, а иногда тянутся бесконечно долго. Ну и что? - спросите вы. Мало ли что сейчас на прилавке появляется? Зачем же так подробно это описывать? Исключительно от охватившего меня недоумения, коллеги: на книге стоит посвящение Ульяне Лопаткиной, а автор – ее муж.

«Искусство равновесия на кончиках пальцев – на грани Света и Тьмы. Божественное начало в круговороте убийств и мистификаций» - это уже с обложки книги.


Последний раз редактировалось: Михаил Александрович (Вт Дек 06, 2005 11:46 am), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
amber
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 30.08.2004
Сообщения: 4699

СообщениеДобавлено: Вт Дек 06, 2005 2:29 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ох, Михаил Александрович, на ночь, да такие страшные истории рассказываете. Свят, свят... Smile
А это первое творение супруга Ульяны Вячеславовны? Или есть еще, но не о балете?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Михаил Александрович
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 06.05.2003
Сообщения: 25191
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вт Дек 06, 2005 11:49 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

В аннотации написано: "Новый роман петербургского прозаика Владимира Корнева, знакомого читателю по мистическому триллеру "Модерн"".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Балет и Опера -> Балетное фойе Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4 ... 35, 36, 37  След.
Страница 3 из 37

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Яндекс.Метрика