Список форумов Балет и Опера Балет и Опера
Форум для обсуждения тем, связанных с балетом и оперой
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Общество Друзья Большого балета
2002-10
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Балет и Опера -> У газетного киоска
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 4001

СообщениеДобавлено: Пн Окт 03, 2005 3:24 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2002100701
Тема| Балет, "Ла Скала", "Ромео и Джульетта", Персоналии, Макмиллан К., Нуриев Р., Фонтейн М., Бокка Х., Ферри А.
Авторы| Юлия Вишневецкая
Заголовок| Официальный визит Джульетты
Где опубликовано| Эксперт
Дата публикации| 20021007
Ссылка| http://expert.ru/expert/2002/37/#page_42
Аннотация| С 11 по 14 октября впервые в Москве пройдут гастроли балета миланского театра"Ла Скала".

В российскую столицу итальянцы привезут самую популярную на Западе хореографическую версию балета Сергея Прокофьева "Ромео и Джульетта" в постановке Кеннета Макмиллана.
Этот огромный многоактный спектакль был поставлен в Лондоне еще в 1965 году для Рудольфа Нуриева и Марго Фонтейн. От русской классической версии балета британская отличалась не только стилем танца и декорациями, но и темпераментом - Нуриев-Ромео на сцене оказался не робким мальчиком, а пламенным любовником. Благодаря авторитету Макмиллана и популярности Нуриева спектакль вскоре завоевал весь мир и вот уже 37 лет не сходит с афиш европейских и американских театров.
В Москве солировать в "Ромео и Джульетте" будут Алессандра Ферри и Хулио Бокка. Кстати, Алессандра считается в мире эталонной исполнительницей данной партии. В этом году она даже была назначена "официальной Джульеттой" и теперь (прямо как наш Дед Мороз из Великого Устюга) обязана отвечать на все письма, приходящие в адрес шекспировской героини. Тридцативосьмилетнюю балерину ничуть не смущают ее сегодняшние обязанности: "Я танцую Джульетту уже восемнадцать лет и с этим персонажем отождествляю себя больше, чем с любым другим", - говорит она. Впрочем, это отождествление не помешало Алессандре обзавестись мужем Фабрицио и двумя очаровательными дочками, которых Алессандра-Джульетта, возможно, возьмет с собой в Москву.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 4001

СообщениеДобавлено: Пн Окт 03, 2005 3:28 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2002100801
Тема| Танец, Персоналии, Парсонс К., Лундгрен М., Нюфельт Х., Ульрих К.
Авторы| Елена ГУБАЙДУЛЛИНА
Заголовок| Па-де-де с будильником
Где опубликовано| Известия
Дата публикации| 20021008
Ссылка| http://main.izvestia.ru/culture/07-10-02/article24846
Аннотация| На сцене Театра Наций станцевали кухонный триллер

Шведский ансамбль современного танца под руководством Клер Парсонс появился в Москве проездом из Мурманска. В Театре Наций показали тот же спектакль, что и на северном театральном фестивале "Полярная звезда". Московская публика, наслышанная о чудачествах Парсонс, ждала провокационного перформанса. Короткая одноактовка "Будущее не кончается" оказалась композицией многоплановой. Странной, как абсурдистская пьеса. И простой, как "добрый совет" в дамском журнале. Главной провокацией стал текст пресс-релиза, перечисливший увлечения Клер Парсонс. Это и фильмы с Бастером Китоном, и драматургия Беккета, и конструктивизм с сюрреализмом, а также балет "Лебединое озеро". В постановке, исполненной тремя босоногими танцовщицами на холодном полу Театра Наций, разносторонние вкусы хореографа угадывались весьма опосредованно. На классический балет намекал белый цвет костюмов. Шершавые вязаные топы и брюки с накладными фартучками-крыльями превратили исполнительниц в некое подобие пернатых. О попытке несостоявшегося полета недвусмысленно рассказал первый эпизод - широко разведенные руки вертелись, словно пропеллеры, а на экране поодаль плыл настоящий вертолет. Шутка быстро кончилась, грации абсурдистского танца приуныли. Малин Лундгрен, Хелена Нюфельт и Клодин Ульрих растерянно прохаживались по сцене, словно что-то искали. Заглядывали под стулья, присвистывали и прищелкивали пальцами. Вскоре стало ясно, что искали невозможного - простого женского счастья. Вообразили, что танцуют фокстрот на сверкающем подиуме, а очутились на кухне. Но тут-то и началось самое интересное. Зарычал пылесос, зажужжал миксер - агрегаты стали партнерами по танцу, диктующими ритм и пластику. Чудеса не кончались. Стоило протянуть руку к лимону, фрукт превращался в будильник. Звенел так, что тело хозяйки извивалось в болезненных корчах. Пластические истерики плавно переходили в вялые бои по мотивам восточных единоборств. И пока две "подруги" выясняли отношения, третья с головой ныряла в стиральную машину. Игры с предметами чередовались с бессюжетными танцами. Строгими и механистичными, как работа заводского конвейера. Однозначными и брутальными, как производственная гимнастика. Фривольными и легкомысленными, как деревенский перепляс. Но быт неуклонно творил свое черное дело, и времени на "поскакушки" оставалось все меньше и меньше. В конце концов за столом оказалось безголовое существо, с аппетитом поедающее пустоту (одна из танцовщиц искусно спрятала голову под скатерть). Нож и вилка зловеще скрежетали по тарелке и сладострастно взбивали воздух. Вот когда проявились сюрреалистские наклонности Клер Парсонс. "Будущее", как указала афиша, "не кончалось". Битый час над жалкой женской долей издевались три волшебных существа. Три Парки, знающие все наперед. Потому-то нарумяненные лица танцовщиц все представление хранили невозмутимое выражение. К тому же таким образом подражали героям Бастера Китона - любимого комика Клер Парсонс. Только было совсем не смешно.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 4001

СообщениеДобавлено: Вт Окт 04, 2005 10:16 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2002100802
Тема| Танец, Персоналии, Парсонс К.
Авторы| Татьяна Кузнецова
Заголовок| Феминизм постирали и отжали
Где опубликовано| Коммерсант Daily
Дата публикации| 20021008
Ссылка| https://www.kommersant.ru/doc/344923
Аннотация| "Будущее не кончается" в Москве

В московском Театре наций шведский коллектив современного танца Клер Парсонс показал спектакль "Будущее не кончается". В числе немногих зрителей ТАТЬЯНА Ъ-КУЗНЕЦОВА оказалась свидетельницей неравной борьбы шведских феминисток с бытовой техникой.Коллектив Клер Парсонс (Claire Parsons) состоит из трех женщин в возрастном диапазоне от 20 до 40. Женщины много ездят по разным странам, показывая разные спектакли, как гласит пресс-релиз - "для семейной аудитории, для балетных школ, молодежи от 13 до 16 лет, для студентов от 16 до 19 лет". Из вышеперечисленных групп женщина моего возраста может попасть только в раздел "семейной аудитории".
Но, замани я в недостроенный студеный театр семью, представляю, каким скандалом закончился бы дома этот театральный вечер.
Тот же пресс-релиз интриговал ссылками на творчество конструктивистов и сюрреалистов, вдохновлял именами Сэмюэла Беккета и Бастера Китона и обещал исследовать "женский мир, похожий на триллер". Но то ли в России смотрят какого-то другого Бастера Китона, то ли по-иному представляют абсурд и сюр - только ничего подобного в спектакле обнаружить не удалось. А уж "женский мир" интеллектуалки-шведки оказался куда меньше похож на триллер, чем жизнь любой россиянки - хоть образованной, хоть дремучей.
На сцене среди двух экранов, трех складных стульев, столика и стиральной машины три женщины с намазанными красным гримом скулами (видимо, намек на клоунаду) "обживали пространство". Ходили по периметру и вдоль сцены змейкой: решительно - с пятки и вкрадчиво - на полупальцах. Ползали на четвереньках и на животе. Танцевали "по-современному": те же классические ballonne, tombe и jete только невыворотно, с невытянутым подъемом и согнутыми коленями. Прихватывали друг друга поперек туловища "в контакте". Говорили что-то на шведском - как уверяли на пресс-конференции, из Сьюзен Зонтаг (Susan Sontag). Похоже, шутили.
Сюжетный стержень спектакля - взаимоотношения с бытовой техникой. Видимо, это должно было обозначать кошмар и абсурдность повседневной жизни женщины, а также ее оторванность от естественной природной среды. Но, поскольку техника была взята взаймы у русских организаторов гастролей, обращались с ней очень аккуратно. Главные опасения вызвал изящный пылесос: его танцовщица все-таки слегка пошвыряла по углам. С миксером, обремененным парой удлинителей, обращались трепетно: его дали подержать зрительнице первого ряда и попытались соблазнить этаким танцем Саломеи - только без семи покрывал (из экологически чистых брюк и вязаных жилеток шведские феминистки не вылезли до конца спектакля). Самый эффектный момент - погружение героини головой вперед в стиральную машину с вертикальной загрузкой. Самый драматичный - попытка отрезать газонокосилкой голову лежащей под зеленым ковром сестры по несчастью.
Вывести месседж за пределы быта были призваны видеоклипы. На тусклом экране удалось рассмотреть что-то вроде айсберга, летящие самолеты времен второй мировой и крупный план мужчины за рулем, брюзгливо вглядывающегося в зеркало заднего вида. Во время демонстрации последнего клипа с задних рядов решительно прошествовал к выходу точно такой же дядька в черном костюме с галстуком - впрочем, как выяснилось, это было простое совпадение.
В Москву коллектив Клер Парсонс заехал с мурманского фестиваля "Полярная звезда". Вероятно, шведская сторона, субсидирующая гастроли, посчитала, что, если уж дамы оказались в России, почему бы им не выступить и в столице. Там, в Мурманске, танцевала еще одна шведская труппа - говорят, хорошая. Но, по словам московской стороны, на нее денег не хватило - очень уж сложная аппаратура, да и народу много. Так что Москве политкорректные чиновники, обязанные уделять средства и феминисткам, показали то, что подешевле.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 4001

СообщениеДобавлено: Вт Окт 04, 2005 10:22 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2002100803
Тема| Балет, БТ, гастроли, Хьюстон-балет, Персоналии, Стивенсон Б., Макмиллан К., Ананиашвили Н., Тейлор П., Уэлш С.
Авторы| Владимир Котыхов
Заголовок| АМЕРИКАНСКИЙ ДЕСАНТ ЗАХВАТИТ БОЛЬШОЙ
Где опубликовано| Московский Комсомолец
Дата публикации| 20021008
Ссылка| https://www.mk.ru/old/article/2002/10/08/161133-amerikanskiy-desant-zahvatil-bolshoy.html
Аннотация| Четыре хореографа в одном флаконе

Что такое Хьюстон-балет, в России мало кто знает. В то время как в США этот коллектив, возглавляемый хореографом Беном Стивенсоном, называют одним из лучших. А за самим Стивенсоном, кавалером ордена Британской империи, обладателем престижной награды в области танца "Dance Magazine Award", утвердилась репутация ярчайшего хореографа Америки.
Мировая слава Хьюстон-балета началась в середине восьмидесятых, когда труппа начала активную гастрольную жизнь, но в России никогда не выступала, хотя сам Стивенсон несколько лет назад поставил для Пермского балета спектакль "Пер Гюнт".
Гастроли, которые пройдут в Большом театре 14 и 15 ноября, представят хореографические творения не только Бена Стивенсона, но и балеты, созданные другими хореографами. Это фрагмент "Манон" Кеннета Макмиллана, спектакль, который давно зачислен в балетные бестселлеры. В Москве свою трактовку распутной и нежной Манон покажет Нина Ананиашвили. Нина не первый год выступает с Хьюстон-балетом, именно на нее Стивенсон ставил "Снегурочку".
Среди других приманок нынешних гастролей - балет "Company B" на музыку Сестер Эндрю в постановке Пола Тейлора. О котором один из критиков сказал, что Тейлору удается соединять простые па и движения в изобретательный танцевальный поток, увлекающий своей стремительностью и энергией.
Что касается еще одного хореографа, Стэнтона Уэлша, то он уже хорошо засветился в Москве. Здесь видели два его балета "Опус Х" и "Грин". Сам Уэлш считает, что у каждого цвета есть своя эмоциональная аура, поэтому он увлекся их хореографическим прочтением. Корреспондент "МК" во время работы Уэлша в Москве поинтересовался у Стэнтона, с каким цветом ассоциируется у него российская столица. Уэлш в сердцах воскликнул: "Я хочу увидеть ее без снега, зеленой. Но не получается. Я был у вас в декабре, лежал снег. Я уехал, встретил Новый год, побывал в трех странах, поставил два новых балета, вернулся в Москву в марте, а у вас опять снег!" Помимо "Грин" у Стэнтона есть балеты "Оранж" и "Индиго", последний и предстанет перед москвичами. В Москву труппа едет полным составом и везет изумительные костюмы.
Дополнительную пикантность гастролям придает то, что костюмы и декорации к балету Бена Стивенсона "Пять поэм" на музыку Рихарда Вагнера выполнила Доктор Куин - женщина-врач. То есть актриса Джейн Сеймур. До семнадцати лет Сеймур усиленно занималась балетом, но тяжелая травма колена разбила ее мечты стать балериной. Но ничто не помешало ей стать актрисой и дизайнером. И если как актриса Сеймур в России хорошо известна, то ее балетные художества еще предстоит узнать.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 4001

СообщениеДобавлено: Ср Окт 05, 2005 12:27 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2002100804
Тема| Танец, труппа современного танца Клер Парсонс, гастроли
Авторы| ЛЕЙЛА ГУЧМАЗОВА
Заголовок| БАБА ШВЕДСКОЙ СБОРКИ
Где опубликовано| Время МН
Дата публикации| 20021008
Ссылка|
Аннотация| На сцене Театра наций труппа современного танца Клер Парсонс показала спектакль "Будущее не кончается".

Шведки были плечисты и крепки, но на головах вместо кепки носили белые меховые шапочки фасона "менингитка", избитый предмет кокетства. Не танцевали и женских союзов на троих, ограничив себя пространством технически оснащенной квартиры. Одна тонула вниз головой в стиральной машине, другая стонала от миксера, третья сражалась с пылесосом: он вырывался на свободу и чистил сам, как легендарный тихоновский трактор из будущего, но хозяйка, подчиняясь жестким взглядам соратниц, брала власть/пылесос в свои руки. Так ему и надо, строптивцу, оседлали, пора сосредоточиться на следующей ловушке. Фен или комбайн? Вокруг героинь вроде бы не мир, а комфортабельный мирок, но ощущение триллера почти не зависит от масштаба и неуклонно нарастает.
Уроженка Стокгольма Клер Парсонс в шестнадцать уехала учиться танцу в Калифорнию. Отсюда растут уши ее "вечно живой проблемы" - феминизма по-американски, на котором цвел и плодоносил классический contemporary dance. Отсюда привкус ученической старательности в "изложении темы", хотя озвучить феминизм по-шведски даже вне сцены - продуктивное занятие.
В папы современного танца она лишний раз прописывает индустриальную эпоху. Что, во-первых, способствует разработке феминистских идей, а во-вторых, чудно монтируется с идеей целесообразности по-шведски. Такая этика и эстетика танцевальной ИКЕА: практично, эргономично, усредненный комфорт. Собственно танец срублен, как та самая мебель. Тела дубоваты, но очень функциональны: нужен прыжок - будет прыжок, нужна поддержка - будет поддержка. Нашего зрителя этот уверенный в своей неотразимости практицизм пробирает до гипноза: дама из первого ряда минут десять жужжала всученным ей миксером.
По правилам шведской модели количество шагов, прыжков и пауз четко соответствует нужному эффекту. Цветовой акцент равен смысловому: желтый и зеленый лифчики громадных размеров надевают поверх белой униформы, пара красных конусов на груди уличает гиперженщину, а физиономия мужчины за рулем на видео - бесполую озабоченность in motion. Надежность средств подчас раздражает: танец давно заштамповал урбанистические метафоры вроде юбки поверх брюк или лент как пояса верности биологии, ими привязывают к стулу даже очень продвинутых дам. Все глупости. Мы-то знаем, что, как чресла ни вяжи, душа летит ввысь. А "волос долог", сколько ни распускай, имеет по-русски бойкое продолжение. Так, не затеваясь, шведки отчеканили идею: "быть 100-процентной женщиной" в индустриальную эпоху еще звучит двусмысленностью, а "быть женщиной на 150 процентов" в постиндустриальную - уже смертельной обидой.
Накануне Клер Парсонс говорила о своей рефлексии по поводу феминистских успехов предшественниц. Увы, не до жиру. Если сопрягать с российской жизнью, где женщина борется не с бытовой техникой, а с бытовухой, то спектакль у нас надо показывать прямо как в Швеции - "для семейной аудитории, балетных школ, молодежи и студентов от 13 до 19 лет" (пресс-релиз). Даешь ликвидацию девственной феминистской безграмотности - хотя бы танцем.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 4001

СообщениеДобавлено: Ср Окт 05, 2005 12:34 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2002100805
Тема| Балет, БТ, гастроли, "Ла Скала", "Ромео и Джульетта", Персоналии, Макмиллан К., Нуреев Р., Фонтейн М., Ферри А., Бокка Х.
Авторы| Аркадий Кадиев
Заголовок| Настоящая Джульетта
Где опубликовано| Итоги № 40
Дата публикации| 20021008
Ссылка| http://www.itogi.ru/archive/2002/40/102180.html
Аннотация| В Большом театре впервые выступит балет театра "Ла Скала". Миланцы покажут "Ромео и Джульетту" в постановке Кеннета Макмиллана


Миланский театр "Ла Скала" отождествляется, как правило, с великой оперой, где пели Энрико Карузо и Мария Каллас. Балет "Ла Скала", чья труппа прибыла в российскую столицу, известен меньше, хотя этот танцевальный коллектив считается одним из самых старых в мире. История труппы насчитывает около 200 лет, то есть практически она известна с тех самых времен, когда придворные бальные ансамбли стали превращаться в танцевальные коллективы, развлекавшие знать изысканными спектаклями. Именно эти роскошные постановки и дали в конце XVIII - начале XIX века жизнь классическому балету. За долгую историю балета "Ла Скала" с ним работали многие знаменитые хореографы, в их числе Бронислава Нижинская, Серж Лифарь, Леонид Мясин и Джордж Баланчин. Впрочем, для своих первых гастролей в Москве итальянцы выбрали совсем не русского хореографа - четыре вечера подряд на сцене Большого театра они будут исполнять балет "Ромео и Джульетта" на музыку Прокофьева в постановке англичанина Кеннета Макмиллана. Для такого выбора у балета "Ла Скала" были свои резоны.
В 1956 году молодой британский хореограф Кеннет Макмиллан стал очевидцем русского балетного чуда - в старейшем лондонском театре "Ковент-Гарден" впервые выехавший на гастроли в Англию балет Большого театра показывал "Ромео и Джульетту". Англичане не ожидали, что в стране коммунистов, пережившей войну и репрессии, есть настоящая высокая культура, что в далекой от цивилизованного мира заснеженной Москве живет хрупкая, ранимая русская Джульетта по имени Галина Уланова, что там все еще есть великие композиторы, способные создавать музыку, равной которой по совершенству техники и силе духа нет больше нигде.


Впервые балет "Ромео и Джульетта" в постановке Макмиллана был показан в Ковент- Гардене в 1965 году (Фото: РОСИНТЕРФЕСТ)

Именно тогда Макмиллан решил во что бы то ни стало сделать свою версию шекспировской трагедии на музыку русского композитора Сергея Прокофьева. На протяжении всей своей карьеры Кеннет Макмиллан славился как смелый стилист и экспериментатор. Свою первую работу "Сомнамбулизм" (1953 г.) он посвятил миру снов и ночных кошмаров, годом позднее в "Дурнушке" он вывел на сцену юную маргиналку, которая никак не может приспособиться к жизни в обществе. Макмиллан неоднократно рисковал карьерой, расширяя возможности языка балета за счет частого использования исторических источников, религиозной музыки и иногда - словесного диалога. К примеру, в основу балета "Анастасия" (1967 г.) он положил историю болезни душевнобольной, утверждавшей, что она - пропавшая наследница дома Романовых. Макмиллан в этой работе смело противопоставил разные эпохи, музыкальные стили, использовал кинохронику. До заветного 1965 года, когда он создал свой первый большой многоактный балет "Ромео и Джульетта", балетмейстер успел прославиться своими работами на музыку Игоря Стравинского: "Агон" (Agon, 1958 г.), "Жар-птица" (The Firebird, 1960 г.) и "Весна священная" (The Rite of Spring, 1962 г.).
Спектакль "Ромео и Джульетта", поставленный в "Ковент-Гардене" в 1965 году, стал первым большим балетом Макмиллана, который превратил его в классика современного танца. Немалую роль в успехе премьеры сыграла и самая необычная звездная пара за всю историю балета: Рудольф Нуреев танцевал с Марго Фонтейн. Дело было даже не в том, что Нуреев в те времена почти вдвое был моложе Фонтейн, - они представляли две совершенно разные школы танца. Вот как описывала эту пару Нинетт де Валуа, бывшая тогда художественным руководителем британского Королевского балета: "В эмоциональном, физическом, техническом плане они были созданы друг для друга. Учитывая разные школы, это представлялось невозможным. У Нуреева была замечательная школа с двухсотлетней традицией; и чем больше она проявлялась, тем больше можно было взять от нее для школы британской, еще нуждавшейся в совершенствовании. Это были две противоположности, составлявшие единое целое".
От мягкого и сдержанного Ромео в английском балете не осталось и следа. Ромео - Нуреев казался неистовым, обезумевшим от любви молодым львом, тогда как Фонтейн - воплощение мудрой уравновешенности и элегантности. "Ромео и Джульетта" Макмиллана завоевали весь мир.
Но свою лепту в легенду балета внесли и итальянцы. В этом году Веронский клуб выбрал приму миланского балета Алессандру Ферри официальной Джульеттой. Словно российский официальный Дед Мороз из Великого Устюга, Алессандра Ферри теперь должна отвечать на письма влюбленных, адресованные шекспировской Джульетте. Рассказывают, что именно она в последние годы жизни Макмиллана (он умер десять лет назад) была музой балетмейстера и именно ей он завещал главную партию своего спектакля.


В Москве Джульетту станцует Алессандра Ферри, официально назначенная главной Джульеттой Италии (Фото: РОСИНТЕРФЕСТ)

Тридцативосьмилетнюю балерину нисколько не смущают ее нынешние обязанности: "Я танцую Джульетту уже восемнадцать лет, это персонаж, с которым я отождествляю себя больше, чем с любым другим", - говорит госпожа Ферри. Впрочем, роль Джульетты не помешала танцовщице вопреки официальной легенде обзавестись мужем по имени Фабрицио и парой очаровательных дочерей, которых зовут Матильда и Эмма. Возможно, они также прибудут с г-жой Джульеттой в Москву. Официальным Ромео для нынешних гастролей "Ла Скала" в Москве выбрана другая звезда балета - Хулио Бокка. Спектакль "Ромео и Джульетта" Кеннета Макмиллана станет своеобразным эхом легендарных гастролей Большого театра в Лондоне 37 лет назад.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 4001

СообщениеДобавлено: Чт Окт 06, 2005 11:53 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2002100807
Тема| Балет, БТ, гастроли, "Ла Скала", "Ромео и Джульетта", Персоналии, Ферри А., Бокка Х., Болле Р., Джелати Дж., Романья М., Грилло А., Дзени М.
Авторы| О.Д.
Заголовок| ЛА СКАЛА ЕЩЕ И ТАНЦУЕТ
Где опубликовано| Московские новости
Дата публикации| 20021008
Ссылка|
Аннотация| Первые гастроли в Москве

В Большом театре 11 октября откроются гастроли балетной труппы знаменитого театра. Ей, как и оперной, больше 200 лет, это один из самых старых постоянных балетных коллективов мира, где в XVIII веке рождался классический балет. Тут работали такие постановщики, как Бронислава Нижинская, Серж Лифарь, Джордж Баланчин. Сегодня в балете "Ла Скала" 90 артистов, которые дают 45 спектаклей в год. Хотя прославленный балет постоянно гастролирует по миру, в Москву он приезжает впервые и везет к нам "Ромео и Джульетту" Сергея Прокофьева в хореографии знаменитого британского постановщика Кеннета Макмиллана. Это был его первый многоактный балет, премьеру которого в 1965 году танцевали Марго Фонтейн и Рудольф Нуреев. Сам постановщик с того же года стал штатным хореографом Королевского балета. Макмиллан заявил о себе как создатель "драматического" балета, сочетающего академический стиль исполнения с эмоциональными сюжетами. Он умер за кулисами Королевской Оперы, во время спектакля.
"Ромео и Джульетта" в репертуаре театра занимает центральное место и, по свидетельству исполнительного директора "Ла Скала", является и лучшей, и любимой постановкой труппы. В Москве за четыре дня будет дано шесть спектаклей (два дневных). Приезжают три Ромео и соответственное количество Джульетт. По нашим самым последним данным, в мужском кадровом составе неожиданно произошли изменения: вместо аргентинца Хулио Бокка, у которого разболелась травмированная нога, к нам приедет воспитанник школы "Ла Скала" Роберто Болле. Самая знаменитая из Джульетт, имеющая официальный титул "абсолютной примы" - Алессандра Ферри. Она уже немолода, и на эту партию ее назначил сам Кеннет Макмиллан. Она танцует как приглашенная звезда на разных сценах мира, снимается как модель, сама делает фотографии. Увидят москвичи и других звезд: Джильду Джелати, Марту Романья, Алессандро Грилло и Мика Дзени.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 4001

СообщениеДобавлено: Чт Окт 06, 2005 11:58 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2002101001
Тема| Балет, БТ, гастроли, "Ла Скала", "Ромео и Джульетта", Персоналии, Макмиллан К., Нуреев Р., Фонтейн М., Ферри А., Болле Р.
Авторы| Татьяна Кузнецова
Заголовок| Сегодня вечером
Итальянцы умрут на сцене Большого
Где опубликовано| Коммерсант Daily
Дата публикации| 20021010
Ссылка|
Аннотация| Сегодня, а также ближайшие три дня на сцене Большого театра балетная труппа "Ла Скала" будет разыгрывать трагедию "Ромео и Джульетта".

Роскошная костюмная балетная драма, поставленная в 1965 году шотландцем Кеннетом Макмилланом для Рудольфа Нуреева и Марго Фонтейн,-визитная карточка миланского театра. В Москву итальянцы привезли целых три состава веронских любовников. Главная Джульетта мира - мировая звезда Алессандра Ферри (Alessandra Ferri), для которой обожающий ее хореограф переделал уже готовую роль, станцует на премьере. Ее Ромео будет красавец Роберто Болле (Roberto Bolle), воспитанник балетной школы "Ла Скала" и гордость труппы. Выступления итальянской труппы пройдут под оркестр Большого театра.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 4001

СообщениеДобавлено: Пн Окт 10, 2005 5:25 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2002101002
Тема| Балет, БТ, гастроли, "Ла Скала", "Ромео и Джульетта", Персоналии, Макмиллан К., Нуреев Р., Фонтейн М., Ферри А., Болле Р.
Авторы| НАТАЛЬЯ ЗИМЯНИНА
Заголовок| И ТАТЬЯНА, И ДЖУЛЬЕТТА
Где опубликовано| Время МН
Дата публикации| 20021010
Ссылка|
Аннотация| Завтра в Большом театре начинаются гастроли балета Ла Скала. За четыре дня шесть раз покажут балет "Ромео и Джульетта" на музыку Прокофьева

Алессандра Ферри, звезда Ла Скала, или, как это красиво называется по-итальянски, prima ballerina assoluta, танцует заглавную партию уже почти 20 лет. Веронский клуб избрал ее официальной Джульеттой.
- Мои обязанности по клубу довольно обширны, и игнорировать их невозможно, - рассказывала вчера балерина на пресс-конференции. - На все письма, поступающие в адрес Джульетты, ответить, конечно, невозможно. Но на самые важные я отвечаю. Пишут в основном девушки...
Никакой косметики на лице, длинная коса, прямой пробор. Недаром именно Ферри танцевала Татьяну в балете Кранко "Онегин". Что-то есть.
А "Ромео и Джульетту" поставил выдающийся хореограф Кеннет Макмиллан: впервые - в 1965 году в лондонском Ковент-Гарден; а в Ла Скала он идет с 1995 года. Ромео в Англии танцевал Рудольф Нуреев (с Марго Фонтейн). Сейчас в Москве ждали знаменитого Хулио Бокку, но вместо него прилетел молодой красавчик Роберто Болле. Когда-то именно Нуреев обратил на него внимание, пригласив на роль Тадзио в опере Бриттена "Смерть в Венеции".
- Нет, повторить мифическую славу артистов прошлого века уже невозможно... - считает Болле. - Но в любом случае для меня большая честь снова выйти на сцену Большого театра. Я уже выступал здесь на юбилее Майи Плисецкой два года назад в присутствии Путина.
Еще пара наших имен прозвучала на пресс-конференции. Во-первых, директор балета Ла Скала Фредерик Оливьери подтвердил, что в основе профессиональной подготовки итальянских артистов лежит школа Агриппины Вагановой. А во-вторых, итальянцы, оказывается, неплохо знают балеты Бориса Эйфмана, имеющие в мире значительный успех. Оливьери подчеркнул, что отличительные черты российских хореографов - "высокий ум и образованность". Ну хоть так.
Сотрудничество Большого театра и Ла Скала более чем приятно. Идея привезти балет "Ромео и Джульетта", вдохновленный легендарной советской постановкой с участием Улановой, возникла, когда пару лет назад Риккардо Мути привозил в Москву Реквием Верди. Следующим этапом была опера "Адриенна Лекуврер", арендованная в Ла Скала в прошлом сезоне. Нынче же участие в пресс-конференции самого посла, г-на Джанфранко Ф. Бонетти, подсказывает, что перспективы нешуточные. Многократно повторенное им по-итальянски слово "коллаборационе", имеющее для русского уха негативный оттенок, на этот раз давало надежду. Тем более что нынешние гастроли Ла Скала поддержаны итальянским правительством. "Хотя ехать в Москву со своим балетом - довольно смелый поступок", - заметил г-н посол.
А директор Большого театра Анатолий Иксанов сообщил, что создана специальная рабочая группа по реализации совместных прожектов. "Идет координация и синхронизация долгосрочных планов", - подтвердил он.
Итак, итальянская история, положенная на русскую музыку, вернулась к нам в английской хореографии и итальянском исполнении. Все смешалось в Большом театре. Почаще бы. Джульетта или Татьяна - если подумать, это совсем рядом.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 4001

СообщениеДобавлено: Пн Окт 10, 2005 5:27 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2002101101
Тема| БТ, филиал, Персоналии, Иксанов А.
Авторы| Елена ГУБАЙДУЛЛИНА
Заголовок| Филиал Большого театра сдан в творческую эксплуатацию
Где опубликовано| Известия
Дата публикации| 20021011
Ссылка| http://main.izvestia.ru/culture/10-10-02/article25005
Аннотация| Многолетнее строительство филиала Большого театра наконец-то завершилось.

Официальным подтверждением этого факта стал торжественный акт приемки здания. Генеральный директор ГАБТа Анатолий Иксанов и первый заместитель председателя Госстроя Николай Маслов подписали соответствующий документ и поздравили друг друга с окончанием работ. С этого момента главный театр страны стал полноправным хозяином нового филиала. Первая премьера, опера Римского-Корсакова "Снегурочка", состоится здесь уже скоро - 29 ноября. Но до этого дня театру предстоит еще один "экзамен" - все новые здания ГАБТа (а их набралось уже на целый комплекс) примет Государственная комиссия под председательством министра культуры Михаила Швыдкого. За месяц с небольшим строители должны исправить недостатки, выявленные в здании после начала его эксплуатации. "Любая семья доделывает новую квартиру, что уж говорить о людях искусства", - заметил Николай Маслов.
Представитель Госстроя отметил высокий уровень технического оснащения филиала - новейшие инженерные сооружения занимают подземные пространства глубиной пятнадцать метров. По последнему слову техники оборудована сцена - ее пол, разделенный на двенадцать площадок, может опускаться и подниматься в самых разных вариантах. Специальная современная система позволит быстро менять декорации - для их погрузки и разгрузки достаточно будет одного нажатия кнопки. И это при том, что карманы сцены недостаточно велики. Их размеры ограничены местом расположения филиала - со всех сторон его окружают другие здания. Есть у филиала ГАБТа и довольно беспокойный подземный сосед - до метрополитена строители не докопали всего восемь метров. От вибрации нашли надежную защиту - под полом зрительного зала и сцены проложили специальные резиновые амортизаторы. Так что для наслаждения музыкой не должно быть никаких помех. Обещают устранить и некоторые акустические проблемы. Для этого даже повесят специальные портьеры в проемах бельэтажа и амфитеатра. Рассказ о том, что еще предстоит сделать в только что отстроенном здании, продолжил генеральный директор театра Анатолий Иксанов:
- Скользкие мраморные лестницы застелят коврами, поменяют слабые лампочки в люстрах. Недовольны мы и качеством занавеса, выполненного по эскизу Головина, - просим доделать. Необходимо затемнить и портал сцены, пока он бликует. Нуждается в переделке и оркестровая яма - не хватает места для ударных инструментов, нужно поработать и над улучшением акустики. А в целом сцена филиала целиком отвечает западным театральным стандартам - мы сможем привозить на гастроли любые постановки и вывозить свои спектакли без всякой корректировки, в которой нуждаются оперы и балеты, идущие в основном здании. Новая сцена - простор для экспериментов, мы начнем смелее сотрудничать с молодыми хореографами, режиссерами, исполнителями. Больше работы будет и у основной труппы, филиал продлит творческую жизнь тем, кто уже не может петь на масштабной большой сцене. Думаю, что улучшится и психологический климат в театре. Как известно, если артист не работает, то он интригует. Вообще, мне нравится комплекс в целом - все рядом. Семиэтажный вспомогательный корпус, филиал и основное здание соединены подземными и наземными переходами. Возник настоящий город под названием Большой театр. Единственное, что пока не устраивает категорически, - служебный вход в филиал. С улицы попадаешь в полуподвальные помещения с низкими потолками. Это не вход в театр для артистов. Мы его обязательно перенесем.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 4001

СообщениеДобавлено: Вт Окт 11, 2005 4:45 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2002101102
Тема| Балет, БТ, гастроли, "Ла Скала", "Ромео и Джульетта", Персоналии, Макмиллан К., Нуреев Р., Фонтейн М., Ферри А., Болле Р.
Авторы| Елена ГУБАЙДУЛЛИНА
Заголовок| САМАЯ ЛУЧШАЯ ДЖУЛЬЕТТА
Где опубликовано| Известия
Дата публикации| 20021011
Ссылка| http://main.izvestia.ru/afisha/10-10-02/article25021
Аннотация| Большой театр принимает балет миланского La Scala

Труппа посвятила гастроли десятилетию со дня смерти классика английской хореографии Кеннета Макмиллана. Его "Ромео и Джульетту" итальянские артисты будут танцевать в Москве утром и вечером - всего шесть раз подряд. Знаменитому спектаклю уже под сорок, но в России его никогда не показывали "живьем". Гастроли символичные - "Ромео" Макмиллана возник благодаря балету советскому и наконец-то появляется на родине первоисточника.
Шел 1956 год. Большой театр с грандиозным триумфом выступал в Лондоне. В центре внимания публики и прессы оказался балет Сергея Прокофьева "Ромео и Джульетта" с гениальной Галиной Улановой. Хореографическое действо настолько захватило англичан, что спектакль Леонида Лавровского решили было перенести на лондонскую сцену. Помешали советские порядки. Вскоре был снят фильм с Улановой-Джульеттой, полюбившийся в разных странах. Но культовым балетом по шекспировской трагедии стала версия Кеннета Макмиллана.
В Англии спектакль появился в 1965-м и до сих пор идет в ведущих театрах мира. Несмотря на разительное сходство с постановкой Лавровского, макмиллановский "Ромео" гораздо успешнее. Главное преимущество - изобретательная и сложная хореография. Макмиллан практически отказался от пантомимы, шекспировские герои говорят только на языке танца, эмоциональном и чувственном. В остальном - все похоже. Так же дотошно пересказывается сюжет. С тем же голливудским (вернее, старомосфильмовским) размахом выстроены массовые сцены. Так же правдоподобны и монументальны декорации, богаты и разнообразны костюмы (хотя роскоши побольше). Без изменений звучит и прокофьевская партитура. И что характерно, в сцене поединка звон шпаг точно так же заглушает гениальную музыку.
Московская публика в ожидании выступлений La Scala заинтригована - миланский балет у нас ни разу не был, к тому же танец в Италии вечно в тени легендарной оперы. Но в "Ромео и Джульетте" у La Scala есть несомненный козырь - заглавную партию в Москве дважды станцует международная звезда Алессандра Ферри. Она разучивала эту роль еще с самим Макмилланом (итальянка начинала в Королевском балете Великобритании) и считается самой лучшей Джульеттой мира. Дело дошло до того, что Ферри организовала клуб имени своей героини и старательно отвечает на письма девчушек, адресованных самой знаменитой влюбленной эпохи Возрождения. На роль Ромео сначала обещали солнечного аргентинца Хулио Бокка. Но в последний момент давнего любимца московской публики заменили на не менее солнечного итальянца Роберто Болле. В афише значатся и другие исполнители, пока малоизвестные. Но совсем не исключено, что именно среди них окажутся будущие звезды.
Большой театр, 292 99 86, 250 73 17 (касса)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 4001

СообщениеДобавлено: Вт Окт 11, 2005 4:46 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2002101103
Тема| Балет, МТ, Театр балета Бориса Эйфмана, юбилей, Персоналии, Эйфман Б.
Авторы| Юлия Яковлева
Заголовок| В Мариинку со своим балетом
Где опубликовано| Коммерсант Daily
Дата публикации| 20021011
Ссылка| https://www.kommersant.ru/doc/345491
Аннотация| 25-летие театра Бориса Эйфмана

Театр балета Бориса Эйфмана показал отчетно-юбилейный концерт, посвященный своему 25-летию. Для этого была арендована сцена Мариинки, что, по мнению ЮЛИИ ЯКОВЛЕВОЙ, свидетельствует о признании Борисом Эйфманом своего поражения перед академическими соперниками.
В 1977 году Борис Эйфман основал ленинградский Новый балет. Потом балет назвал себя театром и впоследствии менял лишь прилагательные. В 1983-м добавилось "современный", через три года - "государственный", а в 1991-м "ленинградский" поменялся на "санкт-петербургский".Все 25 лет художественная стратегия Бориса Эйфмана, главного автора-хореографа, строилась на противопоставлении себя дисциплинированной скуке, холоду, граниту академических театров. В 1977 году театр Эйфмана показывал балетные композиции под музыку Pink Floyd, в 1980-м - балет "Идиот" на музыку Патетической симфонии Чайковского.
Танцевал под литературных классиков (Достоевский, Булгаков, Золя, Шекспир, Куприн) и в начале 1990-х начал осваивать биографии ЖЗЛ (Чайковский, Спесивцева, Павел I, Мольер). В Петербурге это единственный конкурентоспособный театр современного балета. Потому идея праздновать юбилей творческой деятельности в формате отчетного концерта и на сцене Мариинского театра, снятого под торжество (как в советские времена считалось большим шиком снять зал центрального ресторана), с этой стороны выглядит странновато. Тем не менее она отвечает задаче-максимум, принятой на себя театром Эйфмана в последние годы: навязать себя истеблишменту.
Господин Эйфман бесконечно прав, потому что такая уж у балета природа - ходить под барином: государем императором, генсеком или президентом. Но именно это Борису Эйфману и не удается. И это тем более обидно, что шанс как бы есть: нынешний президент охотно ходит в театр и водит туда высоких гостей. Но шанс призрачный, поскольку свой выбор президент явно сделал: ходит и водит он в Мариинский театр. Положение обойденного государственной лаской Борису Эйфману дают почувствовать. Собственного зала у него нет, и не так давно он пытался пробить проект центра современного танца и получить под строительство землю в центре города. Но не получил. Ему, как бездомному, конечно, в городе посочувствовали, но, в общем, удивились амбициям: мол, вы же, Борис Яковлевич, не Морис Бежар (Maurice Bejart) какой, да и Бежар поди себе такого не позволяет. И это на фоне того, что Мариинский театр получил "Новую Голландию" и живет в преддверии международного архитектурного конкурса на реконструкцию. Оттого концерт, основательно затеянный и пышно развернутый, был слегка окрашен отчаянием. Долгие годы Борис Эйфман удачно ковал репутацию и выкачивал художественные дивиденды, противополагая себя казенным академическим театрам. Но теперь эта формула работает против него, а менять что-либо поздно.Взявшись показать товар в концерте, Борис Эйфман заведомо поставил себя в невыигрышные условия. Чисто хореографические достоинства его танцев невелики, и без поддержки всей машины спектакля номера провисают. Становится видно, как предательски они похожи друг на друга. Механический перепляс кордебалета, заломленные брови солистов, простертые крестом руки, безадресное взыскующее возбуждение. Отсматривая эти номера в режиме нон-стоп, отчетливо понимаешь, где именно Эйфман безнадежно упустил момент. За время, что он примеривал на себя позы то художественного вождя, то вечного оппозиционера, казенные театры в лице Мариинского сами научились делать качественное современное искусство. В меру громкое, в меру умное, в меру консервативное, в меру демократичное. Как раз такое, придумать которое опоздал Борис Эйфман.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 4001

СообщениеДобавлено: Чт Окт 13, 2005 12:08 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2002101201
Тема| Балет, БТ, гастроли, "Ла Скала", "Ромео и Джульетта", Персоналии, Болле Р., Оливьери Ф.
Авторы| Татьяна Кузнецова
Заголовок| Шекспир без слов
Где опубликовано| Коммерсант Daily
Дата публикации| 20021012
Ссылка| https://www.kommersant.ru/doc/345668
Аннотация| "Ла Скала" танцует в Москве "Ромео и Джульетту"

Вчера в Большом театре начались гастроли балетной труппы миланского театра "Ла Скала". За четыре дня итальянцы дадут шесть представлений балета английского классика Кеннета Макмиллана "Ромео и Джульетта" с тремя составами исполнителей ролей веронских любовников. Накануне московской премьеры с "главным итальянским Ромео" РОБЕРТО БОЛЛЕ (Roberto Bolle) и артистическим директором балета "Ла Скала" ФРЕДЕРИКОМ ОЛИВЬЕРИ (Frederic Olivieri) встретилась ТАТЬЯНА Ъ-КУЗНЕЦОВА.

Роберто Болле: мне легко менять партнерш

-Современный ироничный юноша получает партию Ромео. Что нужно предпринять, чтобы сделать этого классического любовника актуальным для зрителя и для себя самого?

-Наверное, секрет в том, чтобы лично пережить те эмоции, которые заложены в персонаже. Не надо ничего преувеличивать, надо самому поверить в эти чувства. Тогда и зритель будет готов поверить.
-То есть вы сторонник не только русской балетной техники, но и школы актерской игры по Станиславскому?
-Характер Ромео настолько соответствует итальянскому характеру и вообще средиземноморскому темпераменту, что мне он очень близок.-В реальной жизни вы тоже готовы на все для достижения желаемого?
-Нет, абсолютно. Я гораздо рациональнее.
-А своя Джульетта у вас есть?
-Сейчас нет.
-Вы танцуете по всему свету. Трудно приноравливаться к разным партнершам?
-Уже привык. Мне легко менять партнерш, быстро адаптируюсь. Вот, например, Алессандра Ферри маленького роста, а Сильви Гиллем очень высокая. Каждая партнерша дает мне что-то свое. Я меняюсь в зависимости от балерины, и вместе со мной меняются мои персонажи.
-На гастролях в Москве вы должны были танцевать с другой балериной.
-Да, с Алессандрой Ферри я вообще буду танцевать "Ромео" впервые. У Хулио Бокка, партнера Алессандры, травма. Но я узнал об этом только за четыре дня до отъезда в Москву. Времени на репетиции почти не осталось. Но надеюсь, что это будет даже интереснее.
-Мировая знаменитость госпожа Ферри - покладистая партнерша?
-С ней довольно легко работать. Может, потому, что у нас слишком мало времени. Надо быть легкими друг с другом.
-Известно, что первым обратил на вас внимание Рудольф Нуреев.
-Мне было 15, я еще учился в школе. Нуреев приехал в "Ла Скала" в последний раз, чтобы поставить "Щелкунчик", примерно за год до своей смерти. Я сразу увидел, что он меня заметил, и я был потрясен. Ведь Нуреев был просто мистической личностью. И вот он стоит передо мной, этот величайший танцовщик, и так на меня смотрит... И когда я один занимался в студии, он зашел и попросил меня показать ему, что я умею. Я начал делать класс - от волнения быстро-быстро. Он попросил еще раз помедленнее, сделал небольшие технические замечания. А через два дня сказал, что хотел бы, чтобы я танцевал партию Тадзио в опере Бриттена "Смерть в Венеции". Я даже не могу описать те эмоции, которые в тот момент испытал, это то, что я никогда в жизни не забуду.
-Партия Ромео была поставлена на Нуреева. Он был на голову ниже вас ростом. Как вы справляетесь с техникой? Или для вас текст адаптировали?
-Невозможно изменить хореографию. В первый раз я станцевал эту партию в 20 лет, у меня тогда вообще технических возможностей для этого не было. Боялся панически, что это будет чудовищно. Но обошлось хорошо. Теперь я гораздо свободнее и естественнее на сцене, потому что уверен в себе. Но, конечно, я по-своему танцую эту партию. Может, это более романтический и лиричный Ромео, чем у Нуреева.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 4001

СообщениеДобавлено: Чт Окт 13, 2005 12:19 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2002101401
Тема| Балет, БТ, гастроли, "Ла Скала", "Ромео и Джульетта", Персоналии, Макмиллан К., Бокка Х., Ферри А., Болле Р.
Авторы| Татьяна Кузнецова
Заголовок| Итальянский сиквел советского оригинала
Где опубликовано| Коммерсант Daily
Дата публикации| 20021014
Ссылка|
Аннотация| "Ромео и Джульетта" театра "Ла Скала" в Большом

В Большом театре проходят гастроли балетной труппы "Ла Скала" с хрестоматийной постановкой "Ромео и Джульетты" английского классика Кеннета Макмиллана. И труппу прославленного миланского театра, и сам хрестоматийный балет в России увидели впервые. Но сенсации, считает обозреватель Ъ ТАТЬЯНА Ъ-КУЗНЕЦОВА, не произошло.
Многолюдную трехактную балетную драму Кеннет Макмиллан (Kenneth MacMillan) поставил в 1965 году в Королевском английском балете для самого знаменитого дуэта десятилетия - Рудольфа Нуреева и Марго Фонтейн. К тому времени в Лондоне еще не выветрилось потрясение от первых гастролей советского Большого театра, показавшего самую первую версию "Ромео и Джульетты". С тех пор Галина Уланова навсегда стала для англичан эталоном балерины-актрисы. А сам жанр монументального балета-драмы - образцом балетного спектакля.
36-летний шотландец, ставя свой первый полнометражный балет, позаимствовал не только либретто Сергея Радлова, но и композиционную структуру спектакля и даже некоторые мизансцены. Балет имел феерический успех - на аскетичном балетном Западе к постановочной роскоши не привыкли, а партии главных героев дали премьерам труппы блистательную возможность удовлетворить свои актерские амбиции.С 1965 года "Ромео и Джульетта" Кеннета Макмиллана не сходит с афиш ведущих театров мира, получив статус "большого классического спектакля" наряду с канонической классикой XIX века. Но только не в России, где классикой ХХ века числится как раз оригинал, с которого Кеннет Макмиллан делал свой сиквел. Оригинал этот - "Ромео и Джульетта" Леонида Лавровского - олицетворяет тот самый официозный драмбалет, который подавил естественное течение хореографической мысли в отечестве и против которого не без успеха боролись все прогрессивные балетные деятели, начиная с конца 50-х годов. С победой "хореографического симфонизма" Юрия Григоровича постановку Лавровского прочно забыли, а в последние годы опять вспомнили и теперь вывозят на гастроли - уже как советскую экзотику. Но русский-то зритель не успел отвыкнуть от канонов, выработанных десятилетиями, так что для него всамделишная архитектура декораций, "исторические" костюмы, режиссерская разработка сцен, реализм актерской игры и прочие атрибуты балета-драмы - норма, а не диковинка. Сравнения двух версий неизбежны, и надо признать, по многим параметрам русская постановка наголову бьет английскую.
Так, любимый сценограф Рудольфа Нуреева Эзио Фрижерио (Ezio Frigerio), для пущей роскоши вызолотивший Верону от пола до колосников, куда примитивнее, чем покойный Петр Вильямс, обустроивший нам и натуральную площадь с домами и статуями, и роскошный зал итальянского палаццо, и келью патера. У русских Меркуцио, Тибальдов, кормилиц и сеньор Капулетти роли очерчены куда более внятно. Массовые танцы и сцены: "Танец с подушечками" на балу, народные пляски на площади - у нас мощнее и изобретательнее. Не в пример эффектнее и сцена венчания русских Ромео и Джульетты, чем соответствующая пантомима западных любовников.
Не мудрено, что самым тусклым в спектакле итальянцев оказался второй акт, где на первый план выходит толпа с ее однообразно-суетливыми "характерными" подтанцовками и беспрестанно мельтешащей с проститутками неразлучной тройкой дружков (Ромео, Меркуцио и Бенволио). Мужские соло всех трех переполнены неэффективной "мелочовкой" - юркими пируэтами, быстренькими турами, всевозможными па-де-бурре, резкими прыжочками, стремительными поворотиками. На это даже смотреть неудобно, а уж исполнить чисто - великий подвиг, который наша публика, привыкшая к мужским полетам и явно выраженным трюкам, оценить неспособна. Миланская труппа танцует с незнакомой русским артистам радостью и самоотдачей, но распознать ее профессиональные возможности по балету, где в основном танцуют на каблуках и в длинных платьях, трудновато.
Главное преимущество версии Макмиллана - дуэты. Их много, они разнообразны, красивы и представляют собой тот органичный сплав танца и конкретного диалога, которого тщетно пыталась достичь наша балетная драма. В этой ситуации на плечи Ромео и Джульетт сваливается ответственность за весь спектакль: стоит пробуксовать одному из актеров, и гигантское трехактное сооружение может обрушиться как карточный домик. Миланцы предусмотрительно пригласили на роль Ромео звезду Американского театра балета (ABT) Хулио Бокка (Julio Bocca). Но за несколько дней до гастролей он получил травму, и составы пришлось пересматривать.
На московской премьере веронских любовников впервые танцевали вместе Алессандра Ферри (Alessandra Ferry) и Роберто Болле (Roberto Bolle). Prima ballerina assoluta труппы "Ла Скала" освоила этот балет еще 20 лет назад, подготовив партию с самим хореографом. Репутацию лучшей Джульетты мира эта хрупкая женщина с глазами в пол-лица, гибким, чувствительным телом и изумительной красоты "говорящей" стопой оправдала сполна. Разве что чуть меньше стал прыжок да слегка утрирована наивность в первых сценах. Предчувствие трагической развязки появляется у импульсивной, нервной и по-киношному естественной Джульетты задолго до реального финала - еще тогда, когда она закатывает истерику юному мужу, покидающему ее в первую же брачную ночь.
Никаких роковых предчувствий не способен испытывать Ромео в исполнении Роберто Болле. Этот беспечный юнец - красавец и всеобщий баловень - несется по жизни очертя голову и не успевает заметить, как очередное приключение завело его в могилу. Как партнер и танцовщик молодой премьер "Ла Скала" достоин всяческих похвал: своими длиннющими ногами он успевает выделывать все каверзные па, поставленные для невысокого сверхвиртуозного Нуреева, а легкая неуверенность в поддержках была заметна лишь в самом первом дуэте. Но вот Болле-актер, чья рекламная белозубая улыбка в минуты безмятежного счастья немногим отличается от белозубой же гримасы отчаяния, так и не заставил поверить в смертоносность обуревающих его чувств.
Часть зрителей московской премьеры во главе с Борисом Ельциным не дождалась трагической развязки, сбежав с третьего акта. Оставшиеся дисциплинированно аплодировали. А старушки-капельдинерши патриотично злорадствовали: "Наше-то 'Ромео' получше будет".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 4001

СообщениеДобавлено: Пн Окт 17, 2005 5:57 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2002101402
Тема| Балет, БТ, гастроли, "Ла Скала", "Ромео и Джульетта", Персоналии, Макмиллан К., Ферри А.
Авторы| Елена ГУБАЙДУЛЛИНА
Заголовок| Фехтовал и плакал балет La Scala
Где опубликовано| Известия
Дата публикации| 20021014
Ссылка| http://main.izvestia.ru/culture/13-10-02/article25139
Аннотация| Знаменитый миланский театр четыре дня показывает в Москве "Ромео и Джульетту".

Зал Большого набивается до отказа. Неудивительно. Во-первых, балетная труппа La Scala, в отличие от оперной, к нам никогда не приезжала. Во-вторых, известный на Западе спектакль английского классика Кеннета Макмиллана у нас крутили только по видео. В-третьих, главную партию исполнила знаменитая Алессандра Ферри. La Scala превратила старый драмбалет в роскошное зрелище. Декорации основательны и монументальны. Казалось, что фасады дворцов с витражными окнами и широченные лестницы с узорчатыми перилами выстроили на сцене Большого театра навсегда. Миманс, разодетый в парчу и бархат, картинно перемещался по "веронской площади". Не менее пышно украсили и кордебалет - разноцветье пышных платьев почти задрапировало линии танца. На фоне средневековых стен особенно внушительно смотрелись битвы враждующих кланов Монтекки и Капулетти.
Дерущихся было много - первая сцена балета напоминала командные соревнования по фехтованию. А в дуэли Меркуцио и Тибальда у каждого противника для пущей важности было сразу по два клинка. Грохот стоял невообразимый. Но оркестру Большого не помешало бы даже землетрясение. Ернические выходки духовых и струнных вторили смачным сценкам, придуманным Макмилланом. Туда-сюда неслись торговки зеленью, едва не сталкиваясь с гигантскими кувшинами с вином. Служанки подметали сцену настоящими вениками. Разбитные уличные девицы вызывающе трясли юбками. Макмиллан строил спектакль по мотивам "Ромео" Леонида Лавровского (гастроли Большого 1956 года надолго ошарашили лондонцев), но читал Шекспира, разумеется, в подлиннике. И очень ясно пересказал содержание хрестоматийной пьесы. Мимические сцены итальянские артисты исполняли с завидным рвением. Леди Капулетти отчаянно оплакивала гибель Тибальда. Лицо Ромео при виде бездыханной Джульетты перекосил немой крик ужаса. А Ферри завершила трагедию на преувеличенной пафосной ноте. После спектакля стало ясно, почему британцы никогда не привозили к нам макмиллановских "Ромео и Джульетту" - наверняка пасовали перед гениальной режиссурой балета Леонида Лавровского и Сергея Радлова. А нам недоступный иноземный спектакль казался прекрасным мифом (еще бы - главные партии на премьере 1965-го исполняли Рудольф Нуреев и Марго Фонтейн). Теперь увидели все своими глазами.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Балет и Опера -> У газетного киоска Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.
Страница 2 из 5

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Яндекс.Метрика