Список форумов Балет и Опера Балет и Опера
Форум для обсуждения тем, связанных с балетом и оперой
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Общество Друзья Большого балета
2003-05
На страницу Пред.  1, 2, 3  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Балет и Опера -> У газетного киоска
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 3075

СообщениеДобавлено: Пт Апр 09, 2004 9:14 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2003051901
Тема| Балет, БТ, "Жизель", Персоналии, Захарова С., Цискаридзе Н.
Авторы| Анна ГОРДЕЕВА
Заголовок| Девушка нашей мечты.
Где опубликовано| Время новостей
Дата публикации| 20030519
Ссылка| http://www.vremya.ru/2003/88/10/36218.html
Аннотация| Светлана Захарова танцевала «Жизель» в Большом

Светлана Захарова качает головой: нет, контракт не подписан. Борис Акимов, худрук Большого балета, раздраженно опровергает слухи о том, что мариинская балерина со следующего сезона станет "приглашенной звездой" столичного театра. А публика шепчется, завсегдатаи уже примеряют артистке московский репертуар, гадают, что будет танцевать, что не будет... То ли балетоманы принимают желаемое за действительное, восторженно охрипнув на субботней "Жизели", где в главной роли выступила петербургская прима, то ли все новости в Большом объявят, как всегда, перед началом очередного сезона.
Если весь театр шуршит только грезами балетоманов - жаль. Потому что это будет означать, что в театре отсутствует политика приглашения звезд, и все вещи - и смешные (как недавняя аренда Кеннета Грева Анастасией Волочковой), и важные (как нынешний приезд Захаровой) - происходят случайно. (Отсутствие плана равно отсутствию власти; опасно даже в балете). И, главное, потому что нынешняя гастроль Захаровой показала, как нужна Большому именно такая балерина.
Выпускница киевского училища, год проведшая на стажировке в Вагановском и за восемь сезонов карьеры освоившая весь огромный мариинский репертуар, обладает удивительной способностью быть своей везде. Баланчин весь ее: от стоической "Серенады" до надменных "Бриллиантов"; но ее же и "Бахчисарайский фонтан" какого-нибудь Ростислава Захарова. Работая в Мариинке, Захарову выбирает Ноймайер; Парижская опера приглашает ее на убийственную нуреевскую "Баядерку". Она не сопротивляется чужому стилю, каким бы он ни был, но впускает его в себя, оставляя себе безупречную технику. И стиль Большого - праздничный, бравурный - впустит без проблем. Общий язык с лучшим танцовщиком Большого она уже нашла.
Давно не приходилось видеть такого вольного, такого легкого и такого простодушного спектакля, как эта "Жизель" с Захаровой и Цискаридзе. Они играли сюжет; история о крестьянке, погибшей из-за изменника-графа и спасшей его затем от коллег-привидений, рассказывалась как в первый раз. Жизель-Захарова кокетничала во время диагональки, проскакиваемой на одной ноге (с середины ошалевший от безусильного танца - слишком часто исполняемого как тяжкая работа - зал начал орать), и сходила с ума с клинической точностью: с развинчиванием движений, разбрасыванием рук, секундами просветлений и безнадежным наступлением мрака. Цискаридзе-Альберт то цепенел от этого зрелища, то кидался к Жизели, буквально не видя ничего вокруг (мимоходом натурально сбил с ног оруженосца). Во втором - загробном - акте оба разлетались так, будто их в воздух поднимало ветром; горячечный ветер заносок Цискаридзе и прохладный ветер арабесок Захаровой вились, флиртовали и ликовали. Предполагаемые темы вины-прощения исчезли; интонация стала восторженной. Сюжет сник; хореография потупилась; зал выл в молитвенном восторге; две звезды праздновали встречу. Будет ли она единственной - думаю, все же услышим осенью.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 3075

СообщениеДобавлено: Пн Апр 12, 2004 9:33 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2003052301
Тема| Балет, БТ, Персоналии, Поклитару Р.
Авторы| Майя Крылова
Заголовок| НЕСЕРЬЕЗНЫЙ СОЗДАТЕЛЬ ТРАГЕДИЙ.
Где опубликовано| Независимая Газета
Дата публикации| 20030523
Ссылка| http://ng.ru/culture/2003-05-23/12_tragedy.html
Аннотация| Хореограф из Молдовы поставит спектакль в Большом театре вместе со знаменитым английским режиссером.

Тридцатилетний Раду Поклитару уже успел собрать в разных странахколлекцию призов за хореографию. В 2001 году он получил первую премию на Международном конкурсе балета в Москве (за постановку номера "Три грузинские песни") и сразу привлек внимание столичных балетных профессионалов. В настоящее время Поклитару готовится к постановке в Москве.

- Раду, как вы попали в орбиту внимания Большого театра?
- Я так быстро передвигаюсь по СНГ, что меня почти невозможно найти. Недавно знакомому хореографу звонили в Испанию, чтобы узнать номер моего мобильника. Меня разыскали из Большого и завели разговор об интересном проекте. Режиссер драматического театра Деклан Доннеллан давно мечтает поставить балетный спектакль. Он собирается режиссировать "Ромео и Джульетту" и попросил театр найти хореографа. Ему предложили меня. Нас познакомили, мы с замиранием сердца взаимно приглядывались, долго проговорили и, кажется, друг другу понравились.
- Доннеллан - мировая знаменитость. Не страшно работать рядом с лауреатом четырех премий Лоуренса Оливье?
- Деклан - человек умный и остроумный, он очень контактен и полон недогматических идей. Мы решили провести совместную пробную репетицию. Начали со сцены "Ромео и Джульетта у балкона". Сняли с балерины пуанты (я не практикую танец на пальцах), проработали два часа в репетиционном зале с восторгом и поняли, что можем сочинять вместе. Если все пойдет по плану, то в декабре состоится премьера балета на Новой сцене Большого театра.
- Да вы посягаете на основы! Для Большого женский танец без пуантов - это почти революция. Страна должна знать своих героев. Раду, расскажите о себе.
- Я родился в семье ведущих танцовщиков Кишиневского оперного театра, но с балетом в детстве были трудности. Только со второго раза смог поступить в Московское хореографическое училище, до этого проучившись полгода в Одессе и полгода в Кишиневе. В Москве перед экзаменами я сломал ногу, меня отчислили. Поступал в школы Ленинграда и Киева, но нигде не брали. Как-то я вышел с очередного приемного экзамена, и моему отцу дали листик бумаги. Там приемная комиссия записала физические данные абитуриента Поклитару: искривление позвоночника, одна лопатка выше другой, плоскостопие, короткая шея... Отец прочел и сказал: "У меня не сын, а Квазимодо". Но в экспериментальный класс в Перми меня все-таки приняли. После школы работал артистом балета в Большом театре Минска, танцевал самые выигрышные роли, по определению кинорежиссера Хичкока, у меня большой послужной список отрицательных героев. Закончил консерваторию, отделение хореографии, на некоторое время вернулся в Молдавию, теперь - свободный художник.
- Ваш любимый хореограф - Матс Эк. Но вы начинали ставить как неоклассик, делали нечто красивое и порхающее...
- Был грех. Но я совершил побег в иную область танца. Чем больше проходит времени с момента создания балетов, тем меньше я могу их смотреть сегодня. Мне все еще не противна "Кармен". Считаю удачной "Весну священную" в Киевской национальной опере. Либретто "Весны" я придумал на крымских пляжах под шум прибоя. Это балет про бегство из системы в некий райский сад, где все равно нет покоя, потому что мир - это то, что мы хотим увидеть вокруг себя. На такое решение натолкнул финал партитуры Стравинского.
- А удачный, на мой взгляд, балет на музыку Баха?
- Он называется "Женщины в ре-миноре". Для меня это старый спектакль, ему уже полтора года. Теперь нравится только первая часть, все остальное переделал бы... Сюжет проходит намеком: 12 дам "радуются", когда одна из них выходит замуж за единственного на их острове мужчину. Я ставил балет, влюбившись в музыку. Но бывает и так, что работа идет от истории, которую хотелось бы танцевально рассказать. Под это дело ищу соответствующую музыку. Случаются неудачи, как в спектакле "Картинки с выставки". Всем этот балет нравится, а мне - нет, потому что концепция разошлась с партитурой. Мусоргский написал цепь совершенно разных миниатюр, я же попытался слепить из них целое. В балете происходит показ мод "от кутюр". Герои - манекенщицы и манекенщики. Ими руководит некий Воланд-кутюрье. Он заманивает людей в свою мастерскую с помощью некой свирели, как гаммельнский крысолов, они выходят голыми, потеряв свою сущность. А кутюрье всех обмеривает для новой коллекции.
- "Несерьезно говорить о серьезных вещах" (цитирую ваше интервью) - это творческое кредо?
- Когда хореограф приходит на репетицию с ощущением собственной гениальности, хорошего результата не жди. Если уж я иронизирую над собственным призванием, то позволяю себе иронизировать и над музыкой, над либретто. Но при этом люблю рассказывать трагические истории. Я заметил, что катарсис тем сильнее, чем несерьезней было рассказано все предшествующее.
Мне хочется сочинить такой балет, чтобы все зрители ушли со спектакля с хорошим осадком: и простой человек, случайно попавший в театр, какая-нибудь тетя Клава, и завзятый эстет. Я недавно услышал зрительский разговор: "Блин, загрузило как, но классно". Вот и хорошо. Этот парень некоторое время будет ходить "груженый". И снова придет в театр.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 3075

СообщениеДобавлено: Пн Апр 12, 2004 9:36 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2003052601
Тема| Танец, фестиваль, «Ветер», Персоналии, Сааринен Т.
Авторы| Татьяна Кузнецова
Заголовок| Финский "Ветер" из Сенегала.
Где опубликовано| Коммерсант
Дата публикации| 20030526
Ссылка| http://www.kommersant.ru/doc/384091
Аннотация| На Чеховском фестивале представлен спектакль Теро Сааринена

Во МХАТе имени Горького показали спектакль "Ветер". ТАТЬЯНА Ъ-КУЗНЕЦОВА сожалеет, что его воздействию подверглись немногие.Гигантский зал МХАТа на Тверской был, мягко говоря, полупуст. Причем половина зрителей, забредших на спектакль, не представляла, что, собственно, будут показывать. Такое возможно лишь в России - на театралов цивилизованного мира имя финского хореографа Теро Сааринена и японского композитора Яс-Каза действует как звук боевой трубы. Их "Ветер" гуляет по свету уже два года, вызывая приливы графомании у самых трезвых рецензентов.На первый взгляд творческий симбиоз финнов с японцами и сенегальцами - типичная конъюнктура. Спекуляции на "праисторических" корнях современного танца - один из самых прибыльных видов хореографической деятельности. Под "взаимопроникновение культур" охотно дают деньги любые государственные фонды.
Однако "Ветер", произведенный на свет с помощью первобытных африканских ударных, одни названия которых (джен-джен, самбанг, кенкени, сабар) рождают ассоциации с древними ритуалами, трудно обвинить в осовремененной этнографичности. Лишь мощная увертюра и финал отправляют в конкретную географическую точку: они отданы на откуп трем сенегальцам, барабаны которых кажутся частью их сотрясаемых забойным ритмом тел. Сам же спектакль - медитативно-обволакивающий - выглядит почти природным явлением, не имеющим аналогов и прототипов.Теро Сааринен лет десять назад бросил карьеру преуспевающего солиста Национального балета Финляндии для изучения старинных непальских танцев и послевоенного японского буто. Переварив их, хореограф тщательно уничтожил следы влияния. В его языке, невозмутимо использующем все известные наречия (включая классический танец), восточный акцент проявляется разве что в неторопливой текучести фраз, особой мягкости движений. В "Ветре" лексическое своеобразие хореографа становится структурой спектакля: непрерывное чередование сольного, группового и дуэтного танца в самых различных сочетаниях выглядит прихотливой импровизацией. Однако за этой обманчивой расслабленностью скрывается точный композиционный расчет: поток танца под психоделическую японскую перкуссию затягивает, как морской отлив неопытного пловца.В неодолимом течении "Ветра" выделяются три островка-опоры. Сольный танец самого Теро Сааринена вырастает из булькающей тишины. Скованные микрошаги и микрожесты на скупо освещенном пятачке сцены неуловимо преобразуются в танцевальный циклон: бесшумные прыжки и мощные взмахи рук артиста постепенно раздвигают пространство до обнаженных кирпичей закулисья. Центральный дуэт спектакля - эмоциональный эпицентр бури. Женщина и мужчина, неотрывно глядя в глаза друг другу, подстерегают малейший просчет противника. Вкрадчивые обводки, пробные выбросы батманов, паутина рук, тщетные рывки несостоявшихся верхних поддержек - при желании в этом абстрактном танце можно вычитать как трезвую хронику человеческих взаимоотношений, так и поэтический образ природной стихии. Третья кульминация рождается на излете тайфуна: в сполохах света шевелится странное многорукое чудовище, пожирающее человека. Панические выбросы рук, конвульсии беспомощных ног жертвы постепенно затихают, растворяясь в варварской гармонии рассвирепевшей природы. Хореограф Сааринен не видит в этом никакой трагедии. Совсем напротив - высшее счастье: в финале ликующий рокот африканских барабанов вызывает к жизни новый танцмарафон-перепляс. И попытка проанализировать этот 70-минутный поток хореомузыки оказывается делом безнадежным - как потуги описать природное явление вроде того же ветра.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 3075

СообщениеДобавлено: Вт Апр 13, 2004 9:06 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2003052602
Тема| Балет, БТ, "Игры", "Весна священная", "Шехерезада",. Балет Римской оперы, Персоналии, Нижинский В., Фокин М., Лиепа А., Фраччи К., Лиепа И., Цискаридзе Н.
Авторы| Анна ГОРДЕЕВА
Заголовок Римские игры.
Где опубликовано| Время новостей
Дата публикации| 20030526
Ссылка| http://www.vremya.ru/2003/93/10/36523.html
Аннотация| Итальянские танцовщики впервые показали России спектакли Нижинского

Золотой раб, что в фокинской "Шехеразаде" должен быть "маленьким гибким зверьком" (так предполагал хореограф, сочинявший партию для Нижинского), в версии Римского балета напоминал Спартака. Раб (здоровенный мужчина с коротковатыми ногами и налитыми мускулами бодибилдера) явно призывал к восстанию. Марио Маротци прорывал воздух большими прыжками, швыряя ногу с таким напором, будто хотел попасть в челюсть спарринг-партнеру, а когда вспоминал о том, что надо сыграть страсть, то использовал два приема: приоткрытый рот и вытаращенные глаза. Публика благодушно пропускала мимо глаз эту якобы фокинскую "Шехеразаду". (Именно в бедолажном исполнении третьестепенной труппы стало видно, как много потащил Андрис Лиепа для своей "реконструкции" из балетов Юрия Григоровича - не только в партии Золотого раба; одалиски явственно вспоминают "Легенду о любви"). Потому что не в "Шехеразаде" было дело.
Народ пришел взглянуть на "Весну священную" и "Игры" Вацлава Нижинского - спектакли, прежде не виданные в России.
Говорят: опередил время. Нижинский-хореограф не просто опередил, он прыгнул почти через век, завис над столетием, не приземляясь. Неудивительно, что его премьеры девяносто лет назад сопровождали скандалы, что в репертуаре они не удержались и спустя десятилетия исследователям (Миллисент Ходсон и Кеннету Арчеру) пришлось восстанавливать текст по буковкам, по жестам. Вот "Весна" Стравинского - "картины языческой Руси". Бьющиеся об пол лбом группки экстатических идолопоклонников, явление шамана, выбор и смерть девушки-жертвы. (Художником был Рерих: все в длинных вышитых рубахах и сарафанах, накладные бороды, свекольный румянец на щеках, у шамана белоснежные космы до полу.) Завернутые носками внутрь ноги, согнутые колени, прижатые к телу локти, судорожные выбрасывания рук вверх. Головы повернуты вбок (а тела - к публике). Топотание массы вокруг Избранницы, серия ее дергающихся прыжков. Лишь современный танец в последней четверти ХХ века освоил все это - балету было без надобности. Теперь балет, спохватившись, вспоминает - и "Весна", сделанная Ходсон и Арчером, идет в Парижской опере и в американском "Джоффри балле", а в начале июня появится и в Мариинском театре.
"Игры" там не появятся: пятнадцатиминутное трио на музыку Дебюсси - итальянское достояние. Балет о двух девушках и молодом человеке, встретившихся в саду предположительно для игры в теннис (в начале и в конце действа из правой кулисы в левую проскакивает мяч, а в руке у танцовщика возникает ракетка) и играющих совсем в другие игры (то молодой человек мешает девушкам целоваться друг с другом, то одна из девиц ревнует его к другой), в дни премьеры заслужил отзывы весьма насмешливые. В больном, уже безумном своем дневнике Нижинский скажет, что Дягилев настаивал на том, чтобы в балете проявился флирт: будто бы юноша обозначал Дягилева, а девушки - двух его любимцев. К счастью, итальянцы не сосредоточились на этом мотиве: Сильвия Гурти, Рикардо ди Космо и танцевавшая партию Карсавиной начальница Римского балета Карла Фраччи оставили в тексте лишь необходимое количество легкой двусмысленности.
Бонусом программы "Нижинский-Фокин" был маленький балет Миллисент Ходсон "Три танца Айседоры Дункан", поставленный специально для Фраччи. Это не реконструкция (что честно заявлено), а стилизация танца босоножки. Знаменитая балерина и в 65 не хочет расставаться со сценой: и патетические шаги-пробежки в белом хитоне обеспечили ей овацию поклонников, еще помнивших (или смотревших на видео) ее лучшую в ХХ веке Жизель. То есть вечер реконструкций творений мужчин начала ХХ века закончился внятным жестом современной женщины: мои танцы реконструировать и легенды обо мне сочинять не надо. Я здесь. И танцую.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 3075

СообщениеДобавлено: Вт Апр 13, 2004 9:13 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2003052701
Тема| Балет, БТ, "Игры", "Весна священная", "Шехерезада",. Балет Римской оперы, Персоналии, Нижинский В., Фокин М., Лиепа А., Фраччи К., Лиепа И., Цискаридзе Н.
Авторы| Майя Крылова
Заголовок| Цвет непуганой нимфы.
Где опубликовано| Независимая Газета
Дата публикации| 20030527
Ссылка| http://ng.ru/culture/2003-05-27/7_ballet.html
Аннотация| Гастроли балета Римской оперы

Андрис Лиепа все время напоминает нам о балетном наследии "Русских сезонов". Он снял фильм-балет "Шехеразада", а в последние годы без устали предлагает различным театрам услуги по постановке балетов Михаила Фокина и Вацлава Нижинского. Мариинский театр предложение частично принял, Москва - нет. И тут проекты Лиепы совпали с интересами его хорошей знакомой Карлы Фраччи, нынешней директрисы балета Римской оперы. В рамках фестиваля "Черешневый лес" (и словно в назидание дирекции ГАБТа) Лиепа организовал гастроли итальянского балета с дягилевским репертуаром. Из Италии на Новую сцену Большого привезли "Шехеразаду" Фокина в возобновлении Андриса, "Весну священную" и "Игры" Нижинского (спектакли восстановили из небытия американка Миллисент Хадсон и англичанин Кеннет Арчер).
Не оставляющая сцену Фраччи ныне исполняет балеты, где много взмахов руками и простые движения ног, но сложная координация дает возможность показать пластическое мастерство. В босоногом пафосе ее "Трех танцев Айседоры Дункан" угадывается одна из лучших Жизелей и Сильфид ХХ века. Подходит Фраччи и партия в "Играх" (роль, некогда созданная для Тамары Карсавиной). Этот маленький, но стильный пустячок для солиста и двух солисток, незаслуженно забытый сразу после премьеры в 1913 году, первый в истории балета спектакль, где танцевали в современной спортивной одежде, напоминает о другой знаменитой постановке Нижинского - "Послеполуденный отдых фавна". Там был античный мифологический герой, одержимый своим либидо, здесь - демонстрирует эго спортивный герой ХХ века, лелеющий свое холеное тело (роль юноши-теннисиста, сочиненную Нижинским для себя, превосходно исполнил Алессандро Молин). В "Фавне" семенили испуганные нимфы, в "Играх" бродят непуганые нимфетки. В обоих балетах царствует бессознательная слепая сексуальность. И всюду фирменные знаки хореографии Нижинского: профильные позы на полупальцах, полуприседания враскоряку, ходьба с пятки, невыворотные стопы носками внутрь и звериные "потягушки" всем телом.
Можно спорить, насколько вообще поддается реконструкции хореография, которая не исполнялась много десятилетий. Лучше попробуем вообразить эти "Весну священную" и "Игры" как тактичный способ приближения к великому оригиналу. Лиеповская "Шехеразада", танцы которой явно осовременены, на Апеннинах приобрела более аутентичный вид. В то время как российские артисты далеко не всегда справляются со стилями привычной классики, римляне точно реагируют на предложенный им танец. В первый вечер главные партии в "Шехеразаде" танцевали наши. У холодноватой Илзе Лиепы и темпераментного Николая Цискаридзе чувствуется внутреннее табу на открытый сценический эротизм. Рассказывать телом о теле у нас не очень умеют. А итальянцы, Гайя Стракоморе с пластикой пантеры и Марио Мароцци станцевали это пиршестве плоти так, что небесам стало жарко.
В брутальной шаманской "Весне" тяжело притопывающая, "приземленная" масса вершила языческий обряд весеннего жертвоприношения. Девяносто лет назад в "Весне" Нижинский открыл эстетический принцип, к которому по сей день стремится современное искусство. Он заставил зрителя думать, отобрал у публики чувство психологического комфорта.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 3075

СообщениеДобавлено: Ср Апр 14, 2004 9:16 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2003052702
Тема| Балет, юбилей, «Капитанская дочка», Персоналии, Хренников Т.
Авторы|
Заголовок|
Где опубликовано| Время МН
Дата публикации| 20030527
Ссылка|
Аннотация|

В Нижнем Новгороде состоялась премьера балета "Капитанская дочка" на музыку Тихона Хренникова. Спектакль Академического театра оперы и балета имени Пушкина посвящен 90-летию со дня рождения композитора.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 3075

СообщениеДобавлено: Ср Апр 14, 2004 9:18 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2003052703
Тема| Танец, фестиваль, «Ветер», Персоналии, Сааринен Т., Курода И.
Авторы| Лейла Гучмазова
Заголовок| В поисках утраченного тела.
Где опубликовано| Время МН
Дата публикации| 20030527
Ссылка| на сайте Время МН ссылки нет (03-07-2016 - Е,С,)
Аннотация| V Чеховский фестиваль напомнил, где восходит солнце - только что в его рамках выступили труппы современного танца SIDE B Икуйо Курода и Рейко Ното, а финн Теро Сааринен показал спектакль Kaze ("Ветер"), совместный проект Финляндии, Японии и Сенегала.

Теро Сааринен - фигура для российских широт уникальная. Выпускник балетной школы за шесть лет в Финской национальной опере сделал хорошую карьеру штатного принца, а потом эту сцену покинул, ушел изучать в Японии традиционный танец и танец буто, а в Непале - местный глоссарий. С тех пор уж десять лет Сааринен - званый автор разом в лучших труппах современного танца (Батшева данс компани) и балета (Лионской оперы) и при этом остается "выдающимся танцовщиком поколения", на которого ставит соло сама Каролин Карлсон. Идейный альтернативщик и "артист без границ" даже получил госпремию Финляндии.
В Kaze Сааринен свел в один спектакль двух шоколадных сенегальских тамтамщиков, девять японских музыкантов, играющих на рок-инструментах, барабанах и ксилофоне, и семерых танцовщиков "Теро Сааринен компани", в прошлом известной как "Зубочистка". Выстроившись цирковой полуареной, вся эта команда старалась оживить в теле то, что оказалось в нем мертвым из-за одежды и жесткой обуви. Коллега счел, что один играющий на тамтаме негр стоил десяти делающих что угодно белых, но будто бы эклектичный спектакль выглядел цельным, мощным и ярким именно благодаря дьявольской красоте ритма и светового контражура, которые организовали зрелище. Показалось даже, что сам Сааринен поддался их гипнозу и отдал им главенство, немного обделив танец. Ритм в самом деле питал тела танцовщиков и настраивал зрителя. Получилось, что в мультикультурном языке Сааринена равноценность культур стала настолько естественной, что соперничать внутри этого языка стали жанры.
Икуйо Курода не объединяла материки и страны, но ее по-японски изящный космополитизм порадовал не меньше. Представительница того же, что и Сааринен, поколения "до сорока", она училась в британском Лабан центре, а с дебютной постановкой получила приз на престижном Международном фестивале в Сен-Дени. В SIDE B Курода делала все наоборот, в сторону предельного минимализма, где музыка доходит до тишины, движение - до "стоп-кадра", танцовщицы работают в черном платье в черной коробке сцены. Один точно найденный жест или прием Курода рассматривает со всех сторон, а потом еще и множит, да так, что он, как ритм метронома, завораживает не меньше любых наслоений. Плотный экспрессивный танец наводит на мысли о метаморфозах женственности в мире корпоративной этики (не только японской) с ее промышленной симметрией и дружными маршами одиноких. То есть Икуйо Курода тоже пытается одушевить тело вне национальных условностей и границ, но ее аскетизма для этого вполне хватает.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 3075

СообщениеДобавлено: Чт Апр 15, 2004 9:35 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2003052704
Тема| Балет, БТ, "Игры", "Весна священная", "Шехерезада",. Балет Римской оперы, Персоналии, Нижинский В., Фокин М., Фраччи К.
Авторы| Елена ГУБАЙДУЛЛИНА
Заголовок| Любовные игры и ятаганы Шахрияра.
Где опубликовано| Известия
Дата публикации| 20030526
Ссылка| http://izvestia.ru/news/277046
Аннотация| В Большом театре гастролировал Римский балет

Выступления балета Teatro dell'Opera di Roma, организованные фестивалем "Черешневый лес" и Фондом имени Мариса Лиепы, стали своего рода возвратными гастролями. В Москве показывали спектакли дягилевских "Русских сезонов", созданных девяносто лет назад, - "Шахерезаду", "Весну священную" и "Игры". Балет Михаила Фокина, восстановленный Андрисом Лиепой, у нас знают довольно хорошо, спектакли Вацлава Нижинского для многих в диковинку. "Весну священную" когда-то привозил на гастроли балет Grand Opera, а "Игры" в России вообще никто не видел. Этот одноактный спектакль на музыку Клода Дебюсси и стал главной интригой гастролей. В римской версии "Игр", восстановленных Милисен Ходсон, действующих лиц назвали по именам первых исполнителей. Роль Вацлава Нижинского исполнил аккуратный танцовщик Алессандро Молин, изысканная Сильвия Курти стала Людмилой Шоллар, а в Тамару Карсавину перевоплотилась знаменитая Карла Фраччи - прима-балерина и директор римской труппы. Балет о теннисистах, запутавшихся в своих любовных пристрастиях, поставлен Нижинским под влиянием ритмо-пластической гимнастики Далькроза. В излишней сухости и математичности спектакль обвинили еще при рождении. Но сегодня замысловатые построения и выверты тел смотрятся довольно интересно. Даже несмотря на то, что в танце синьоры Фраччи уже нет былой легкости. Хотя, вполне возможно, прима просто вошла в образ Карсавиной. Из воспоминаний современников известно, что Тамара Платоновна не понимала, чего хочет от нее балетмейстер Нижинский, зачем заставляет проделывать столь неудобные и непривычные движения. Заметим, что в сравнении с современным модерн-дансом вся эта былая "галиматья" кажется верхом гармонии. Известно, как не повезло на парижской премьере 1913 года и "Весне священной", когда музыку Стравинского стали освистывать с первой же ноты. Но в отличие от "Игр" у "Весны", совершившей переворот в хореографических умах, более счастливая судьба - балет идет во многих странах мира. Итальянцы дотошно восстановили сценографию Николая Рериха (вплоть до занавеса просцениума с мрачным языческим пейзажем). Локальные цвета, "варварские" линии танца, резкая, угловатая звуковая экспрессия слились в грандиозное мистическое полотно. Но артисты труппы воспроизводили сложные рисунки несколько формально. Зато в "Шахерезаде" оторвались, что называется, на полную катушку. Кордебалет, разряженный одалисками и рабами, исполнял хореографию Михаила Фокина кто во что горазд. Пестрый восточный хоровод худо-бедно примчался к финальной расправе. Ятаганы Шахрияра скоропалительно изрубили неверный гарем. Манерно вздыхая, заколола себя Зобеида. Восточная дива в исполнении на редкость неграциозной Гайи Страккаморе больше походила не на роковую соблазнительницу, а на взыскательную прокуроршу. Как могла подыгрывала грубовато-брутальному Золотому рабу Марио Мароцци, смахивающему на отъявленного мафиозо. Образ бандита довершала заметная татуировка на плече - весьма смелое дополнение к замыслу Бакста. Судя по всему, несмотря на почтенный возраст, балеты дягилевской антрепризы все молодеют. Но "омолаживание", подобное римским новациям, далеко не всегда идет им на пользу.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 3075

СообщениеДобавлено: Чт Апр 15, 2004 9:38 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2003052705
Тема| МТ, юбилей, выставка
Авторы| Юлия КАНТОР
Заголовок| В РУССКОМ МУЗЕЕ ОТКРЫЛАСЬ ВЫСТАВКА, ПРИУРОЧЕННАЯ К 220-ЛЕТИЮ МАРИИНСКОГО ТЕАТРА
Где опубликовано| Известия
Дата публикации| 20030527
Ссылка| http://izvestia.ru/news/277100
Аннотация| В Петербурге обнаружился еще один юбиляр

Выставка началась с характерного для Мариинки 20-минутного опоздания. На этот раз соблюсти традицию театру помогла Валентина Матвиенко: художественный руководитель Мариинского театра Валерий Гергиев, министр культуры Михаил Швыдкой и директор Русского музея Владимир Гусев задержались на совещании у полпреда. Мраморный дворец - филиал Русского музея - отмечал сразу два события: окончание реставрации и огромную выставку "Мариинский театр. 1783-2003. Тема с вариациями".

"Мы даже не собирались напоминать о том, что нашему театру исполняется 220 лет - на фоне 300-летия Петербурга это событие не столь заметно. И мы тем более благодарны Русскому музею и Музею театрального и музыкального искусства, что они реализовали этот проект", - этими словами поприветствовал гостей на ступенях дворца Валерий Гергиев и передал эстафету Михаилу Швыдкому: "А теперь пусть скажет все что хочет министр культуры, у него это хорошо получается". Михаил Швыдкой ответствовал с тигриной мягкостью: "Доброе слово и кошке приятно. Мариинский театр и Русский музей являются символами не только всеми нами любимого Петербурга, но и России в целом. Я счастлив присутствовать при двух знаменательных событиях". Владимир Гусев, совершивший небольшой исторический экскурс во времена, когда Мраморный дворец пребывал в разрухе, с чувством законной гордости резюмировал: "Теперь дворец отреставрирован, он может встречать гостей во всем своем великолепии, и мы торжественно открываем ворота с набережной Невы".

Публика отправилась осматривать выставку, одновременно любуясь свежеотреставрированными интерьерами. В первом зале красовался макет Царской ложи Мариинского театра, и было уже не понятно, кто на кого смотрел. Далее театральное закулисье - фрагменты декораций, станков, костюмы. Можно было прикоснуться и к шумовым машинам, воссозданным по образу и подобию XIX века. Поиграв со странным, жутко шумящим сооружением, напоминающим детскую качалку, театровед Швыдкой пояснил непосвященной публике: "Это имитация шума прибоя". В следующих залах - живописные и фотопортреты членов Мариинской труппы разных времен. Фотопортрет маэстро Гергиева экспонировался отдельно. Экспозиция построена так, чтобы, "присутствуя при работе над спектаклем, посетитель ощущал соприкосновение века нынешнего и века минувшего". Подлинные театральные реликвии (костюмы из гардероба Императорских театров, предметы реквизита, партитуры) сочетаются с элементами современной сценографии. На выставке можно увидеть подлинную дирижерскую палочку Чайковского и партитуру "Щелкунчика" с автографом композитора. Рядом - балетные туфельки Тальони, Кшесинской, Павловой. Особым успехом среди гостей первого дня выставки явно пользовалась странная колба, от которой исходил призрачный свет, как от радиоактивного облака. "Это - подлинная пыль Мариинского театра", - очень серьезно пояснила замдиректора Музея театрального и музыкального искусства Наталья Метелица. "Гениально!" - незамедлительно отреагировал Михаил Швыдкой, а Валерий Гергиев саркастически добавил: "Это то, чего мы не доглотали. Я же говорю, нам срочно нужно новое здание". Реалистическая реплика маэстро потонула в полифонии поздравлений.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 3075

СообщениеДобавлено: Пт Апр 16, 2004 8:47 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2003052801
Тема| Балет, БТ, "Игры", "Весна священная", "Шехерезада",. Балет Римской оперы, Персоналии, Нижинский В., Лиепа А., Фраччи К.
Авторы| Анна Галайда
Заголовок| Европа вернула Нижинского.
Где опубликовано| Ведомости
Дата публикации| 20030528
Ссылка| http://www.vedomosti.ru/stories/2003/05/28-38-02.html
Аннотация| Teatro dell` Opera di Roma, начавший нынешний московский театральный сезон "Тоской" в Кремлевском дворце, на этот раз, вопреки титульному названию, привез балет. Эти гастроли стали частью фестиваля "Черешневый лес". На Новой сцене Большого трижды прошла программа, которая включала два спектакля Вацлава Нижинского: "Игры" Дебюсси были показаны в России впервые, "Весну священную" Стравинского первый и последний раз привозила 12 лет назад Opera de Paris.

В современном отечественном театре эти балеты сдвинуты на обочину: "Игры" существуют исключительно в виде фотографий в исследованиях по истории балета, "Весну" время от времени привозят на гастроли западные компании. Однако именно эти спектакли, премьера которых состоялась ровно 90 лет назад в Париже (15 и 29 мая 1913 г. соответственно), до неузнаваемости трансформировали благолепный облик классического балета и на два десятилетия превратили его в самое актуальное искусство. Масштаб спровоцированного ими скандала и не снился современным новаторам. Даже Дягилев, порой специально раскалявший атмосферу вокруг своего "Русского балета", вынужден был снять эти спектакли после нескольких представлений. Многие десятилетия они существовали только в воспоминаниях участников премьеры и свидетелей, неоднократно менявших свои показания и в итоге пришедших к выводу, что работа над "Играми" и "Весной священной" спровоцировала безумие, в которое впал несколько лет спустя Нижинский.
И только в 1987 г. американка Миллисент Хадсон, взяв в союзники английского исследователя творчества Николая Рериха Кеннета Арчера, вернула на сцену "Весну священную". Вдвоем они перерыли тонны документов и вывернули наизнанку память почти 100-летней Мари Рамбер, которая была ассистентом Нижинского. Когда на фоне суровой рериховской синевы Древней Руси забилась в неистовых конвульсиях толпа обутых в стилизованные онучи и лапти славян, а Избранница, одетая в расшитую рубаху до пят, принялась вбивать прыжки в землю и угловато закидывать тело в невероятных сломах, вводя зал в состояние первобытного экстаза и первобытного ужаса, оказалось, что многолетнюю утрату этой "Весны священной" можно сравнить только с гипотетической потерей полотен Гогена или стихов Хлебникова. Нижинский, по скудности умственных способностей которого любил пройтись его соперник Фокин, сумел на десятилетия опередить своих последователей. Хадсон и Арчеру стоило восстановить "Игры" (это произошло в 1996 г.), чтобы удостовериться: "Весна священная" не была случайным плодом интуиции. Создавая спектакль в 1913 г., Нижинский датировал действие 1920-м. В белых спортивных костюмах от Пакена, модного французского портного, юноша и две девушки (в программке Римского балета почему-то названные по именам первых исполнителей Нижинским, Карсавиной и Шоллар, хотя никаких биографических ссылок в спектакле нет) появляются на освещенной лунным светом поляне вслед за влетевшим мячом и без отрыва от тенниса флиртуют друг с другом. При этом ладони к сердцу никто не прижимает, пируэтов не крутит и на пальцах не бегает - линии не текут, а ломаются под острыми углами, ноги просто притаптывают, ладони сжимаются в кулак. Пытаясь вычислить праоснову движения, Нижинский создал пластический эквивалент примитивизма.
Римская труппа, растерявшая амбиции одной из лучших больше века назад, тактично стушевалась. Доставшиеся ей шедевры воспроизвела хотя и старательно, но не аутентично. Впрочем, тем больше у желающих приобщиться к балетной истории было возможностей сосредоточиться на виртуозности хореографа. Но организаторам все же удалось всучить зрителям нагрузку: ликбез Андриса Лиепы - он пересказывал историю дягилевской антрепризы вперемежку с собственной биографией и благодарностями спонсорам; хорошо знакомую "Шехеразаду" (этот спектакль Лиепа-младший поставил в Риме прошлой осенью); арт-директора труппы Карлу Фраччи. Впрочем, российская публика, пришедшая на спектакли Teatro dell` Opera di Roma, хотя уже прошла проверку самыми решительными современными хореографами, испугалась танцевального радикализма "Игр" и "Весны священной" не менее французов образца 1913 г. Самый горячий прием достался хорошо знакомому брэнду - 66-летней Фраччи, хотя та в "Трех танцах смерти Айседоры Дункан" в клочья разодрала тот миф о себе, который сложился в России благодаря пиратской записи ее "Жизели" с Эриком Бруном и единственному выступлению в Большом театре 20 лет назад.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 3075

СообщениеДобавлено: Пт Апр 16, 2004 9:05 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2003052802
Тема| Балет, БТ, "Игры", "Весна священная", "Шехерезада",. Балет Римской оперы, Персоналии, Нижинский В., Фокин М., Фраччи К.
Авторы|
Заголовок| Божественная Фраччи.
Где опубликовано| Российская Газета
Дата публикации| 20030528
Ссылка| на сайте ссылки нет (03-07-2016 - Е,С,)
Аннотация| Фестиваль "Черешневый лес" в Большом театре в Москве завершила Римская опера

ГАСТРОЛИ балета провинциальной Римской оперы, которые завершали фестиваль "Черешневый лес" на новой сцене Большого, похоже, станут главным откровением всего балетного сезона.
Гастроли патронировал Фонд Мариса Лиепы, ориентированный на балетную благотворительность в общем и благоденствие семьи Лиепа в частности. Андрис Лиепа привез из Рима три балета - собственного изготовления "Шехеразаду" и аутентичные "Игры" и "Весну священную" Вацлава Нижинского. "Игры" исполнялись в России впервые. Среди приезжающих в Москву гастролеров в этом году оказались три харизматические балерины - это Алессандра Ферри, Марсия Хайде и Карла Фраччи, худрук балета Римской оперы, легендарная партнерша Эрика Бруна и Рудольфа Нуреева, по чьим записям молодые балерины до сих пор учат партии Сильфиды и Жизели. Божественной Фраччи скоро исполнится 67, а она до сих пор в превосходной форме и танцует - в Москве балерина вышла одной из девушек в "Играх" и специально для нее сочиненных реставраторами "Весны" и "Игр" Миллисент Ходсон и Кеннетом Арчером "Три танца смерти Айседоры Дункан".
"Игры" Нижинского - истинный раритет балетного антиквариата. В основе простенького сюжета - чисто английская пикантная история в духе Джерома Джерома, только вместо интеллектуалов-охотников мужчин - поэтичные теннисистки в компании недалекого, но смазливого мальчика. Обычная клубная история, с одной стороны, а с другой - начало всякого модерна в балетном театре и даже в литературе: модный трикотаж от Пакен на исполнителях открыл дорогу на сцену авангардным нарядам от Коко Шанель, Вирджиния Вулф (подружка Нижинского, возможный прототип одной из героинь "Игр") возглавила гильдию литературных феминисток, а современный танец позаимствовал здесь новый язык. Мужскую партию стильно исполнил Алессандро Молин, острыми скулами и лукавыми глазами напоминающий Нижинского. Островатая Сильвия Курти и мягкая Фраччи словно сошли со старых фотографий "Игр", где блеснули Шоллар и Карсавина.
"Весна священная" оставила ощущение скорее исследовательского толка, когда не думаешь о впечатлении, а рассматриваешь каждую картинку и не замечаешь времени. Шокируют не ноги, вывернутые носками внутрь, и не руки, не знающие элементарных пор де бра, но болтающиеся, как хлысты, не позы, но продуманно бесформенные фресочныее построения, борющиеся с музыкой и побеждающие ее стихию. Снова на первый план выходит идея культурного героя Нижинского, открывшего новые законы в области симфонической абстракции и свободы позы.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 3075

СообщениеДобавлено: Пн Апр 19, 2004 9:05 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2003053001
Тема| Балет, фестиваль, Уфа
Авторы|
Заголовок|
Где опубликовано| Время МН
Дата публикации| 20030530
Ссылка|
Аннотация| Девятый международный фестиваль

Девятый международный фестиваль балетного искусства памяти великого Рудольфа Нуреева открылся в Уфе премьерой балета "Голубой Дунай", поставленного уфимским хореографом Шамилем Терегуловым.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 3075

СообщениеДобавлено: Пн Апр 19, 2004 9:10 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2003052901
Тема| Балет, премьера, «Кто есть кто», Персоналии, Эйфман Б.
Авторы| Юлия Яковлева
Заголовок| Немые сцены.
Где опубликовано| Коммерсант
Дата публикации| 20030529
Ссылка| http://www.kommersant.ru/doc/384926
Аннотация| Борис Эйфман показал "Кто есть кто"

В Александринском театре прошла премьера балета Бориса Эйфмана "Кто есть кто". Превращению хореографа страшно удивилась ЮЛИЯ Ъ-ЯКОВЛЕВА.После тяжелозвонких размышлений о судьбах российской государственности (балет про императора Павла) и волнениях художника в бушующем мире (балеты о Чайковском, Спесивцевой, Мольере) Борис Эйфман взял да поставил комедию. Одолжил историю из фильма "В джазе только девушки", заменил все песни и разговоры танцами, превратил героев из музыкантов в танцовщиков и назвал свою жанровую новацию балетом-мюзиклом. Смотришь, и такое ощущение, что привычного Бориса Эйфмана где-то на гастролях, к примеру в Америке, похитили инопланетяне и подменили. Я об этом сразу задумалась, как только название увидела: обычный Эйфман с обычной своей комической серьезностью непременно влепил бы в конце взыскующе-библейский знак вопроса.На спектакле подозрения переросли в уверенность.
Все было, как у него обычно, но абсолютно другое: будто смещено под углом. Бывает у него, скажем, что кордебалет эдак закрутится, закрутится, а потом возденет над собой солиста с раскинутыми крестом руками и заломленными домиком бровями - это духовность. А в новом спектакле кордебалет тоже крутится, но на вершине гангстер высматривает сверху удравших дамочек. Господи, и зачем только были все эти годы бесплодного вгрызания в твердую и пустую породу? Зачем Борис Эйфман студил свою наивную румяную музу на пустынных просторах разных больших тем, трудил ей плечи слоновьими тяжестями трудных и скучных вопросов?В этом спектакле все впервые встало на свои места. Борис Эйфман устроил мир, в котором все понарошку, и это хорошо. Он вставил туда Россию, по которой тоскуют герои - балетные эмигранты. Россия эта так же игрушечна, как обычно у Эйфмана: с выкрашенными под бронзу туристическими достопримечательностями (Петропавловка, Александрийский столп, Исаакиевский собор). Но так же не раздражает, как в фильмах, где Марлен Дитрих в усыпанном блестками платье играет русскую княжну, а Грета Гарбо - комиссара. Эмигрантов, кстати, кучкой спускающихся по трапу в начале балета, тоже встречаешь как старых знакомых: в былом спектакле Эйфмана про балерину Спесивцеву тоже русские уезжали от революции. Но теперь они не стенают, а своей бодростью и позитивностью больше напоминают каких-нибудь ирландских или еврейских переселенцев в Америке.И ладно частности. Даже обычные свои проблемы с композицией Борис Эйфман сумел обыграть. Перестал надувать щеки, изображая из себя мастера монументальных форм, а честно поставил то, что лучше всего ему удается: ревю, составленное из коротких броских номеров под джазовые шлягеры. "Кто есть кто" вовсе не перл создания и украшение сцены, но самое приятное, что он совершенно этого не стесняется. После многолетних, часто нелепых, еще чаще выспренних и смешных театральных философствований Борис Эйфман поставил просто спектакль, с которым необременительно провести два часа, наслаждаясь зрелищем затянутых в сеточку стройных точных ног эйфмановской примы Веры Арбузовой и стуком каблучков кордебалета с плюмажем на головах.К этому спектаклю могут быть только две претензии. Во-первых, старинный соратник хореографа художник Вячеслав Окунев позорно проморгал внезапную творческую метаморфозу своего патрона: жалкие электрические лампочки на заднике явно не катят, тут нужны звездопады, водопады, фонтаны и дрожащие озера огней. А во-вторых, ужасно мешает, что артисты господина Эйфмана не поют. Молчат и танцуют - непорядок! Им решительно пора завязать со всякими глупостями на пуантах и подать со сцены голос. Мы получим баснословную труппу для мюзиклов, а Борис Эйфман, набив хорошенько руку, в два счета сделает Винсента Миннелли, а потом, может быть, и самого Боба Фосса. Bob Eifman - на афишах это будет смотреться гордо.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 3075

СообщениеДобавлено: Пн Апр 19, 2004 9:13 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2003052902
Тема| Балет, БТ, юбилей, Персоналии, Фадеечев Н.
Авторы| Майя Крылова
Заголовок| Принц - это такая работа.
Где опубликовано| Независимая Газета
Дата публикации| 20030529
Ссылка| http://ng.ru/culture/2003-05-29/6_prince.html
Аннотация| Размышления на юбилейном вечере Николая Фадеечева

На вечере в честь 70-летия Николая Борисовича Фадеечева танцевали, естественно, его ученики. У Фадеечева их три - премьеры Большого театра Андрей Уваров, Сергей Филин и Николай Цискаридзе. Они искренне любят своего наставника и, без сомнения, старались. Публика хлопала особо броским трюкам в "Дон Кихоте", "Сильфиде" и "Баядерке". А обозреватель "НГ" в который раз дивился тому, как фатально изменился классический танец за последние полвека.
...Театральные мифы не возникают на пустом месте. Трудно представить, что кто-то из нынешних новичков будет, как молодой Коля Фадеечев, в одиночестве, перед зеркалом в балетном классе, отрабатывать осанку и манеру держаться. И вряд ли о танцовщиках наших дней будет сложена та же легенда, что о Фадеечеве: он как будто парил над действительностью, не позволяя расхлябанности повседневной жизни и сиюминутной суете влиять на роли. Артисту, кругом зависимому от парткома, месткома и первого отдела, не приходило в голову рассуждение, недавно услышанное от премьера ГАБТа: "Принцем на сцене не стать, если ты не принц в жизни, а в нашей жизни их нет и быть не может".
В юбилейный вечер думалось о том, что если б ученики Фадеечева учитывали на сцене ВСЕ его замечания с репетиций, в Большом был бы не мужской классический танец, а явление сверхчеловека. Но на рядовых спектаклях ГАБТа не раз и не два приходилось видеть, как подтверждаются слова Фадеечева, сказанные им в одном из интервью: по сцене ГАБТа вместо принцев бродят лишь "хорошо воспитанные молодые люди". И то, если они в этот день в добром настроении. А бывает, что в плохом. Тогда роль на глазах у зрителя окрашивается в цвет посторонних эмоций исполнителя, которому в этот день явно не до балета. Он утром поругался с женой, съел несвежий кефир за завтраком или просто встал с левой ноги.
Фадеечев свято чтил главную заповедь артиста: "выходя на сцену - будь профессионалом". Сегодня это синоним технической эффектности: высоко прыгнуть, со смаком крутануться и с шиком бросить в зрительный зал сложное балетное па. А Фадеечев тщательно следил за нюансами, зная, что в них - ключ к перевоплощению. Искал "адресный" ракурс, жест, взгляд. Добивался, чтобы готовые партии каждый раз "играли" по-другому, роли не имели потолка, а главное, отличались друг от друга стилистически, а не только набором движений. Фадеечев умел поддержать театральную иллюзию, ту готовность зрителя быть обманутым сценой, что создает феномен искусства. В этом смысле он последний из могикан в наше время, когда, по словам фадеечевского ученика, "от балета ждут прежде всего графического шоу".
Человек природой не предназначен к классическому танцу. Тело, даже у профи, все время сопротивляется. Телу надо ежедневно напоминать о балете, готовить к танцу от пальцев стопы до макушки. У Николая Борисовича великое чувство юмора, снимающее напряжение тяжелого физического труда на репетициях, и его замечания всегда предельно точны. Вот Фадеечев объясняет, как в "Спящей красавице" проходит линия пластического изгиба, а телу задается направленность ощущения: "руки у Дезире должны быть, как гнутые ножки от стула рококо". И необходимая вычурность пластики сразу становится наглядно-конкретной. Или "Раймонда", где педагог ставит волю к жесту, добиваясь от танцовщика неодинаковых эмоций в движениях рук, то волевых, то лирических, а кандидат в рыцари учится разнице сценической походки: она должна быть разной в преддверии крестового похода и в диалоге с женщиной.
Когда педагог что-то показывает сам, начинается чудо. Этот немолодой и тучный человек до сих пор крутит пируэт ровнехонько, ни на йоту не отклоняясь от вертикальной оси. И расшевелить вялого и несобранного в этот день ученика он умеет как отличный психолог. Скажет спокойно, не повышая голоса: "Ладно, ты устал, не будем ничего делать, просто походим". Но как-то незаметно получается, что юноша станцует все, что надо отрепетировать. Финальная реплика Фадеечева: "Ну вот, а говорил, что ничего не можешь". Простая констатация факта, но глаза хитро поблескивают. И в спокойных словах - торжество профессии.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
atv
Заслуженный участник форума
Заслуженный участник форума


Зарегистрирован: 05.09.2003
Сообщения: 3075

СообщениеДобавлено: Вт Апр 20, 2004 8:52 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2003053101
Тема| Балет, БТ, «Ромео и Джульетта», Персоналии, Поклитару Р., Донеллан Д.
Авторы| Татьяна Кузнецова
Заголовок| Большой воскресит "Ромео и Джульетту"
Где опубликовано| Коммерсант
Дата публикации| 20030531
Ссылка| http://www.kommersant.ru/doc/385696
Аннотация| Для этого позвали англичанина и молдаванина

В следующем сезоне Большой театр покажет новую версию "Ромео и Джульетты" Сергея Прокофьева. Оригинальность грядущей премьеры в том, что балет будет ставить знаменитый театральный режиссер англичанин Деклан Доннеллан, взяв в сопостановщики молдавского хореографа Раду Поклитару. В истории балета покопалась ТАТЬЯНА Ъ-КУЗНЕЦОВА.Балеты обычно ставит балетмейстер. Он и драматург (сочинитель хореографического текста), и режиссер (автор его сценического воплощения) в одном лице. Что случается, когда функции постановщика балета узурпирует непрофессионал, отводя балетмейстеру подсобную роль сочинителя танцев, продемонстрировал недавний "Щелкунчик" Михаила Шемякина в Мариинке. Амбициозный художник разругался с талантливым хореографом Алексеем Ратманским и, взяв в подручные покорного Кирилла Симонова, постановку провалил.Иное дело сотрудничество театрального режиссера и хореографа.
Из этого симбиоза, обоснованного теоретически и воплощенного на практике, вырос весь драмбалет - главный официальный жанр сталинской эпохи. Все достижения 30-х годов - плод теснейшего сотрудничества молодых полузнаек-балетмейстеров с маститыми эрудитами-режиссерами. После войны повзрослевшие хореографы решили ставить самостоятельно - и драмбалет быстро и безнадежно захирел.В балетном кризисе 50-х поколение шестидесятников обвинило жанр драмбалета и его адептов. Сама идея балетной пьесы была объявлена порочной: танцевать - так танцевать с музыкой. Теория "балетного симфонизма" господствует на наших сценах по сей день. И хотя на практике этот вид балетного спектакля выдохся почти одновременно с рождением (в те же 60-е), до сих пор рассказывать историю на балетной сцене считается дурным тоном. Проблема, однако, не в жанрах, а в одаренности авторов. Для публики же бессюжетная танцевальная каша куда скучнее, чем сюжетная.Новый проект Большого - первое за 60 с лишним лет возвращение к забытой практике сотрудничества театра с балетом. По стечению обстоятельств последний раз так ставили режиссер Сергей Радлов и балетмейстер Леонид Лавровский перед войной - как раз "Ромео и Джульетту". Именно этот спектакль с актрисой Улановой так потряс Лондон во время первых гастролей Большого в 1956 году, что с тех пор драмбалет стал любимым жанром английского балета. И вот теперь по иронии судьбы режиссер-англичанин с помощью хореографа-молдаванина попытается реанимировать исконно советскую традицию.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Балет и Опера -> У газетного киоска Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3  След.
Страница 2 из 3

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Яндекс.Метрика