Список форумов Балет и Опера Балет и Опера
Форум для обсуждения тем, связанных с балетом и оперой
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Общество Друзья Большого балета
2003-11
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Балет и Опера -> У газетного киоска
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Михаил Александрович
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 06.05.2003
Сообщения: 24664
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Ср Янв 28, 2004 12:02 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2003113005
Тема| БТ, благотворительность, Персоналии, Ананиашвили Н., Вашадзе Г., Пятов Г.
Авторы| Дмитрий Соколов-Митрич
Заголовок| Артисты Большого театра подарят сиротам игрушки
Где опубликовано| Столичная вечерняя газета
Дата публикации| 20031114
Ссылка| http://stog.ru/article.asp?OID=8A1223FA-EE5A-4066-B142-55943EAE6156&pubOID=8B9CF1E0-F594-4A9A-A320-09399FA67064
Аннотация| Такого в зале Большого театра еще не было. Распахнутый занавес, горящая люстра, а на сцене – шесть звезд российского балета во главе с примой Нино Ананиашвили, лидер движения со странным названием «Мурзики» и гора игрушек. Некоторые из балерин расстаются с игрушками чуть не плача: вместе с ними они выросли. Это было вчера. А завтра корреспонденты «Столичной» вместе с лидером «мурзиков» Германом Пятовым поедут в один из детских домов Ивановской области. Эта акция, в которой «Столичная» выступает в роли информационного спонсора, стала возможной благодаря публикации нашего спецкора Дмитрия Соколова-Митрича.
Полгода назад Нино Ананиашвили и ее муж Григорий Вашадзе узнали о движении мурзиков. С тех пор оно становится все более популярным среди среднего класса и представителей российской элиты. Движение мурзиков – это не благотворительность, а новый стиль отдыха, который совмещает в себе приключение, общение и моральное удовлетворение. Мурзик – человек, которому надоело проводить уикенд под водку с шашлыком. Мурзик в пятницу едет на рынок, закупает необходимые детям вещи, а в субботу отправляется на своей машине за 200–300 километров в нуждающийся детский дом. Как сложилась история взаимоотношений мурзиков и первой балерины мира, «Столичной» рассказала сама Нино.

– В марте этого года мой муж летел на самолете, и ему случайно попала в руки ваша статья. Человек в соседнем кресле все не мог понять, почему он плачет. Тогда Григорий дал ему почитать, и через пять минут плакал сосед. Когда он вернулся домой, эту статью прочитала я. Она меня тоже потрясла.
– А чем занимается ваш муж?
– Он предприниматель и финансист, владелец виноградников рядом с Цинандали и крупный игрок на Цюрихской и Франкфуртской биржах.
– Я думал, акулы бизнеса плачут, только когда теряют свои деньги.
– Вы заблуждались. Просто однажды мы узнали убийственную цифру: один процент населения России – это брошенные дети. Больше миллиона. Это треть населения Грузии! Мы поняли, что надо что-то делать, стали искать благотворительную организацию, которой можно было доверять, но везде Григорий натыкался на офисы с итальянской мебелью, везде сидят люди, которые делают деньги. Мой муж просто приходил, смотрел на офис и уходил. Пока не познакомился с «Мурзиками».
– Что за слово такое странное?
– Хорошее, теплое, запоминающееся слово. Мурзик – это и тот маленький человек, которому надо помочь, и тот маленький человек, который может помочь. Герман – профессиональный пластический хирург, человек небедный. Однажды он случайно оказался в рыбинском детдоме, увидел, как там дети пьют чай из майонезных баночек, и не смог этого забыть. Он собрал ненужные вещи, неликвидный товар, оставшийся у знакомых-бизнесменов, и отвез в выходные со своим другом в Рыбинск. Им понравилось. Друг рассказал об этом на каком-то форуме. Нашлись желающие поехать еще раз. Съездили. Открыли сайт – www.murzik.ru. Потом стали скидываться и специально закупать вещи на рынке. Что нам больше всего понравилось – им удалось найти такую форму финансовых взаимоотношений, которая исключает коррупцию. Герман ни секунды не держит в руках денег, он лишь выполняет роль диспетчера благих порывов. Он провел исследование, узнал, какие детские дома больше нуждаются, в чем именно они нуждаются, где эти вещи дешевле всего купить. И если к нему приходит человек и говорит: «Хочу быть мурзиком», он отвечает: «Нет проблем. Поезжай на Измайловский рынок, покупай то-то и то-то, а завтра в 6 утра встречаемся у первой бензоколонки на выезде из Москвы по Горьковскому шоссе». Постепенно у них складывались команды по интересам: команда банковских работников, команда рекламистов, бизнесменов, юристов, байкеров. Теперь вот, похоже, складывается балетная команда.
– И что, вы, первая балерина мира, поехали на Измайловский рынок, а в 6 утра стояли на бензоколонке?
– К сожалению, я не могу: у меня каждое утро классы. Да и, если честно, я просто боюсь того впечатления, которое это на меня произведет. А мой муж так и сделал. Он загрузил под завязку свой «Мерседес» детской одеждой и поехал в город Нелидово Тверской области. Когда вернулся, то неделю не мог оправиться от шока. Он мне сказал: «Я возвращался оттуда, как с войны».
– Ведь ваш муж занятый человек. Зачем он потратил целый день, вместо того чтобы снарядить туда груженую электричку?
– Он сказал так: «Если ты едешь сам – ты делаешь дело. А если даешь денег – ты просто откупаешься». Конечно, у него времени не всегда хватает. Если он сам не может поехать, то посылает своего двоюродного брата.
– А как родилась идея сегодняшней акции? И почему именно игрушки?
– После той поездки все произошло как-то само собой. Я стала делиться впечатлениями с коллегами по театру. Сначала загорелись Алексей Фадеечев, знаменитый танцор, народный артист России, и Татьяна Расторгуева – солистка Большого театра. Они тоже стали участвовать в движении. Они рассказали другим. Идея стала носиться в воздухе. И в какой-то момент мои коллеги просто сказали мне: «Мы тоже хотим». Почему игрушки? Как правило, это первый шаг начинающего мурзика – собрать дома одежду, игрушки – и отвезти их в детский дом. Герман тоже с этого начинал. Мы просто хотим подать пример всем, кто любит балет, – глядя на нас, они могут сделать большее. Наши любимые игрушки – это частица нашего душевного тепла, которого детям так не хватает. Кроме того, для детей-сирот игрушка, в которую играла в детстве балерина, – это больше чем игрушка. Такой подарок может вдохновить ребенка на многое и даже стать залогом его успеха в жизни. Счастливого вам пути!

Репортаж о поездке корреспондентов «Столичной» с подарками из Большого театра в детский дом читайте в одном из ближайших номеров. [см. http://stog.ru/article.asp?OID=A673862E-62F0-4A31-B8F9-2BB9334350F7&pubOID=301D528E-0DEB-4547-AAD5-64097F307C37 ]
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Михаил Александрович
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 06.05.2003
Сообщения: 24664
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Ср Янв 28, 2004 12:03 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2003113006
Тема| Драма, МХАТ им. Чехова, Персоналии, Нуреев Р.
Авторы| Маша Щелкунова
Заголовок| Нуриев дает дорогу молодым исполнителям
Где опубликовано| Столичная вечерняя газета
Дата публикации| 20031114
Ссылка| http://stog.ru/article.asp?OID=A8C05A98-4C04-49CB-9481-25B22839DA0B&pubOID=8B9CF1E0-F594-4A9A-A320-09399FA67064
Аннотация| Феноменом «проспанного» двойного юбилея Рудольфа Нуриева грех было не воспользоваться любой едва причастной к балету творческой единице: в этом году весь мир отпраздновал 65 лет со дня рождения и 10 лет со дня смерти знаменитого танцовщика целым фейерверком торжественных мероприятий. Праздновали Вена, Мюнхен, Лондон и Париж – выставками, гала-концертами, светскими мероприятиями и чистейшими артхаусными «приношениями». А Москва отметила двумя балетными гала в Кремле и спектаклем Национального русского балета «Возрождение» «Нуриев. И ничего, кроме...», премьера которого прошла вчера во МХАТе имени Чехова.

Сделать из танца драму, поставив спектакль о легенде балета на сцене драматического театра – не самое легкое дело. Постановка, как и предполагалось, слегка зависла между жанрами. Впрочем, позиционировать мероприятие как светское, не претендующее на художественные прорывы, авторы не хотели. «Нуриев. И ничего, кроме…» получился сознательно сконструированным с помощью всех доступных искусств «букетом творцу». Идея посвятить Нуриеву музыкально-драматический спектакль, составленный как безумная череда киносъемки, где не связанные между собой ни логикой, ни хронологией эпизоды монтируются как Бог на душу, никому еще в голову не приходила.

Получилась история о том, как художник стал VIP-персоной современной мифологизированной культуры. Заданная форма позволяет и тень Нуриева тактично шевельнуть, и к дате отметиться, и дать дорогу молодым исполнителям. Актриса-травести, исполняющая роль кинорежиссера, бегает по сцене-площадке и призывно кричит: «Николяша, изобрази прыжок Нуриева!» (это артисту-Нуриеву) и «Настюша, ты неотразима!» (это актрисе – Марго Фонтейн). Наблюдаем за наблюдающими и играем в играющих – таков принцип. А лучшая сцена спектакля озаглавлена как «Снимаем эпизод, когда он родился»: квартет в ватниках играет на пластиковых инструментах пробирающую до костей музыку – артисты изображают гулаговцев на этапе, – кордебалет в красных юбочках носится в жете, не нарочно падая. Экспрессию Нуриев определенно бы оценил.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Елена С.
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003
Сообщения: 17171
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Ср Июн 09, 2004 5:41 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2003113201
Тема| Балет, Театр "Эстония" (Таллин), Персоналии, ТИЙТ ХЯРМ
Авторы| Элла АГРАНОВСКАЯ
Заголовок| Поскольку мир не очень совершенен
Где опубликовано| газета "МОЛОДЕЖЬ ЭСТОНИИ СУББОТА" (Таллин)
Дата публикации| 20031129
Ссылка| http://www.netinfo.ee/smi/show/?rid=40047&dd=2004-06-08&query=%F2%E8%E9%F2+%F5%FF%F0%EC
Аннотация| С художественным руководителем балета Национальной оперы «Эстония» Тийтом ХЯРМОМ беседует Элла АГРАНОВСКАЯ.

- У вас нет ощущения, что именно сегодня, когда любой театр и любое кино меркнут перед драматургией реальной жизни, и в прямом эфире телевидения можно от начала до конца отсмотреть государственный переворот, по-настоящему потрясти воображение может только балет, самое условное и самое завораживающее из всех искусств?

- Я все-таки хочу надеяться, что балет способен вызывать искренний интерес у публики самой сутью своего искусства, ибо прикосновение к прекрасному обогащает всех и всегда. Наверное, именно благодаря этому интерес к балету никогда не угаснет.

Маленьким мальчиком он увидел на родном острове Хийумаа знаменитый фильм-балет «Ромео и Джульетта», тот самый, в котором Джульетту танцевала великая Галина Уланова. Это было потрясение, которое необратимо повело за собой судьбу...

Долгие годы Тийт Хярм был звездой эстонского балета, достойно представлял его и на российской сцене, и за рубежом. Потом долгие годы успешно работал за границей. А два с лишним года назад возглавил балет Национальной оперы «Эстония».


Недавно наша публика восторженно принимала премьеру балета Сергея Прокофьева «Ромео и Джульетта» в постановке хореографа Тийта Хярма.


Право на достоинство и любовь

- Сюжет о веронских влюбленных проходит через всю вашу творческую жизнь. Остановив на этой романтической истории свой выбор хореографа, вы хотели воплотить некое потаенное желание, не осуществленное в прежних работах, и ваших собственных, и чужих?

- Думаю, каждый художник подходит к выбранной теме, исходя из своей индивидуальности. Балету «Ромео и Джульетта» уже больше 60 лет, его первая премьера состоялась в 38-м году, у него достаточно долгая история. И сам я танцевал этот балет много раз и в разных редакциях, и у меня всегда было тяготение к этой теме. Мне кажется, секрет кроется именно в шекспировском сюжете, который волнует человечество уже 500 лет и, кстати, существовал задолго до Шекспира. Безусловно, гениальна и партитура Сергея Прокофьева. У этого балета действительно большие традиции, на которые я, конечно же, опирался. Но мне всегда казалось, что «Ромео и Джульетта» - это балет-симфония, а заложенная в нем трагедия - эмоциональный фон ко всему происходящему. То, что вражда и ненависть ни к чему хорошему не приводят, было актуально во все времена - мы и сегодня хорошо видим мир, в котором живем. Но лично мне трагическая история Ромео и Джульетты близка своей победой светлого, гуманного начала, ибо у каждого из нас, живущего на земле, есть право на достоинство и на любовь. И поскольку мир по-прежнему не так уж совершенен, мы вольно или невольно постоянно приходим к этой теме, и нам часто приходится бороться за свои чувства и свои убеждения так, как боролись за них Ромео и Джульетта.


- А вам не кажется, что сегодня в этом сюжете на первый план выходит не сама история влюбленных, а необратимость примирения непримиримых врагов как следствие постигшей всех трагедии?

- Нет, лично для меня здесь все-таки важнее право человека бороться за свои чувства.

- По своей натуре вы, наверное, скорее Ромео. Или Меркуцио? А может, Беноволио?

- Наверное, Ромео.

- И в вашей жизни были ситуации, когда нужно было бороться за свои чувства и отстаивать это право, несмотря ни на какие обстоятельства?

- Наверное, были.

- И вы боролись за свою любовь?

- Боролся. Но на самом деле я столько раз переживал эту историю на сцене…

- …что постепенно стерлась грань между воображаемым и реальным?


- Когда-то давно, еще в 70-е годы, я работал с Игорем Чернышевым, одним из самых талантливейших российских хореографов, и мы делали «Ромео и Джульетту» на музыку Гектора Берлиоза - вот это было мне очень близко. Наша постановка была лишена бытовой окраски, ее решение было более абстрактно, но четко выражало все состояния, которые охватывают любящего человека.


«У меня было время подумать о Ромео»

- В любой человеческой истории всегда есть кто-то главный, в любом дуэте всегда есть лидер. Обращаясь к шеспировской трагедии, драматический театр часто отводит эту роль Джульетте. А в вашем прочтении шекспировского сюжета, вдохновленном музыкой Прокофьева, лидер кто - Ромео или Джульетта?

- Трудно сказать. Ведь сюжет ведут обе линии, потому и составляют дуэт. Но в моей постановке, чисто хореографически, быть может... Дело в том, что в первоначальной редакции, предложенной 60 лет назад, у Ромео было меньше простора, и у Прокофьева для него меньше музыки. Но я открыл все интерлюдии, все переходные сцены и использовал эту музыку для психологической характеристики Ромео. Это было одной из моих задач - обогатить образ Ромео.

- Потому что сами много его танцевали и хорошо чувствуете?

- Может быть, поэтому тоже. Безусловно, за эти десятилетия у меня было время подумать и о роли Ромео, и о том, как сделать Ромео таким, каким я сам хочу его видеть. Хотелось бы надеяться, что в чем-то мне это удалось.


То, что радует и волнует


- Несомненно, как танцовщик вы реализовали себя в полной мере. Но памятуя о том, что режиссер должен умереть в артисте, достаточно ли хореографу Тийту Хярму того, что он всякий раз обязан «умирать» в другом исполнителе? Иной раз не хочется отодвинуть его и самому выйти на сцену?

- Возможно, и хочется, но уже не можется. Но вообще этот переход был для меня очень естественным, и не только потому, что закончил отделение хореографии ГИТИСа, а попутно делал много балетов. Ведь вся моя жизнь начиная с пятилетнего возраста (а это уже больше 50 лет) тесно связана с этим миром. И это приносит мне то удовлетворение, которое иной человек, быть может, ищет всю жизнь. И я могу находиться в нем постоянно, могу общаться с людьми, которые стремятся себя в нем проявлять максимально. Это большое счастье.

- И потом, на самом деле балет - это всегда сказка. Или для вас не только?

- На самом деле и через сказку можно высказать то, что тебя волнует. Так что не важно, сказка это, или трагедия, или драма, главное - что ты хочешь высказать и как выражаешь это средствами пластического искусства.


Чтобы выйти на балетную сцену


- Наверное, неправильно все в жизни примерять к тем временам, когда мы были молоды и великолепны. И все же, вам не кажется, что в стремлении к техническому совершенству балет теряет свою возвышенность и отттого становится немножко прозаичнее?

- Я бы не сказал. Дело в том, что эволюция и прогресс происходят в мире естественно, а не потому, что кто-то так захотел. И если говорить о техническом уровне в нашем искусстве, то сегодняшние требования к рядовому артисту балета настолько высоки, что грань между солистом и артистом кордебалета практически исчезает. С другой стороны, думаю, все индивидуально и зависит от личности и от тех задач, которые ставит хореограф. Думаю, сегодня, как и вчера, задача балетного театра, его миссия заключается в том, чтобы раскрыть человеческую личность. И если действовать хорошо и правильно, можно добиться высоких художественных результатов. Так что разницу определить очень трудно: каждое время рождало своих звезд. И всегда были люди, которые держали уровень. Конечно же, есть они и сегодня.

- А как вы думаете, балерину можно научить не просто танцевать, а летать, парить над сценой?

- Для того чтобы заниматься балетом, безусловно, должны быть какие-то данные. Но огромную роль играет труд и любовь к этому труду, именуемая трудолюбием. И если у тебя есть цель, думаю, можно достичь очень высоких результатов.

- Значит, это неправда, что артистка кордебалета никогда не может пробиться в солистки?

- Сущая неправда. Как я уже сказал, здесь все зависит от самого человека. Но это очень трудный путь. Принимая артиста в свою труппу, мы предъявляем очень высокие требования к его подготовке, нам очень важно, какую школу он прошел. Ведь чтобы выйти на балетную сцену, нужно готовиться к этому десять лет, и только лучшие попадают на сцену Национальной оперы. Наше направление - классический танец. Это, как известно, самый продуманный, самый совершенный язык танцевального искусства, система, которая впитывает в себя все самые авангардные направления. И гарантией движения балета вперед становится именно развитие классического танца.


Завтра начинается сегодня

- Почти десять лет вы работали за рубежом, в разных театрах мира - и в Англии, и в Германии, много лет в Италии. И когда сегодня иногда становится безмерно трудно - ведь бывает же такое! - можно ли утешиться тем, что, в конце концов, вы долго делали все, что хотели? Или же для родной Эстонии осталось в сердце нечто такое, что не смогли дать другие сцены и чужие стены?

- Я вернулся в Эстонию только потому, что очень этого хотел. И мне всегда хотелось, чтобы в Эстонии у балета было достойное место рядом с другими искусствами. Я искренне думаю, что могу внести в это дело свой маленький вклад. У меня много идей, которые, надеюсь, будут воплощены в совместной работе с новым художественным руководителем нашего театра Арво Вольмером. Надеюсь, очень скоро балетная жизнь заметно оживится. Но уже сегодня можно сказать, что за эти два года интерес к балету значительно вырос. И даже в нынешнем 2003 году (в среднем за двенадцать месяцев) посещаемость приблизилась к 90 процентам. Разве это не свидетельствует о зрительском интересе? А для того чтобы по-настоящему возник этот интерес к балетному искусству, мы уже два года ведем «Мир балета» - встречи с публикой, на которых знакомим молодых зрителей со своими спектаклями, с драматургией, музыкой, рассказываем об их взаимосвязи. Это очень важно - думать сегодня о той новой публике, которая придет в театр завтра. И результат очевиден: наш зритель постоянно молодеет. Но и репертуар тоже обновляется, мы приглашаем выдающихся хореографов современности, а для нашей публики, не очень избалованной новыми работами, это очень важно.

Уже больше двадцати лет 29 апреля весь мир отмечает Международный день танца. К этому празднику мы готовим большое балетное гала-представление с участием международных трупп, и я уже получил подтверждение, что у нас выступят солисты балета из Бирмингема, Антверпена, Цюриха, прежде танцевавшие на нашей сцене. Думаю, наших зрителей порадует встреча с артистами, которые свою карьеру начинали в Национальной опере Эстонии. Словом, все впереди.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Елена С.
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003
Сообщения: 17171
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт Авг 12, 2016 8:13 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2003113202
Тема| Балет, Украина, Персоналии, Валерий Ковтун
Авторы|
Заголовок| "ЕЩЕ СТОЛЬКО НЕ СДЕЛАНО, ЧТО ВСЕЙ МОЕЙ ЖИЗНИ НЕ ХВАТИТ"
Где опубликовано| газета Сегодня №255 (1600)
Дата публикации| 2003-11-10
Ссылка| http://www.segodnya.ua/oldarchive/c2256713004f33f5c2256dd900470ab0.html
Аннотация| ИНТЕРВЬЮ

Легендарный украинский танцовщик Валерий Ковтун давно вошел во все мировые антологии и энциклопедии балета. Начав танцевать непозволительно поздно -- в шестнадцать лет, он закончил хореографическое училище за три с половиной года и еще учеником дебютировал в классическом балете "Лебединое озеро". Он -- лауреат Национальной премии им. Т.Шевченко, единственный танцовщик за всю историю украинского балета, получивший звание народного артиста СССР. Французская академия танца наградила его премией им. Вацлава Нижинского, как лучшего танцовщика мира. Валерий Ковтун объездил весь мир сначала как танцовщик, а теперь и как хореограф.

Его благородные принцы, перетанцованные во всех классических балетах, были почти идеальны. Сам он и в жизни похож на них: интеллигентен, мягок, доброжелателен. С ним просто. Не случайно он так легко "прижился" в Японии, работая уже лет десять в труппе "Очи Интернейшнл балет" (Нагоя). Параллельно Валерий Ковтун возглавляет балетную труппу Киевского музыкального театра для детей и юношества. А в свое время успешно руководил балетом Национальной оперы и ансамблем "Киевский классический балет". Как-то на вопрос "В чем состоит суть работы художественного руководителя?" он ответил: "В умении работать с удивительно тонкими и своеобразными личностями".

Его биография на первый взгляд достаточно удачная, но были в его жизни и очень тяжелые периоды. Вместе со своей блестящей партнершей и женой, народной артисткой СССР Татьяной Таякиной он пережил их достойно и мужественно, не растеряв ни жизненных сил, ни человеческого обаяния.

Вычислить сегодня Валерия Петровича и поговорить с ним оказалось большой проблемой, но "помогла" премьера его постановки балета "Лилея" в Национальной опере. Несмотря на огромную усталось, которая читалась только в глазах, он так же стремителен, активен, улыбчив -- он привык "держать спину".

"КРЕПОСТНЫЕ В УКРАИНЕ НИКОГДА НЕ БЫЛИ НИЩИМИ"

-- Валерий Петрович, вижу, у вас работы еще больше, чем в молодости?

-- До Нового года и дальше у меня нет ни одного нераспланированного дня, и о том, чтобы отдохнуть, и речи нет. Может, это хорошо, потому что мозги не застаиваются, что-то постоянно делают. Вот и снова премьера.

-- А как сегодня возникла "Лилея" -- один из первых украинских балетов?

-- В начале года меня пригласили директор и главный балетмейстер Национальной оперы и предложили работу над "Лилеей". Я сгоряча сказал: "Да". Во-первых, я получил премию Шевченко за исполнительскую деятельность и посчитал это как бы данью уважения самому Шевченко (балет написал композитор Данькевич по поэме Шевченко. -- Авт.). Так что эта работа -- не ради карьеры. Я сказал себе: "Если хорошо поставлю -- хорошо, плохо -- ну что ж, поругают. А может, научусь еще чему-то". Во-вторых, задумался: как же сегодня решать этот сложный материал -- с вилами и топорами, как раньше? Был чисто спортивный интерес: смогу ли я это сделать. Ведь сама поэма Шевченко маленькая, три странички -- о красивой украинке и ее трагичной судьбе.

-- Судя по всему, подготовка была солидная?

-- Пересмотрел все возможные и невозможные материалы, большую работу провели и с дирижером Алексеем Бакланом. Еще в последние минуты дописывали партитуру, ведь нет даже клавира. Мне сразу подсказали: "Посмотри другие произведения Данькевича, у него очень много хорошей музыки". Взяли две его симфонии, поэму "Тарас Шевченко".

-- В вашей творческой "компании" и известные театральные художники -- Ирина Пресс из Кишинева и Вячеслав Окунев из Питера, с которыми вы сделали уже не один спектакль. Но вот слышала мнения, что в вашей "Лилее" все крепостные уж больно чистенькие, нарядные.

-- Да, это художники мирового класса. Ведь на самом деле хороших музыкальных художников очень мало. У Окунева и Пресс и рука набита, и вкус отменный, и живопись хорошая, зрелищная -- то, что нужно публике. Что касается крепостных, то это у нас еще социалистическое мировоззрение, что они должны быть нищие, грязные, несчастные, в хусточках драных. Почему? Да крепостные в Украине никогда не были нищими: всегда хорошо одеты -- в натуральную шерсть, шелк, по три коровы, по два быка, да и золотишко водилось. И потом, никакой князь не мог позволить себе, чтобы его крепостные были нищими! Я пересмотрел все картины самого Шевченко -- ни одного бедного не увидел. Есть пьяница, да и тот чисто одет. В балете все должно быть красиво, а заземлять и показывать, что красивых людей и красивой любви не было... Все это было и до новой эры -- суть человеческая оставалась одинаковой всегда. Почему я должен кровь пускать? В поэме Шевченко этого нет.

-- Валерий Петрович, это ваше первое возвращение в киевский оперный спустя много лет отсутствия?

-- Да, кажется с 1986 года. Спектакли в моих постановках идут на сцене до сих пор: "Щелкунчик", "Лебединое озеро", "Баядерка" вывозятся за границу. Этот театр многое мне дал, и я здесь очень много сделал. И когда меня, спустя годы, снова пригласили, я освободился от всех других заказов.

-- А какой вы нашли труппу Национальной оперы, как работалось с ней?

-- Мне было легко -- суперпрофессионалы и солисты, и кордебалет. Я им говорил: "Мне нужно, чтобы глаза горели и спина была, как у артистов ансамбля Вирского. Они, когда украинский танцуют, прямо в зал смотрят. А почему вы стесняетесь смотреть публике в глаза?". Конечно, кое-что, как всегда, надо еще доделывать, исправлять. Зритель-то не придет второй раз на спектакль.

-- Я заметила, что вы вообще думаете о зрителе?

-- И только о зрителе. Я одной балерине сказал: "Ты такая скучная. Я бы 25 гривен не платил, чтобы на тебя смотреть". Но ведь действительно, работаем-то мы ради зала, а не только для критиков. У нас критики относятся всегда личностно: смотрят не просто на спектакль, а кто ставил, что ставил, учитывают все взаимоотношения. Это сразу читается в статьях между строк. Причем это все знают и понимают, и уже прежней цены критике нет.

-- Вспоминая период, когда вы были руководителем этой балетной труппы: удержать такую "глыбу" с такими спектаклями, в такой форме, осуществлять такие премьеры во время капитального ремонта театра! По-моему, это был просто подвиг.

-- Второй раз я бы в жизни не пошел: много сил, эмоций -- и часто зря. Выдержал на своем энтузиазме и фанатизме.

"Я ОБАЛДЕЛ ОТ ТАКОЙ ПОТРЯСАЮЩЕЙ ДИСЦИПЛИНЫ"

-- У вас была большая удача -- встреча с Майей Плисецкой. Как это впервые произошло?


-- После международного конкурса в 1973 году, где мы с Таней участвовали, а Плисецкая была в жюри. Тогда Большой театр уехал на гастроли в Америку, а у нее были заказаны съемки на телестудии и не оказалось партнера. Ей подсказали взять меня. И она позвонила вечером в Киев: "Можете прилететь завтра и сняться на ТВ в адажио из второго акта "Лебединого озера"?" -- "Могу". Я приехал на площадку, и мы отснялись за 30 минут. Сняли и дуэт из третьего акта "Лебединого". -- "Так, может, и "Гибель розы" снимем?" -- спросила Майя Михайловна. "Но я же совершенно не знаю хореографии", -- засомневался я. "Азарик вечером покажет кино, может, выучишь?". Мы сели с Татьяной, что-то записали, что-то запомнили. И наше счастье, что "Розу" записывали в пять приемов, так как я не смог даже порядок сообразить. А потом мы с Плисецкой много раз танцевали вместе на концертах, гастролях -- в Японии даже выпустили лазерный диск с записью нашего выступления.

-- Говорят, что у нее тяжелый характер...

-- Многие с ней не могут найти общий язык -- стесняются, не знают, о чем разговаривать, а она может говорить обо всем. У нее очень хорошие мозги, она остроумна. Ведь гениальность не только в исполнении, но и в личности. В одном интервью она сказала: "Я все могу в своей жизни, но не могу переделать свой характер. Это уже нереально". Недавно она мне говорит: "Валерочка, репетировать я еще могу, но урок давать и преподавать не буду -- не умею и не хочу". Представляете, она даже не расстраивается по поводу того, что обязательно это должна уметь. У нас с ней была исполнительская работа, потом гастрольная, киношная, а сейчас нас свела судьба и как хореографов. Нам предложили в Японии постановку мюзикла по опере "Аида" в театре-ревю "Девушки Такарасука" под Осакой. Это единственный в мире коллектив, где актрисы исполняют и мужские, и женские роли. Два зала на 2500 мест в Токио и Такарасуки. На эти спектакли стремятся попасть туристы всего мира, за год вперед уже нет ни одного места. Балетная труппа 42 человека. Своя школа с очень тщательным отбором: девушки должны уметь петь, танцевать, иметь определенный рост, фигуру, музыкальность. Я им показывал "в пол-ноги" -- а они сразу же делали все на 100% -- у них так положено. Я просто обалдел от такой потрясающей дисциплины -- у них секундная готовность. И за пять часов поставил фрагмент на семь минут.

-- А чем вы вообще в Японии занимаетесь?

-- Ой, там тоже много работы. Вот сейчас был фестиваль "Балерины ХХI века" в Нагоя. Потом в августе вместе с Татьяной мы были членами жюри Национального фестиваля артистов балета, на котором за четыре дня просмотрели около пятисот японских артистов. Председателем был Юрий Григорович, в жюри, кроме нас, -- знаменитые балерины Наталья Бессмертнова, Людмила Семеняка -- всегда только русские. В ноябре в "Очи Интернейшнл балет" я буду ставить "Баядерку". Сейчас вернулся из Словении, где поставил "Щелкунчик". А в конце года наша балетная труппа детского музыкального театра делится: часть едет в Германию с четырьмя спектаклями, а часть мужской группы -- в Японию на "Щелкунчик". То есть даже наша маленькая труппа на 60 человек будет практически в разъезде.

-- Так все-таки, вы больше здесь или в Японии?

-- Здесь. Там я просто больше успеваю делать -- другие финансовые возможности. Когда я ставил "Корсар", то попросил для "волн" летящую ткань. Мне предоставили сто выкрасок. Я выбрал, а через час уже точно заказанная ткань лежала в зале. Я хочу чего-то -- и это делается. Японцы считают, что так надо, и два раза не переспрашивают.

-- Судя по тому, что в Японии такое количество конкурсов, там, наверное, настоящий балетный бум?

-- Это, во-первых, балетный бизнес. Сейчас там очень много крепких артистов. В Японии за год гастролирует 33 балетных труппы со всего мира. Плюс свои спектакли. И все залы полные. Балет любят, на него ходят. Любят и оперу. Так, давали какую-то малоизвестную оперу Пуччини, билеты стоили дорого даже для Японии -- $58. И был аншлаг. Собрали лучшие голоса мира, лучший дирижер, оркестр, хор "Метрополитен Опера". И все хотели видеть эту оперу не на диске, пластинке или видео, а "живьем". Они смотрят, учатся, подражают, берут лучшее от всех театров. Принцип один: можешь -- ставь. Я там очень много сделал. Конечно, в творческом плане -- раздолье.

"ПРОБЛЕМА ОДНА: КАК ВЫВЕРНУТЬ ПЯТКИ И СДЕЛАТЬ БОЛЬШЕ ПИРУЭТОВ"

-- Валерий Петрович, а как вообще стали хореографом?


-- Во-первых, в детстве любил кукольный театр, делал бумажных человечков. Потом, когда учился, сам себе поставил "Арабский танец" из "Щелкунчика". Привлекала к постановкам и директор хореографического училища Галина Кириллова. Закончил балетмейстерское отделение ГИТИСа. А теперь ставлю каждый год, каждый месяц и день.

-- Какой период в своей жизни вы считаете самым счастливым?

-- Я учился уже в зрелом возрасте -- и это самый счастливый момент в моей жизни. Все за тебя думают, а ты только учишься любимому ремеслу. Балет, я считаю, -- это ремесло, когда надо трудиться каждый день. Проблема только в том, как вывернуть пятки, сделать больше пируэтов. А вообще счастливый момент -- когда сам танцуешь на сцене, ни за кого не думаешь: пришел, порепетировал, ушел. А когда артист переходит в какое-то другое качество, появляется много других проблем, с которыми кто-то справляется, а кто-то эмоционально не выдерживает.

-- Ваша жена, великая украинская балерина Татьяна Таякина, сейчас директор хореографического училища. Она делится своими проблемами?

-- Да, ей эмоционально сложнее. Она меньше получает положительных эмоций: один или два выпусных концерта в год -- это для нее мало. У меня побольше пополнений, даже на тех же репетициях. И дети сегодня не очень послушные. Когда мы, ученики, шли по училищу и проходил по коридору педагог, мы все под стенку жались. Сейчас уже могут сшибить педагога с ног и не обратить внимания. Ей трудно во всех отношениях, она за все отвечает. Но вижу, что ей нравится. А потом, наша хореографическая методика неистребима. И самый малоспособный человек все равно профессионалом выпускается. И если даже он здесь не подходит -- садится в поезд -- и, смотришь, его уже взяли в труппу где-то за границей. Наши кадры все равно самые профессиональные. Но очень плохо, что уезжают звезды. Им там хорошо, ничего не скажу, но мы же их теряем. Большой театр уже сделал шаг вперед: чтобы кордебалет не убегал, сделали им такие зарплаты! Солисты получают за каждый спектакль отдельно, как за границей. Им уже не хочется уезжать из Москвы. Зачем? Уезжать, чтобы просто зарабатывать деньги, уже не хотят, так как те же получают здесь. Думаю, и у нас придут к этому.

-- Спустя время вы бы что-то поменяли в своей жизни?

-- Нет, думаю, так бы все и оставил. Это все мое, и мне кажется, я этим занимался и в прошлой жизни, а было бы еще две жизни -- я бы тоже этим занимался. Тут такое поле деятельности, столько еще не сделано -- думаю, что и всей моей жизни не хватит!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Балет и Опера -> У газетного киоска Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Страница 7 из 7

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Яндекс.Метрика