 |
Балет и Опера Форум для обсуждения тем, связанных с балетом и оперой
|
 |
|
Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Елена С. Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003 Сообщения: 26655 Откуда: Москва
|
Добавлено: Ср Сен 20, 2023 9:46 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Номер ссылки| 2023092001
Тема| Балет, Театр балета имени Леонида Якобсона, Персоналии, Андрей Сорокин
Автор| Татьяна Позняк
Заголовок| Андрей Сорокин о философии хореографии
Где опубликовано| © «Культура Петербурга»
Дата публикации| 2023-09-20
Ссылка| https://spbcult.ru/articles/intervyu/andrey-sorokin-o-filosofii-khoreografii-/
Аннотация| Интервью
Труппа Театра балета имени Леонида Якобсона вернулась к работе после летнего отпуска. К первым спектаклям нового 55-го сезона вместе с коллегами по сцене готовится ведущий солист Андрей Сорокин, который блистательно исполняет главные партии во всех знаковых постановках любимого публикой театра. Особое место в его послужном списке занимает партия Базиля из спектакля «Дон Кихот» - артист станцует её 9 октября на сцене Александринского театра.
Андрей Сорокин, балет "Спящая красавица". Фото - Степан Демин
Слушая овации, которыми неизменно встречала артиста не только петербургская, но и искушенная мировая публика, трудно было предположить, что в балет его привел почти курьезный случай. Девятилетний Андрей ни в какую не соглашался пройти показ в харьковскую балетную школу, и дело решили …пять гривен (а это десять пирожных!), обещанные родителями за послушание. Вот так не задорого будущий кумир балетоманов купил себе счастливый билет в профессию. Потом было знаменитое Пермское хореографическое, работа на известных театральных сценах, ряд весомых профессиональных наград, одна из главных ролей в нашумевшем фильме Валерия Тодоровского «Большой» и, наконец, поступление в балетную труппу, основанную легендарным Якобсоном.
За семь лет в этих «намоленных» стенах Сорокин достиг впечатляющих успехов: ведущие партии во всех знаковых спектаклях репертуара: от Зигфрида в «Лебедином» до Принца Дезире в «Спящей» и Принца-Щелкунчика в одноименном балете. Затем были Базиль в спектакле «Дон Кихот» (7 номинаций на премию «Золотая маска»), Кащей в «Жар-птице» и Германн в «Пиковой даме». За исполнение этой партии артист был удостоен Специального приза высшей театральной премии Санкт-Петербурга «Золотой софит». А до этого получил Молодежную премию Правительства Санкт-Петербурга за блестящее исполнение ролей классического репертуара. Что же позволило артисту так стремительно выдвинуться в число первых солистов труппы?
«Я знаю, что у меня не самые феноменальные балетные данные, - на мой взгляд, излишне скромно замечает Андрей. - Но из своих сильных сторон могу назвать хорошую координацию и любовь к физическим упражнениям. Сложные задачи меня не пугают, а мотивируют. И работая над собой, я всегда верил, что каждая следующая попытка меня приведет к лучшему результату. А еще я много думаю, когда танцую, и уверен, что именно это качество помогло мне стать тем, кто я есть». Его слова звучат в унисон с оценкой, которую дает артисту художественный руководитель театра.
Напоминая о том, что для достойного существования в профессии танцовщику прежде всего нужна форма, техническое оснащение, руководитель театра, заслуженный артист России Андриан Фадеев считает, что у Андрея эти качества бесспорно есть. И, что еще важнее, он каждодневно работает над собой, чтобы идти вперед. Из последних работ Сорокина как выдающееся достижение Фадеев отмечает его соло в «Озорных частушках», где танцор «выложился по полной, неутомимо репетировал, выжимая из себя все возможное и невозможное. Этому артисту интересно все: и классика, и современный танец. Он понимает, что развиваться можно, только двигаясь в разных направлениях».
Именно так и поступает артист: делая успешную карьеру исполнителя, он получает в магистратуре Вагановки вторую профессию балетного педагога. Раньше хотел заниматься и хореографией, но сейчас понял, что ему есть, что сказать именно в педагогике. Он намерен продвигать новую репетиционную систему, которую сам эффективно использует.
«Я понимаю, как работает энергия: где ее набрать, куда ее направить, где она теряется. И вижу разницу в философии хореографии. Есть балетмейстеры, которые берут энергию и просто катают ее по телу. Слава Самодуров (постановщик балета «Озорные частушки» - прим. авт.), наоборот, никогда не прятал работу, не пытался сделать вид, что это легко. Если мастер ставит на то, что умеет артист, он будет получать один и тот же продукт. А я думаю, что ты должен стать для постановщика чистым листом, чтобы он нарисовал то, что ему нужно. Так он и твою хореографическую лексику обогатит, и разовьет свою философию движения».
Андрей Сорокин умеет учиться у жизни, переплавляя в профессию знания не только из смежных с балетом дисциплин, но даже из простых обыденных ситуаций. Как человек творческого ремесла он, безусловно, верит и в Божий промысел, и в то, что вдохновение дается нам свыше. Но в точный, почти инженерный расчет своих артистических возможностей он верит крепче. Потому что этот его подход уже давно на практике дает видимый художественный результат - точное пластическое воплощение хореографической мысли.
Татьяна Позняк, специально для «Культуры Петербурга»
=====================================================================
ВСЕ ФОТО - ПО ССЫЛКЕ
Последний раз редактировалось: Елена С. (Чт Сен 21, 2023 9:06 am), всего редактировалось 1 раз |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Елена С. Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003 Сообщения: 26655 Откуда: Москва
|
Добавлено: Чт Сен 21, 2023 9:02 am Заголовок сообщения: |
|
|
Номер ссылки| 2023092101
Тема| Балет, Красноярский театр оперы и балета, Персоналии, Григорий Ботенков
Автор| Вероника Головчиц
Заголовок| Григорий Ботенков: «Артист балета должен уметь заполнять пространство драматической игрой»
Где опубликовано| © «Культура 24»
Дата публикации| 2023-09-21
Ссылка| https://cultura24.ru/articles/20710/
Аннотация| Интервью
В репертуаре Театра оперы и балета появился современный танец — балет «Катарсис Данте». Как перестроиться артисту на модерн? Как подготовиться зрителю к непривычно новому? Узнали у восходящей звезды балета Григория Ботенкова.
Когда я готовилась к интервью, мне презентовали вас как «восходящую звезду балета». Согласны с этим утверждением?
Согласен отчасти. Танцую я давно, пять лет, и за последние два года довольно-таки сильно виден рост. Сейчас у меня есть ведущая партия. Мне 23, и первой большой ролью стала роль 40-летнего мужчины Графа Николая Петровича Резанова.
Как ощущения от такого перехода? Сложно покидать ряды кордебалета?
Конечно же это намного сложнее. Тут даже речь об эмоциональном пласте. Физически конечно повышается нагрузка, технические сложные вещи исполняются. Но, когда ты танцуешь в кордебалете, у тебя есть поддержка твоих соратников, с которыми ты вместе танцуешь эти партии. Если что-то подзабыл, ты можешь у них сразу в моменте посмотреть. Ну и в принципе, ты понимаешь, что на тебя меньше людей смотрит, и в спокойнее танцевать. А когда тебе доверяют ведущую партию, это настоящее эмоциональное давление со стороны: понравится руководству или нет? Как зритель примет? И когда ты на сцене остаёшься абсолютно один, это, конечно же не просто.
И вжиться в персонажа нужно глубже? Нужен ли артисту балета навык драматического актера?
Именно в спектакле «Юнона и Авось» это нужно, потому что я весь спектакль нахожусь на сцене. И там очень много монологов, где ты не то чтобы очень много физически танцуешь, а эмоционально: как ты рукой обратишься к Господу? Как ты вот это внутреннее в себе прочувствуешь? Образ ни на секунду нельзя потерять, потому что бывает такое: ты идешь по сцене весь в образе, увидел что-то за кулисами, потерял на мгновение настрой, а это уже видно зрителю! Поэтому кроме танца, нужно прорабатывать образ, чтобы он был цельный, и это очень сложно. И очень интересно.
Были моменты, когда что-то пошло не так и приходилось прямо на сцене в моменте с этим справляться? И как, собственно, выкрутились?
Конечно было (смеется). И именно на этих монологах Резанова. Я всё в голове повторяю, у меня всё идеально. Я готовился к этому почти месяц. И вот я выхожу на сцену, идет серия монологов, сделать тройной разрывной — вообще не проблема, но именно в говорящей сцене я полностью пропускаю одну фразу. Мгновенный стыд внутри, но я собрался и продолжил. Смотрел потом этот момент на повторе, удивительно, но мне казалось, что это провал, а на записи момента не видно.
И был еще один момент в другом балете. Это был пятый подряд спектакль, голова уже никакая, и нужно станцевать три одинаковых куска. Я танцую один, второй, все хорошо и тут начинаю вращаться и забываю, что мне делать дальше. В глазах ужас. Но я остановился, драматично посмотрел в одну сторону, в другую, прыгнул, а дальше уже подхватил с момента, который вспомнил.
То есть драма спасает?
Да. И в чём плюс опытных артистов? Не в том, что они уже очень станцованные и знают партии наизусть и исполняют их не в первый раз. Опытный артист балета умеет заполнять музыку, заполнять текст, заполнять сцену. У него есть импровизационная база, с помощью которой он может справиться с моментами, где поставить новенького, и он будет стоять и не знать, что в эту музыку сделать. А опытный артист, он может просто простоять так, что это будет читаемо, это будет зрелищно.
Классика или модерн? Что вам интереснее танцевать? Резанов или Сизиф?
Классика. Безусловно, оба направления имеют свои особенности и свои сложности. И конечно современный танец немножечко проще, так как он не имеет абсолютных форм. Но у артистов балета есть проблема — нам сложнее расслабиться, сложнее принять эту хореографию. Хотя если разобраться, то выпустить себя из рамок, как будто бы легче, чем в эти рамки загнать.
В колледже мне нравился современный танец, там отдыхала душа. Но придя в театр, я сильно полюбил классику. Мне нравится ее точность.
Как подготовиться зрителю, который привык к классике, но отважился сходить на «Катарсис Данте»?
Это не сюжетный балет, не стоит его искать. В балете у нас представлены сущности одного человека, все персонажи — это личности Данте. Просто нужно это воспринимать как спектакль о том, из чего состоит человек, как он борется со своими демонами, как он борется со своими проблемами.
Если зритель захочет вас отблагодарить и подарить не цветы, то что бы это было?
Цветы мне выносили всего один раз, видимо, еще не заслужил. Если не цветы...Придумал! Пусть это будет футболка. Они всегда пригождаются и на работе, и в жизни. Интересная футболка будет классным подарком.
Григорий, а если бы не балет, то что?
Если бы я не ушел в балет, наверное, это было бы страшное зрелище. Я жил в Канске, в одном из самых криминальных районов города и общался и довольно-таки не лучшими людьми. И когда я сейчас возвращаюсь, узнаю от знакомых, что друзья, с которыми я общался когда-то, плохо закончили.
У меня всегда лежала душа к искусству. Если бы не балет, я бы играл на каком-нибудь музыкальном инструменте, потому что перед тем как уйти в хореографический колледж я играл на баяне.
Здесь очень грамотно и очень хорошо поставлен свет, как и музыкальный материал. Нужно вслушиваться, нужно всматриваться. Иногда нужно смотреть именно на общий фон. Потому что вырывая каждого отдельно, можно не увидеть всю картину. Кордебалет в этом спектакле — это вообще магия. В номере «Лимб» — это просто до невозможности красиво. То все синхронно, то наоборот уходит в хаос.
Здесь нужно чувствовать и прочесть про каждого персонажа заранее.
======================================================================
ВСЕ ФОТО - ПО ССЫЛКЕ |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Елена С. Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003 Сообщения: 26655 Откуда: Москва
|
Добавлено: Чт Сен 21, 2023 4:26 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Номер ссылки| 2023092102
Тема| Балет, БТ, Персоналии, Элеонора Севенард
Автор| Александра Леонова / Фото: Алиса Асланова
Заголовок| «В основе всего все еще великая классика»
Элеонора Севенард
Где опубликовано| © диджитал-журнал «Балет»
Дата публикации| 2023-09-21
Ссылка| https://balletmagazine.ru/post/eleonora-sevenard
Аннотация| Интервью
О детских воспоминаниях, неожиданных поступках и балете будущего — прима-балерина Большого театра Элеонора Севенард ответила на не балетные вопросы диджитал-журнала «Балет».
Что нового ты узнала о себе в последнее время?
Сложный вопрос… В целом, я уже знаю себя, особенно в том, что касается работы, поэтому каких-то открытий в последнее время по поводу себя не наблюдала.
Твое эмоциональное состояние сейчас?
Спокойное и сбалансированное.
По чему из детства больше всего скучаешь?
По чувству беззаботности.
Что тебя вдохновляет?
Красивые пейзажи, музыка, люди…
Лучший способ войти в форму?
Я вхожу в форму постепенно: поначалу делаю гимнастику и станок, потом добавляю элементы на середине, потом прыжки и пальцы.
Идеальный выходной?
Обязательно выспаться. Провести неторопливо время с любимым человеком, самое главное, чтобы ничто не обременяло в этот день. Можно съездить погулять, посмотреть фильм и никуда не спешить.
Самый безумный поступок?
Не знаю, в моей голове мне все кажется продуманным. Но, наверное, есть какое-то безумие, когда ты рискуешь собой, танцуешь по замене несколько спектаклей подряд, а с другой стороны — это наша профессия. Сейчас совсем другой темп в театре, и спектаклей очень много, надо всегда понимать, что ты можешь неожиданно «влететь» в еще один спектакль, и всегда быть на чеку. Это ответственность.
Как ты разряжаешься?
С этим проблем нет, обычно наоборот — пытаюсь зарядиться, отдохнуть, чтобы на сцене все было хорошо.
Последнее открытие в профессии?
Думаю, что уже хорошо понимаю свою профессию, по крайней мере, мне так кажется. Упорство, фанатизм и любовь к своему делу помогают достигать результатов.
Лучшее в твоей профессии?
Чувство удовлетворения для меня самое главное, а оно приходит, когда спектакль складывается, когда зритель получает от спектакля эмоции и переживает их вместе с моей героиней.
Город или природа?
И город, и природа. Я городской человек, но время от времени, особенно летом, мечтаю все время проводить на свежем воздухе, гулять и наслаждаться красотой природы.
Что ты можешь простить, а что нет?
Я могу простить почти все, если понимаю причину случившегося. Если не понимаю, то, скорее всего, просто сама отдалюсь.
Без чего не выйдешь из дома?
Не выхожу без самых необходимых вещей: телефон, ключи и подобные вещи…
Ты жалеешь о том, что ты сделала или не сделала?
Нет, я не мыслю в таких категориях. Все, что происходило, чему-то меня учило, даже если сначала это казалось катастрофой.
Три женщины, которыми ты восхищаешься?
Назову одну — моя мама.
Станок или прыжки?
Станок.
У тебя есть представление о том, каким должно быть счастье?
Все достаточно просто: иметь возможность заниматься тем делом, которое любишь, и когда все близкие здоровы.
В балете будущего…
…в основе всего все еще великая классика.
Фото: Алиса Асланова
=======================================================================
ВСЕ ФОТО - ПО ССЫЛКЕ |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Елена С. Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003 Сообщения: 26655 Откуда: Москва
|
Добавлено: Чт Сен 21, 2023 9:02 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Номер ссылки| 2023092103
Тема| Балет, проект «Дуо», Персоналии, Диана Вишнева, Дарья Павленко
Автор| Майя Крылова
Заголовок| Двойники и личности
Где опубликовано| © ClassicalMusicNews.Ru
Дата публикации| 2023-09-19
Ссылка| https://www.classicalmusicnews.ru/reports/doubles-and-personalities/
Аннотация| Интервью
Диана Вишнева с Дарьей Павленко рассказали о рефлексии.
Диана Вишнева, Дарья Павленко. Фото – Юлия Михеева
Московская премьера танцевального проекта «Дуо» прошла на сцене РАМТА. Это комплексный спектакль, где фольклор соседствует с современным танцем, а электронная музыка – с живой.
Автор партитуры Алексей Ретинский тут сотрудничал с автором идеи, сценографии и танцев Павлом Глуховым, с солистами оркестра musicAeterna (Вадим Тейфиков — скрипка, Раббани Алдангор — виолончель, Александра Листова — фортепиано) и певцами musicAeterna Folk. И все это ради знаменитых балерин – Дианы Вишневой и Дарьи Павленко, которые прежде чудно танцевали классику в Мариинском театре, а потом ушли в иные телесные практики.
Павленко работала в танцтеатре Пины Бауш, а Вишнева с кем только из западных мастеров не сотрудничала. Теперь вот – отечественный Глухов, лауреат «Золотой маски” за спектакль “Плот “Медузы” в Воронежском камерном театре. Глухова, кстати, во многом выпестовал фестиваль Вишневой «Контекст», где автор прежде был лауреатом хореографического конкурса. Теперь Павел – сокуратор «Контекста».
Спектакль «Дуо» – оммаж человеческой рефлексии в ее разных видах и формах. Что постановщик придумал? Полутемную сцену с кругом луны и двумя геометрическими конструкциями – высокий параллелепипед и приземистый «куб» с разными гранями, вплоть до наклонных. На этих конструкциях удобно распластаться, сжаться, скатываться и стучать руками и ногами по поверхности. Это все будет, ибо как показать рефлексию на танцевальной сцене?
По мнению Глухова, и через заламывание и переплетение рук, синхронно гнутые спины, нарастающую постепенно асимметрию телесных извивов, кружения а-ля дервиши, хватание себя за колени и прочие детали, которые не назовешь оригинальными, но их сцепление должно работать на идею.
Мысль постановщика эволюционирует последовательно: сперва – и долго – на сцене поет фольклорный ансамбль. Все певцы в черных объемистых балахонах, то есть они лишены индивидуальности. Масса, род, толпа, исток – понимай, как хочешь. Это из разряда «пример общего».
Можно было взять – в том же качестве – физкультурный парад на Красной площади или марш девушек в мини перед спортивным матчем, и там, и там нет ничего индивидуального, есть дефиле одинаковости. Но фольклор же духовней?
Глухову важно показать, как из одинакового прорастает неодинаковое, за счет осознания себя. На фоне замолкающего народного пения вступают танцовщицы, причем важно какие: те, кого и на классической сцене в академическом театре нельзя было ни с кем спутать. Большие артистки. Они от друг друга, конечно, тоже отличаются. На этом все построено.
Символизм одежды (ее придумала Светлана Тегин) от общего к частному, от закрытого – к открытому, от таинственного – к очевидному. Вишнева и Павленко тоже одеты в черные балахоны, потом их скидывают, и на дамах уже длинные белые туники, а позже одна останется в трико, другая обретет рваные на полосы края своего последнего наряда. Одежда тут – как доспех и как укрытие. Смена внешнего вида проходит по мере танцевального раскрепощения. Постепенное разоблачение – как исповедь. Прием довольно растиражированный, но тут он работает, хоть и слишком буквально. Плюс, по словам автора костюмов, черный балахон говорит о тайне «частной жизни знаменитых балерин» (крутая концепция, однако), белое платье – о чувственности и нежности, а, надо полагать, трико и платье с рваными краями – о сплаве балетного дара с неизбежной в профессии физической болью. То есть этот спектакль не только о самопознании вообще, но о рефлексии конкретно балетных примадонн. И именно этих примадонн – тоже.
Поначалу пара даже расцепиться руками не может. Участницы диалога только зеркалят друг друга: что одна делает телом, то и другая, синхронно. Взаимное отражение, влияющее на обеих участниц – этап на полпути каждой к своему «Я», которое начнет торжествовать ближе к финалу. Тогда пойдут уже не дуэты, а соло, апогей обособленности. В этот момент сценический параллелепипед для личных терзаний и пригодится. Конечно, хорошо видна разница индивидуальностей, работающая на концепцию: Вишнева – мягче и абстрактней, но и тщательней в проработке па, Павленко – жестче, конкретней и субъективней в своей отрешенности.
Взаимодействие танца с музыкой происходит так же наглядно. Как говорит Ретинский, фольклор апеллирует к архетипам, фортепианное трио со скрипкой и виолончелью
«выводит танец к многоцветью жанровой палитры, электронная музыка расширяет эмоциональное поле».
Фольклор, кстати, не стилизованный, а подлинный, “Хожу я с-по травке” хороводная песня, «Ты лети, стрела», тоже хороводная, «Татары шли», историческая баллада, и «Закурила, затопила», плясовая.
Переходы от электроники к живому звуку и обратно выглядят спонтанными, иногда это звучит параллельно. Смена рваного и кантиленного звучания рождается как крик души. В финале нарастают звуковые крайности, музыка впадает то в жар, то в холод, темпы и длительности скачут, атональность (а что еще?) – тоже, саунд, обросший индустриальными звуками как будто сходит с ума, но ведь не просто так, а в пандан с кризисом личной рефлексии. Когда она уже тяготит индивида безостановочностью. Ибо, говорят нам, умножая знания, умножаешь скорбь.
«Хореография напоминает мантру, которая все время повторяется»,
— говорит Глухов. Вот точное авторское описание. Сюжета практически нет, но туманно просматривается, в недрах притчи.
«Наш танец в какой‑то степени похож на контактную импровизацию»,
— справедливо заметила Павленко. Плывут текучие формы и мягкие скольжения тел в дуэтах, ибо тут идет «поиск ментального внутреннего партнерства» (Вишнева) и танец «про доверие – взаимодополняющее и взаимообогащающее» (Павленко). Вспыхивают брутальные па и четкие фиксации поз в соло, где две артистки двигаются по-своему, у каждой свой текст и свой контекст.
Вишнева в итоге как бы утешительница, Павленко – как бы утешаемая. В самом конце танцовщицы останавливаются и с безнадежным интересом глядят на вновь выходящих фольклористов (то есть индивид, мучимый рефлексией, ностальгически взирает на родовое и цельное, а то и на коллективное бессознательное).
В принципе рефлексия – это хорошо, Это почти синоним мышления, и коли человек начал думать всерьез, назад возврата нет. Кто не рефлектирует – тот раб общего, носитель безличного, послушный объект манипуляций. Так что манифест «Дуо» засчитан.
Последний раз редактировалось: Елена С. (Вс Окт 08, 2023 10:00 pm), всего редактировалось 1 раз |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Елена С. Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003 Сообщения: 26655 Откуда: Москва
|
Добавлено: Пт Сен 22, 2023 7:30 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Номер ссылки| 2023092201
Тема| Балет, Татарский театр оперы и балета имени Мусы Джалиля, Персоналии, Ренат Харис
Автор| Лаврова Людмила
Заголовок| Ищем в истории добро
Первое десятилетие балета «Золотая Орда»
Где опубликовано| © «Литературная газета»
Дата публикации| 2023-09-21
Ссылка| https://lgz.ru/article/ishchem-v-istorii-dobro/
Аннотация| Интервью
В Татарском академическом государственном театре оперы и балета имени Мусы Джалиля (Казань) с большим и неизменным успехом идёт балет «Золотая Орда» (музыка Резеды Ахияровой, либретто Рената Хариса, хореограф-постановщик – Георгий Ковтун, сценография Андрея Злобина, художник по костюмам – Анна Ипатьева). Это грандиозный спектакль на весь вечер, что большая редкость для балетов, созданных в ХХI веке. В сентябре исполняется 10 лет со дня премьеры «Золотой Орды», но интерес к ней не ослабевает, а, наоборот, растёт: на этот балет часто приезжают зрители из других городов страны. По случаю десятилетия выдающегося сценического произведения «ЛГ» задала 10 вопросов автору либретто, народному поэту Татарстана Ренату Харису.
– Ренат Магсумович, как у вас родился замысел этого балета ?
– В детстве на чердаке дома моего деда со стороны отца я как-то обнаружил старый примятый чемодан с пожелтевшими бумагами, запылёнными книгами. Там были 11-й и12-й номера журнала «Совет эдэбияты» («Советская литература») за 1940 год с публикацией эпоса татарского народа «Идегей». Отец и мать мои были учителями, очевидно, они его выписывали. Журнал приходил и тогда, когда отец был на фронте. А когда вышло постановление ЦК ВКП(б) от 9 августа 1944 года «О состоянии и мерах улучшения массово-политической и идеологической работы в Татарской партийной организации», а вслед за ним постановление Татарского обкома партии по этому вопросу, в которых эпос «Идегей» был назван ханско-феодальным, националистическим, вредным произведением, а современный татарский народ полностью отождествлялся с ненавистной Золотой Ордой, мой дед с испугу эти журналы убрал с глаз долой. И я, не зная в то время всего этого, начал читать. Увидев, что я читаю, родители отругали меня, отобрали журналы и спрятали их ещё дальше. А запретный плод всегда сладок.
В студенческие годы, совпавшие с хрущёвской оттепелью, я уже серьёзно заинтересовался историей Золотой Орды. Узнал, что она была высокоразвитым во всех отношениях средневековым государством, что в её столице проживало более 100 тысяч человек, тогда как в Париже всего 58 тысяч, а в Риме предположительно 35 тысяч, что богатейший, мощнейший Улус Джучи (оригинальное название государства) назвали Золотой Ордой русские князья. Об уровне культуры и просвещённости Орды говорит даже тот факт, что за сто с лишним лет до Коперника (1473–1543), автора гелиоцентрической системы мироздания, золотоордынский поэт Сайф Сараи (1321–1391) запросто писал:
Узнала любви притяженье душа,
Землёй вокруг Солнца круженье верша.
И такое могучее государство распалось. Как это случилось, почему так произошло? Объяснение этой катастрофе я нашёл в том эпосе: Мурза Идегей, чтобы низвергнуть хана Тохтамыша и занять его трон, пригласил и впустил в страну войска Тамерлана, который не только прогнал законного хана, но заодно так опустошил, так растоптал страну, что она уже не смогла восстановиться. И сам Идегей был убит. У меня в воображении возникли разные ассоциации, и я написал драматическую поэму с примерно таким смыслом: «Благополучие своей страны не сохранишь чужим оружием, не построишь чужой рукой». Московский композитор Рашит Губайдуллин взялся писать по этой поэме оперу, почти дописал, но умер в 2000 году. А потом об этом вспомнил Рауфаль Сабирович Мухаметзянов, директор Татарского театра оперы и балета, и предложил на данном материале создать балет. С казанским композитором Резедой Ахияровой мы и написали «Золотую Орду».
Кстати, Семён Липкин перевёл эпос «Идегей» на русский язык в 1940 году, и только в 1992 году он был удостоен Госпремии Татарстана им. Г. Тукая.
– Почему вы решили сочинить именно балет на тему Золотой Орды, а не, скажем, восстановить и дописать почти готовую оперу?
И такое могучее государство распалось. Как это случилось, почему так произошло? Объяснение этой катастрофе я нашёл в том эпосе: Мурза Идегей, чтобы низвергнуть хана Тохтамыша и занять его трон, пригласил и впустил в страну войска Тамерлана, который не только прогнал законного хана, но заодно так опустошил, так растоптал страну, что она уже не смогла восстановиться. И сам Идегей был убит. У меня в воображении возникли разные ассоциации, и я написал драматическую поэму с примерно таким смыслом: «Благополучие своей страны не сохранишь чужим оружием, не построишь чужой рукой». Московский композитор Рашит Губайдуллин взялся писать по этой поэме оперу, почти дописал, но умер в 2000 году. А потом об этом вспомнил Рауфаль Сабирович Мухаметзянов, директор Татарского театра оперы и балета, и предложил на данном материале создать балет. С казанским композитором Резедой Ахияровой мы и написали «Золотую Орду».
Кстати, Семён Липкин перевёл эпос «Идегей» на русский язык в 1940 году, и только в 1992 году он был удостоен Госпремии Татарстана им. Г. Тукая.
– Почему вы решили сочинить именно балет на тему Золотой Орды, а не, скажем, восстановить и дописать почти готовую оперу?
– Во-первых, театру в то время нужен был большой балетный спектакль на значимую национальную тему, но интересную и для мировой культуры, а Золотая Орда у всех на слуху; во-вторых, идейно-нравственная атмосфера России очищалась от слишком политизированного, вульгарно-социологического взгляда, и настала пора начинать борьбу с мифом о «варварской» сущности этого государства и восстановить историческую правду; в-третьих, и, может быть, в главных, – дать зрителю яркий зрелищный спектакль с красивой музыкой. В этом балете, как вы знаете, присутствует и оперная составляющая – в кульминационных моментах вступает хор и резюмирует или философски разъясняет смысл происходящего: «Только радостное сердце сохраняет к битве страсть», «Если разум спит, миру смерть грозит», «Там, где пепел и тлен, не расти уж цветам», «Но где счастье найдёшь, коль чужою рукой ты разорил край родной?!» и т.д.
– Либретто написано на татарском языке. А почему не на русском? Ведь вы владеете им как родным.
– Да, либретто опер, мюзиклов, ораторий я пишу на татарском языке. Я родился и рос в татарской деревне, но учился и в татарских, и в русских школах – десять классов прошёл в семи школах. К великому сожалению, я не владею русским языком, а только знаю его. Между знанием и владением большая разница. Скажем, фехтовальщик владеет своим оружием, а я только знаю, что это такое, как его держат, что им делают. Но соревноваться не могу. Конечно, статьи, литературную критику пишу на русском. Для этого почти достаточен привычный литературный язык, а для художественного произведения, тем более для поэзии – нет: не тот аромат, не те полутона, полунамёки…
Были случаи, когда сделанные мной подстрочники своих стихов не по моей воле публиковались как переводы. Но это я не одобряю.
Текст либретто оперы «Сююмбике» я написал на двух языках. Там русские персонажи (Иван Грозный, Анастасия, князь Серебряный, бояре) поют на русском языке, а татары – на татарском.
– Обсуждали с Резедой Ахияровой музыку, которую она сочиняла?
– Обсуждали втроём – ещё с директором Татарского театра оперы и балета Р.С. Мухаметзяновым. Он музыкант с высоким эстетическим вкусом. Его мать была одной из основоположниц Ансамбля песни и пляски Татарстана, замечательной певицей – так что музыка у него в генах. В своё время он как пианист аккомпанировал известным певцам – Муслиму Магомаеву, Ренату Ибрагимову, сотрудничал с Рудольфом Нуреевым, дружит с Владимиром Васильевым и другими известными деятелями музыкального мира. Уже более 40 лет он возглавляет Татарский оперный театр не только как директор, но и как художественный руководитель. Но главное в вопросе о музыке – позиция композитора. Музыка балета «Золотая Орда» нравится и критикам, и, главное, зрителям. Резеда Ахиярова – уникальная женщина – композитор России, автор двух опер, двух балетов, не считая многих других произведений.
– В репетициях балета с хореографом-постановщиком Георгием Ковтуном довелось участвовать?
– Нет, не участвовал, хотя любопытство меня раздирало. Не люблю кухонные запахи, предпочитаю готовое блюдо на хорошо сервированном столе. Стараюсь избегать преждевременных радостей и огорчений. Они мешают творчеству.
– Обсуждали с Георгием Ковтуном что-либо относительно постановки?
– Георгий Анатольевич Ковтун не новичок для Татарского театра и для меня. Он поставил в Казани балет на библейскую, кораническую тему «Сказание о Йусуфе», который получил Государственную премию Российской Федерации за 2005 год. Я как либреттист был удостоен этой премии за развитие традиций национального эпоса в современных условиях диалога культур. А после балета «Золотая Орда» Ковтун поставил оперу Эльмира Низамова на моё либретто «Кара пулат» («Чёрная палата»).
Георгий – человек очень дотошный, требовательный как к себе, так и к авторам и артистам. Его интересовал вопрос соответствия правды искусства правде жизни. Скажем, были ли исторические персонажи балета мусульманами, внешнее проявление их любовных, возрастных, социальных отношений, допустимы ли в спектакле религиозные действа, не разбудим ли исторические обиды, не расцарапаем ли зажившие раны народов, государств. К сожалению, недобросовестные учебники истории создали негативный образ Золотой Орды и Казанского ханства. Дух татарофобских романов ещё даёт о себе знать. В истории нужно искать прежде всего добро, ибо именно добро сближает, сплачивает народы и становится основой добрососедства и дружбы, зло сеет между ними вражду и разрушает скрепы государственности (выделено Р. Харисом. – Прим. авт.). В современной геополитической обстановке это очень важно. Стихотворение Габдуллы Тукая, написанное об этом ровно 110 лет тому назад, актуально и сегодня:
Наш след не померкнет на русской земле.
Мы – образ России в зеркальном стекле.
В лад жили и пели мы с русскими встарь:
свидетельством – нравы, привычки, словарь.
(Перевод Р. Бухараева)
Мне, как либреттисту, пришлось помогать хореографу-постановщику разобраться во всём этом.
– После премьеры не было желания переделать или усовершенствовать что-то в либретто?
– Да, было и есть: мне хочется написать текст к танцевальной музыке любовного дуэта ханской дочери Джанике и сына полководца отважного Нурадина, которых постигла судьба Ромео и Джульетты. Эта красивая, глубокая мелодия у меня ассоциируется с великой музыкой Глюка к опере «Орфей и Эвридика». Я пою этот фрагмент музыки балета в душе, но возникающие при этом стихи не удовлетворяют меня, а нужные слова пока не приходят.
– Почему театр не возил и не возит «Золотую Орду» на гастроли ни за границу, ни по нашей стране?
– Яркий, богато декорированный, технически сложный спектакль – очень большой. В нём участвует более 300 человек, и не каждая сцена может принять такое. Но спрос есть: приглашали Турция, страны Средней Азии. А попытка вывезти «Золотую Орду» была. На лето 2020 года были запланированы Дни культуры Татарстана в Москве, и на сцене Большого театра планировалось показать две татарские оперы и два балета, и среди них балет «Золотая Орда» и опера «Сююмбике» Резеды Ахияровой на мои либретто, но помешала пандемия. Однако эти произведения не «домоседствуют», их премьеры по международному телевизионному каналу Mezzo уже несколько раз демонстрировались в 52 странах мира.
– Балету уже 10 лет, он имеет огромный успех у публики. Рецензии критиков на премьеру были блистательные. Если отбросить скромность, как вы считаете, в чём секрет его успеха?
– Мне кажется, само название балета «Золотая Орда» обладает притягательной силой. Человек, увидев эти слова, вспоминает учебник истории, а там не было ничего положительного об этом государстве. Возникают вопросы: о чём этот спектакль, к чему бы это? С такими вопросами зритель попадает на балет, а выходит оттуда со слезами на глазах, с восторгом в сердце от увиденного великолепия, красоты, с глубокими раздумьями о роли зависти, мстительности, предательства как в судьбе человека, так и в жизни страны. Но главное в балете и опере – сама музыка! Если она не трогает душу, то никакие декорации, костюмы, хореография, брендовые имена исполнителей и высокие идеи не спасут спектакль. И зрители, и критика в первую очередь отмечают великолепие музыки Резеды Ахияровой. Ещё одна основа успеха балета «Золотая Орда» – театр точно определил стиль, идейную, эстетическую и историческую востребованность такого спектакля, безошибочно скомплектовал постановочную группу и команду основных исполнителей, а Республика Татарстан всячески поддержала проект – дала возможность создать очень яркий, красочный, высокопрофессиональный спектакль.
– Насколько для вас, как для соавтора оперы или балета, имеют значение рецензии критиков? Ведь авторы всегда знают сильные и менее сильные стороны своего произведения лучше любого критика.
– Без критики – никуда! Но для увидевшего рампу произведения критика – дело запоздалое и бесполезное. Поэтому авторы, постановочная группа сами обязаны быть жёсткими, принципиальными критиками. Я не воспринимаю критику, поучающую авторов спектакля, но уважаю философичную, раскрывающую глубинные смыслы произведения, анализирующую его с целью популяризации. Критика должна быть в первую очередь адресована зрителю, читателю, а автор сам сделает выводы. Говорят, что самый взыскательный критик произведения – зритель. Это отчасти так. Но нечто «жареное», экстравагантное, до дурного «модняцкое», до наивности примитивное больше привлекает внимание людей, и с этим тоже надо считаться. Критика только тогда становится созидательной общественной силой, когда руководствуется любовью и уважением как к произведению, к театру, его поставившему, так и к зрителю, читателю, слушателю.
(фото из архива Рената Хариса, фото балета предоставлено Татарским театром оперы и балета)
=======================================================================
ВСЕ ФОТО - ПО ССЫЛКЕ |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Елена С. Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003 Сообщения: 26655 Откуда: Москва
|
Добавлено: Пт Сен 22, 2023 9:44 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Номер ссылки| 2023092202
Тема| Балет, проект «Дуо», Персоналии, Диана Вишнева, Дарья Павленко
Автор| Владимир Жалнин
Заголовок| ДВОЙНИКИ И ДУЭТЫ
«ДУО» ДЛЯ ДИАНЫ ВИШНЁВОЙ И ДАРЬИ ПАВЛЕНКО
Где опубликовано| © Журнал Музыкальная жизнь
Дата публикации| 2023-09-22
Ссылка| https://muzlifemagazine.ru/dvoyniki-i-duyety/
Аннотация|
Фестиваль Context. Diana Vishneva в сентябре богат событиями: сначала двухдневные показы результатов лаборатории для молодых хореографов и композиторов «Танец. Музыка и звуковые практики» на сцене Электротеатра Станиславский, теперь – московская премьера танцевального спектакля «Дуо» на сцене РАМТ.
Идея и пластическое воплощение принадлежит хореографу Павлу Глухову. «Дуо» он ставил специально для двух прим-балерин – Дианы Вишнёвой и Дарьи Павленко. «Каждое движение на сцене становится искусством, – рассказывает Павел Глухов о хореографии. – Моя задача – направлять их, отбирать предлагаемое движение, чтобы максимально органично и точно “попасть” в образ двух солисток».
Концепт спектакля – глубинная рефлексия. Где проходит грань между ты-персонаж и ты-танцовщик, а шире – между Я в социуме и подлинным Я? Какие глубины таятся в нашем сознании, и готовы ли мы встретиться со своими страхами лицом к лицу? Танцевальные диалоги солисток повествуют о личном – интерпретация прошлого опыта высвобождается, разрозненные движения превращаются в единый нарратив.
Близнец, дубль, темная сторона личности. Двойник, так называемый доппельгангер (Doppelgänger) – частый мотив в искусстве. Можно вспомнить одноименную песню Франца Шуберта, повесть Федора Достоевского или даже фильм Франсуа Озона L’amant double. Любопытно, что современный кинематограф все чаще обращается к мотиву доппельгангера – иранская драма «Вычитание» (Subtraction, 2022) или артхаусный датский фильм «Иллюзия побега» (Superposition, 2023). Семейные пары в этих фильмах внезапно встречают собственных двойников, и это событие переворачивает их жизни.
«Дуо» Павла Глухова насыщен парностью. Спектакль распадается на две части – ритуально-фольклорное интро и следующую за этим пластическо-танцевальную фантазию. Главные персонажи – две балерины. Танец и музыка – две главных действующих силы. Собственно музыкальное начало также бинарно – акустический и электронный слои. Еще одна оппозиция – композиторская музыка, сочиненная Алексеем Ретинским специально для «Дуо», а также фольклор, органично вплетенный в музыкальное повествование.
Танцевальный язык «Дуо» построен на взаимодействии и «химии» между танцовщицами. «Для меня это не просто интересный дуэт или желание расширить репертуар, а поиск ментального, внутреннего партнерства, – рассказывает Диана Вишнёва. – Дарья тот артист, кто тоже не останавливается, продолжает искать и пробовать, открыт новому».
Дуэты Вишнёвой и Павленко были и поединком, и одним единым организмом. Впервые на сцене главные героини появляются, словно близнецы: одеты в одинаковые балахоны, с идентичными прическами и макияжем. Движения танцовщиц собранны и четко выстроены. Плотные балахоны вскоре будут сброшены – балерины танцуют в изысканных светлых платьях из легкой струящейся ткани (за костюмы в спектакле отвечала модельер Светлана Тегин). Но вскоре и они исчезнут, а на солистках останется лишь боди телесного цвета. Обнажение в данном случае – стремление к аутентичности и подлинности, без дополнительных слоев и внешней мишуры. «Мне дико интересно работать с Дианой, – делится впечатлениями Дарья Павленко. – Дуэт с ней увлекателен не только в физическом плане, но и психологически – на эмоциональном и чувственном уровнях. Наше партнерство про доверие – взаимодополняющее и взаимообогащающее».
Музыка в «Дуо» – путешествие внутрь собственных ощущений. Композитору Алексею Ретинскому удалось подружить тягучий электронный эмбиент и тонкое акустическое звучание в исполнении солистов оркестра musicAeterna, многоканальную электронику и фольклор, который пели вокалисты musicAeterna folk.
В музыкальном интро и финале спектакля Ретинский органично вплетает образцы русского фольклора – предварительно композитор отобрал примеры песен Брянской, Белгородской и Архангельской областей. К примеру, в самом начале спектакля звучит хороводная «Хожу я с-по травке», записанная в Пинежском районе Архангельской области, а в финале – календарно-обрядовая песня «Ты лети, стрела» Брянской области.
Народный вокал необычно сочетается с электронными звучностями. В определенные моменты певцы musicAeterna folk исполняют вздохи со съездами, которые начинают звучать как импровизация. «Каждый певец может делать вдох длиннее или короче, может делать сброс на определенную высоту и регулирует это в моменте, – комментирует Елизавета Аньшина, музыкальный руководитель и лидер musicAeterna folk. – Таким образом, вздохи каждый раз получаются, с одной стороны, одинаковыми, с другой – разными».
Музыкальная часть «Дуо» насыщена звуковой информацией. В какой-то момент может показаться, что музыка даже в большей степени самодостаточна, чем сценическое действо или пластика главных героев. От этого танец становится лишь слепком с музыки, ее симулякром и двойником.
ФОТО: ПРЕСС-СЛУЖБА ФЕСТИВАЛЯ
=========================================================================
ВСЕ ФОТО - ПО ССЫЛКЕ
Последний раз редактировалось: Елена С. (Сб Сен 23, 2023 9:22 am), всего редактировалось 1 раз |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Елена С. Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003 Сообщения: 26655 Откуда: Москва
|
Добавлено: Сб Сен 23, 2023 9:21 am Заголовок сообщения: |
|
|
Номер ссылки| 2023092301
Тема| Балет, «Кремлевский балет», Премьера, Персоналии, Андрей Петров, Владимир Качесов, Олеся Росланова
Автор| Марина Иванова
Заголовок| История на пуантах: чем удивили Клеопатра и ее возлюбленные
«Кремлевский балет» обратился в глубь веков
Где опубликовано| © Известия
Дата публикации| 2023-09-23
Ссылка| https://iz.ru/1578171/marina-ivanova/istoriia-na-puantakh-chem-udivili-kleopatra-i-ee-vozliublennye
Аннотация| Премьера
Фото: РИА Новости/Сергей Пятаков
Поединки и сражения. Пиры и заговоры. Убийства, заклинания, прорицания, шествия и, конечно, любовные дуэты. «Кремлевский балет» показал первую премьеру сезона — «Клеопатру» на музыку Владимира Качесова. Спектакль стал последней работой худрука труппы Андрея Петрова, ушедшего из жизни весной этого года. «Известия» посмотрели новый балет и вспомнили другие исторические экскурсы народного артиста России.
Дорого, но без излишеств
В вечер премьеры в Кремлевский дворец текла зрительская река. Балетоманы шли за большим зрелищем — и не разочаровались. Новый спектакль выдался под стать грандиозному антуража Кремля. Ярким, но не кричащим, роскошным, но не вульгарным, дорогостоящим, но без излишеств.
В центре либретто Андрея Петрова — Клеопатра, последняя царица эллинистического Египта из македонской династии Птолемеев, чьей историей вдохновилось немало деятелей искусства — от Уильяма Шекспира и Бернарда Шоу до Михаила Фокина и Элизабет Тейлор. В 11 картин спектакля хореограф включил все основные мифы о Клеопатре — роман с Гаем Юлием Цезарем и рождение наследника, царствование в Египте и триумфальный въезд в Рим, встречу с Марком Антонием и трагическую смерть.
Обставлены эти события со всей пышностью балета-феерии: присутствуют бои наземные и морские, пиры, заговоры, убийства, заклинания, прорицания, шествия и, конечно, любовные дуэты. При этом акцент, что удивительно для балета, акцент сделан не на них, Триумфальный въезд героини в столицу Римской империи (золотой плащ, золотая колесница) или диалоги с ожившими богами в надежде предвидеть будущее Египта врезаются в память отчетливее, нежели лирические объяснения, и это не просчет опытнейшего постановщика, а осознанный выбор.
Клеопатра у Петрова не женщина-вамп, какой она представлена в голливудских байопиках, но государственный деятель, политик, при котором Египет на протяжении 20 лет оставался независимым государством. А романы с Цезарем и Марком Антонием, подчеркивал постановщик, помогали ей укреплять позиции своей страны.
Прима-балерина труппы Олеся Росланова в заглавной роли величаво носит плащи и скипетры, гордо возглавляет шествия, повелительными жестами вершит судьбы, но для государственного поприща ей ощутимо не хватает чисто физического масштаба. Будь исполнительница выше и крупнее, образ правительницы получился бы убедительнее.
В таких балетах стать и курпулентность порой имеют определяющее значение. В частности, очень хорош в этом плане красавец-блондин Гай Юлий Цезарь (Михаил Евгенов), заставивший вспомнить о незабвенном Крассе Мариса Лиепы.
Сценограф Георгий Белов воссоздал интерьеры дворцов Александрии и Рима. Блеск золота и драгоценных каменьев, струящиеся драпировки и занавеси, загадочные лики сфинксов и уходящие ввысь фигурные конструкции — есть на чем остановить глаз. Чтобы зритель не плутал в географии, сценограф дает подсказку: на заднике в зависимости от места действия появляется либо знак S. P. Q. R. — «Сенат и народ Рима», украшавший римские штандарты, либо плеть с изогнутым жезлом — символы египетской знати.
Соответствуют декорационному изобилию и костюмы художника Ольги Полянской, одевшей многочисленных персонажей в исторически точные, но удобные для танца костюмы. Моя любовь — изумрудное, с ручной росписью платье юной Клеопатры и отливающее золотым сиянием одеяние богини Исиды.
Графика, энергия, размах
Трудно сказать, вдохновлялись ли авторы визуального ряда находками Льва Бакста, сценографа «Клеопатры» 1909 года, поставленной в «Русских балета» Дягилева, но хореографию этого единственного до сегодняшнего дня балета об египетской царице всесторонне образованный Андрей Борисович, думаю, имел в виду: достаточно посмотреть на сохранившиеся фотографии. Позы с египетских барельефов (голова, руки, стопы в профиль, плечи в фас), опробованные в свое время Михаилом Фокиным, стали лейттемой александрийского раздела балета, оттенив своей изысканной графикой энергию и размах римских сцен. В отличие от предшественника, постановщик не снял с танцовщиц пуанты, сохранив все достижения классического танца, которые труппа достойно демонстрирует. При этом виртуозность не становится самоцелью, хотя, например, Марк Антоний (Даниил Росланов) танцует вполне конкурсную вариацию.
Музыку к спектаклю написал штатный автор «Кремлевского балета» Владимир Качесов, а сыграл ее симфонический оркестра радио «Орфей» под управлением Сергея Кондрашева.
Иметь композитора в резиденции, безусловно, благо для балетного театра. Владимир Петрович знает, что такое дансантная музыка и как сделать так, чтобы и зрителя не утомить, и танцовщикам не помешать. На выходе получилось масштабное симфоническое полотно, пронизанное четкими ритмическими формулами и запоминающимися лейттемами-портретами. Более всего, на мой взгляд, удались автору марши, где парадоксальным образом соединились помпезность и драйв. На национальную специфику композитор особо не налегал, но она и не особо нужна: в этой сфере по-стахановски потрудились его коллеги-постановщики.
«Клеопатра» стала последним завершенным созданием основателя «Кремлевского балета» Андрея Петрова. Он работал над ней пять лет и уже готовил к выпуску, но в апреле этого года случилось непоправимое. Хореографу было всего 77, для балетных людей не возраст. Спектакль довели до кондиции его ученики-ассистенты Жанна Богородицкая, Валерий Рыжов и Александра Тимофеева. Теперь им предстоит продолжить дело учителя, то есть сохранить и приумножить традиции созданной им труппы. А это прежде всего многоактный спектакль-история, полноценно декорированный-одетый и мастерски исполненный. Другие в кремлевских масштабах просто не смотрятся.
Предвкушаю, как ярко должен показаться там балет «Война и мир», над которым хореограф работал в содружестве с коллегами из театров Йошкар-Олы и Донецка. Премьера уже состоялась в Симферополе, Севастополе и на Новой сцене Большого театра, причем главные партии танцевали солисты «Кремлевского балета». Самое время утвердить спектакль-коллаборацию трех российских коллективов на кремлевской сцене. Духоподъемное сочетание сюжета, пространства и зрительской любви в этом случае гарантировано.
==========================================================================
ВСЕ ФОТО - ПО ССЫЛКЕ |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Елена С. Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003 Сообщения: 26655 Откуда: Москва
|
Добавлено: Пн Сен 25, 2023 5:56 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Номер ссылки| 2023092501
Тема| Балет, НОВАТ, Премьера, Персоналии, Ольга Гришенкова
Автор| пресс-служба
Заголовок| Ольга Гришенкова: «Балет ”Щелкунчик” Юрия Григоровича – это чистая балетная классика с очень глубокой мыслью»
Где опубликовано| © сайт театра
Дата публикации| 2023-09-25
Ссылка| https://novat.ru/news/interview/olga-grishenkova-balet-shchelkunchik-yuriya-grigorovicha-eto-chistaya-baletnaya-klassika-s-ochen-glu/
Аннотация| ИНТЕРВЬЮ
Самый волшебный балет мирового репертуара – «Щелкунчик» П.И. Чайковского – зрители НОВАТа смогут увидеть в эталонной редакции Юрия Григоровича. Премьера легендарной версии состоится 13, 14, 15 октября, продолжатся показы накануне новогодних праздников.
Сейчас артисты балетной труппы НОВАТа готовятся к премьере с репетиторами Большого театра России. Заслуженная артистка России прима-балерина НОВАТа Ольга Гришенкова репетирует главную партию – Мари. Балерина рассказала о новой работе.
Скажите, пожалуйста, во скольких постановках «Щелкунчика» вы танцевали?
Балет Юрия Григоровича – мой четвертый «Щелкунчик». Я танцевала во всех трех редакциях, которые шли в нашем театре с момента моего прихода в труппу: в постановках Сергея Вихарева, Василия Вайнонена и Начо Дуато.
Многие балетные эксперты считают постановку Григоровича эталонной. Согласны ли вы с таким мнением?
Я согласна. Мне кажется, что «Щелкунчик» Григоровича – не просто рождественская сказка, которую все стремятся посмотреть в дни зимних праздников, здесь есть своя философия. Здесь ведь показан очень волнующий для человека период – переход из детства в какую-то взрослую жизнь. Взрослению всегда сопутствуют мечты, ожидание любви, предчувствие перемен. И какое же разочарование для Маши, что сбывшаяся мечта, прекрасная сказка оказалась неправдой, сном… Мне кажется, в этом главное отличие балета Григоровича. Постановка Вайнонена – это сказочность, волшебная рождественская картинка, версия Начо Дуато – более реалистичный спектакль. А вот Григорович – это чистая балетная классика с очень глубокой мыслью, поэтому он интересен и обычному зрителю – даже ребенку – и ценителям, истинным балетоманам.
То есть Юрий Григорович ближе всех сумел подойти к музыке Чайковского?
Я думаю, да.
Вы поучаствовали в четырех различных постановках «Щелкунчика». Насколько разнится хореография в этих балетах? Сложнее ли партия Мари в редакции Григоровича?
Я думаю, что из всех версий эта самая сложная. Возможно, потому что я ее пока не прожила на сцене, так как пока идет период подготовки и на данном этапе сложно все собрать воедино. Пока не было репетиций с оркестром, костюмов. Все равно, изнутри ты до конца понимаешь спектакль только тогда, когда он уже состоялся. Когда мы только начали репетировать, я уже немножечко опасалась, думала – сейчас будет так сложно, так сложно! Но, видимо, настолько хорошо хореография ложится на музыку, настолько логичны все движения, переходы, что это удобно танцевать. И когда твое тело идет куда нужно, уже кажется, что, может быть, не настолько-то все и сложно. К примеру, в постановке Начо Дуато ты хочешь повернуться направо, а тебе нужно налево. Здесь же, я бы сказала, очень комфортно танцевать. Но все равно и физически, и технически это сложный спектакль.
Насколько, на ваш взгляд, влияет на спектакль то, что взрослые артисты танцуют детей?
На самом деле, мне даже больше нравится, что ты в процессе развития действия превращаешься из маленькой Маши во взрослую. Потому что у Вайнонена вначале Машу танцует девочка из хореографического училища, а потом ты ее сменяешь, и появляется такое ощущение, что ты не спектакль танцуешь, а просто вышел на сцену, сделал свою работу и ушел. В «Щелкунчике» Григоровича ты танцуешь на протяжении всего спектакля, как и у Дуато, показываешь развитие своего персонажа, уже есть ощущение целостности спектакля. Мне так больше нравится. Но, конечно, надо не играть детей, а быть на самом деле ребенком.
Это академический балет? Или он осовременен?
Основа здесь – чистая классика. Репетитор Большого театра Марианна Эдуардовна Рыжкина, которая с нами работает, требует, чтобы все позы были прямо четкими, классическими, верх – «балеринский». Потому что это же очень ответственная партия. Ее танцевали самые великие балерины.
Вообще, очень престижно иметь в репертуаре этот спектакль Юрия Григоровича. В нашем театре после «Спартака» это уже его второй балет. И хорошо бы их было как можно больше.
Пригласите зрителей на спектакль.
Мы будем очень ждать наших любимых зрителей на «Щелкунчике». Я думаю, что и взрослых, и детей обязательно порадует этот спектакль – такой долгожданный и всегда такой волшебно-неожиданный. Желаю зрителям насладиться потрясающей музыкой, сказочной историей и красотой танца!
Премьера. Балет П.И. Чайковского «Щелкунчик» в хореографии Юрия Григоровича на Большой сцене НОВАТа – 13, 14, 15 октября, 19–31 декабря. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Елена С. Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003 Сообщения: 26655 Откуда: Москва
|
Добавлено: Вт Сен 26, 2023 2:32 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Номер ссылки| 2023092601
Тема| Балет, МТ, Персоналии, Мария Ширинкина
Автор| Ольга Угарова / Фото: Ира Яковлева
Заголовок| Мария Ширинкина
Где опубликовано| © диджитал-журнал «Балет»
Дата публикации| 2023-09-26
Ссылка| https://balletmagazine.ru/post/maria-shirinkina-mariinsky
Аннотация| Интервью
Образцовая ученица пермской гимназии, отличница по русскому языку и литературе Мария Ширинкина в один миг меняет свою жизнь и поступает в балетное училище в 14 лет. Решение рискованное и судьбоносное: выпускница хореографического училища сразу после экзаменов становится артисткой кордебалета Мариинского театра, чуть позже ее будут ждать ведущие партии в Петербурге и Баварском балете Мюнхена. Сегодня Мария — первая солистка и счастливая мама двоих детей.
Мария, вашу балетную судьбу нельзя назвать тривиальной: Пермь, Петербург, Мюнхен, потом снова Петербург. Но, пожалуй, самый необычный факт заключается в том, что вы поступили в хореографическое училище в 14 лет, критический возраст для такого учебного заведения. Почему не раньше?
Это загадочная история. С одной стороны, когда меня принесли новорожденной на плановый осмотр, доктор сразу сказала, увидев мою выворотность: «Балериной будет». С другой — мама очень любила балет, собирала открытки, ходила в Пермский театр оперы и балета, выписывала знаменитый журнал «Балет». Но в детстве я занималась только в любительском коллективе, хотя именно там меня поставили на пальцы и научили скачкам, которые мне до сих пор довольно легко даются. Правда, я очень хорошо помню, как болели пальцы. А вообще, я училась в гимназии.
Как же на вашем пути возникло Пермское хореографическое училище?
Все просто: я проходила мимо училища, увидела объявление о наборе, пришла домой и сказала маме, что хочу попробовать. Конечно, мама засомневалась из-за моего возраста, но мы рискнули. Там ее отругали, что она не привела меня раньше, а потом все же предложили поступить в 4–8 класс на испытательный срок.
И вы решились.
Да, но еще сыграла роль огромная поддержка не только мамы и брата, но и папы, хотя родственники говорили, что мы сошли с ума, потому что я уже делала успехи в литературе и русском языке, планируя поступать на журфак. Меня в какой-то степени такая реакция подстегнула, несмотря на абсурдную идею бросить гимназию ради туманного будущего.
Ни разу потом не пожалели?
Ни разу. Первая четверть была тяжелой, пришлось брать дополнительные занятия, ведь девочки в классе умели много того, что я практически даже не пробовала. Приходилось трудиться буквально день и ночь, но свою тройку, чтобы остаться и преодолеть испытательный срок, я получила. Так, с первых же дней меня полностью поглотил процесс, и скучать по старой жизни было просто некогда. Да, иногда я чувствую нехватку тех первых лет, что прошли мои одноклассницы, и до сих пор работаю над нижней выворотностью — она прорабатывается как раз в начале обучения. Но, невзирая на все неудачи и трудности в своей балетной карьере, я нисколько не жалею, что тогда решилась рискнуть и все изменить.
В Мариинский театр тоже привело отсутствие страха перед неизвестностью?
Я бы не сказала. Попасть в Мариинский театр мне казалось невозможным. Когда я рассматривала дома мамины любимые открытки с Жанной Аюповой, Дианой Вишневой, Ульяной Лопаткиной, он представлялся недосягаемой мечтой. Педагог в школе, Наталья Гусева, сказала, что такие девочки, как я, если прилежно работают в кордебалете, могут потом получить вариации, и договорилась с Ольгой Ченчиковой о просмотре.
Какие эмоции вы испытали, попав на Театральную площадь Санкт-Петербурга?
Практически все лишало дара речи. В первый же день я попала на репетицию Кати Кондауровой, которая проходила балет «Ундина» и партию Царицы моря. На следующий день Ольга Ивановна меня попросила прийти на класс, а там занимались Диана Вишнева, Адриан Фадеев, Леонид Сарафанов — необыкновенный состав.
Более того, я впервые оказалась в зале, где есть градус. Это было очень необычно: делая комбинацию с вращением, я задела Диану и ужасно распереживалась, а она, наоборот, меня успокаивала. Кстати, Илья Кузнецов тогда очень смешно шутил, что меня Виктория Терешкина привезла из Перми в чемодане вместе со своей золотой медалью конкурса «Арабеск». И это еще не все: когда я пришла в кабинет Махара Хасановича Вазиева, который меня и принял на работу, там сидел Игорь Зеленский. Помню, меня, можно сказать, вдавило в шкаф от неожиданности. Буквально все в театре производило очень сильное впечатление.
Вас приняли в кордебалет, в котором вы проработали пять лет. Сейчас эту ступень часто пропускают: как вы думаете, для вас это был необходимый период?
Конечно! Мне, например, нужно было окрепнуть, наработать выносливость и пройти колоссальную школу. Когда я пришла в театр, кордебалет в Мариинском был выдающийся. Девочки, стоявшие в первой линии, вели спектакли: «Дон Кихот», «Жизель», «Сильфиду» — все потенциальные солистки. Можно было просто стоять и смотреть на них, чтобы изучать стиль и вкус Мариинского театра, не говоря уже о замечаниях на репетициях и спектаклях, которые дорогого стоят. Однажды в «Дон Кихоте» я как-то неудачно перемотала болевшую стопу — из туфель был виден бинт. В результате прямо во время спектакля ко мне подошла очень заслуженная артистка кордебалета и, прикрывшись веером, четко сказала: «Что у тебя на ногах? Это Мариинский театр. Уйди за кулисы, убери и вернись, как положено!» Мне было достаточно одного раза — больше я себе не позволяла такого никогда.
Это было резко, но необходимо?
По-другому не поймешь: вся балетная культура состоит из мелочей, поэтому кордебалет — хорошая, правильная и нужная школа для балерины.
Спустя три года после начала работы в Мариинском вы стали получать сольные, а потом и ведущие партии в спектаклях «Шурале», «Спящая красавица», «Раймонда». Шел красивый карьерный рост. Была среди этих ролей та, о которой больше всего мечтали?
Обо всех этих партиях я даже и не мечтала! Более того, мне казалось, что танцевать их еще рано: и Аврору, и Раймонду. Я была в этом убеждена, а все вокруг говорили обратное, стараясь придать мне уверенности. Но надо сказать, что очень хотелось станцевать Джульетту. Позже, в 2015 году, театр вел переговоры о постановке спектакля «Алиса в Стране чудес» Кристофера Уилдона, и в тот момент заветной мечтой стала роль Алисы. Но у меня случился декрет: я посчитала, что это кошмар и все станцуют без меня. К сожалению, у театра что-то не сложилось, а мы с Володей (супруг Марии артист балета Владимир Шкляров. — Прим. ред.) после рождения Леши уехали работать в Мюнхен, где по счастливому стечению обстоятельств Уилдон готовил премьеру «Алисы».
Вы танцевали первый спектакль?
Да, и моя горячая мечта исполнилась. Все было таким удовольствием: и готовить премьеру вместе с хореографом, и выходить на сцену. Нас очень хорошо принимали и даже специально покупали билеты на наш состав. Даже после возвращения мы несколько раз летали, чтобы станцевать «Алису». Как-то в самолете Мюнхен — Петербург ко мне подошла стюардесса и поблагодарила за спектакль, на котором была накануне.
Когда вы с Владимиром Шкляровым принимали решение поработать в Баварском балете, это было обоюдным желанием?
Вне всякого сомнения. Нам хотелось что-то изменить. Володя станцевал на тот момент практически все из репертуара Мариинского театра, я не могла похвастаться, но перспективы той сцены были для нас двоих очень большими. Мы уехали за спектаклями, которые никогда бы не станцевали в Петербурге: например, «Спартака» Григоровича, «Сон в летнюю ночь» Ноймайера, «Тщетную предосторожность» Фредерика Аштона или «Жизель» в редакции Питера Райта. Но все-таки мы не покинули сцену Мариинского: театр предоставил нам возможность работать в Мюнхене, не расставаясь с Петербургом.
Почему вернулись?
Причина самая простая — бытовая. Наш Алеша был еще совсем маленький, и нам было сложно все организовать так, чтобы было спокойно за сына, когда мы на работе. Мне кажется, если бы он был немного постарше или мы бы приехали вдвоем, мы бы смогли преодолеть все организационные трудности. Тем не менее Мюнхен стал для нас большим рывком и творческой удачей.
Вы очень много танцуете в дуэте с мужем. Это тяжело?
Сейчас уже не так, а вообще — да. Мы слишком требовательны друг к другу, а Володя еще и перфекционист до мозга костей. Когда мы танцуем вдвоем, он хочет, чтобы все было сделано, как надо, на все 150%. Я очень долго думала только о том, как выполнить все его пожелания, и приглушала себя, что, наверное, не совсем правильно, но иначе не получалось. Но, кстати, за время работы в Мюнхене все немного поменялось: там не было никого, кто мог бы нас уравновесить, и пришлось самим искать необходимую гармонию в работе. Потом и Володя стал терпимее, и у меня появилось больше опыта. Так в нашем рабочем процессе все постепенно наладилось.
В совместном интервью с Татьяной Геннадьевной Тереховой (апрель 2023 года, диджитал-журнал «Балет». — Прим. ред.) отдельный блок посвящен вашим репетициям с Ириной Александровной Колпаковой, которая когда-то была наставницей самой Татьяны Геннадьевны. Скажите, как в присутствии такой легенды можно что-то делать, а не стоять в полнейшем оцепенении?
Трудно ответить на этот вопрос, потому что наша первая встреча произвела на меня именно такое впечатление: я даже смутно ее помню. Но Ирина Александровна очень располагающий к себе человек, она доброжелательна, вокруг нее нет никакого напряжения, одно тепло. Очень хорошо отпечатались у меня в памяти репетиции «Ромео и Джульетты»: тогда театр давал несколько спектаклей к ее 80-летию.
Что для вас в них оказалось самым ценным, помимо соприкосновения с легендой?
До встречи с Ириной Александровной многое в нашей Джульетте я внутренне отрицала. Мне казалось, что определенная сверхлиричность и воздушность, свойственные постановке Леонида Лавровского, на меня не ложились, и поэтому я стремилась добавить какие-то бытовые нюансы, естественные, скорее, для западных постановок.
Как у Ирины Александровны получилось вас перенастроить?
Это даже не объяснить словами: она так удивительно меня выстроила, что я почувствовала, как спектакль ложится на меня и как разнообразные детали образа Джульетты перестают быть инородными.
С «Жизелью», которую она с вами тоже несколько раз репетировала, было что-то подобное?
В первом акте балета «Жизель» есть тонкая грань, преступив которую очень легко переиграть и потерять стиль спектакля Мариинского театра. Например, версия Питера Райта в Мюнхене, как многие западные редакции, тоже полна бытовых компонентов, наша же отличается в этом смысле. Скажем, везде очень простые положения рук, но на самом деле ты не знаешь, куда их деть: нужно найти и войти в то состояние, чтобы все выглядело естественно. Это дается непросто. Помню, как я копировала Ирину Александровну, а потом, спустя несколько месяцев, нащупала путь, который меня привел к необходимому ощущению спектакля.
Получилась настоящая преемственность ленинградской и петербургской школы балета: Ирина Александровна сначала передавала традиции Татьяне Геннадьевне, которая стала в театре вашей наставницей, а потом еще и дала напутствие вам. Более того, в начале своей работы в театре вы успели набраться опыта и у Галины Петровны Кекишевой — в свое время она готовила партии с Габриэлой Трофимовной Комлевой, Людмилой Валентиновной Ковалевой и Аллой Ивановной Сизовой.
Это, конечно, большая удача и чудо! Безусловно, только из ног в ноги передается стиль Мариинского театра. И я благодарна судьбе и каждому своему педагогу, который со мной работал или работает.
В основном вы танцуете лирических героинь, но в вашем репертуаре есть и Жар-Птица. Сложно нарушать условности амплуа?
Это определенные физические и эмоциональные затраты. Амплуа — очень сложная вещь. Мы часто становимся заложниками образов, но, на мой взгляд, надо пробовать выходить за рамки, рисковать и искать свои новые грани. Если вспоминать Жар-Птицу, то мне очень хотелось ее станцевать.
Чем привлекал этот образ?
Характером и яркостью. Можно назвать вызовом и то, что людям не свойственно видеть меня в таком свете: мне хотелось показать свои технические и артистические возможности в другом фокусе. Не скажу, что моя Жар-Птица все время пылает и обжигает светом, ей отчасти свойственны мягкость и женственность— было очень интересно работать перед дебютом и находить свои собственные краски в этом образе, которые подходили бы моей индивидуальности и характеру.
Какие партии еще хотелось бы станцевать?
Я бы станцевала «Дон Кихота» на нашей сцене. У нас с Володей уже был спектакль в Казахстане, но выйти в нем в Мариинском театре — пока еще мечта. Есть стремление попробовать себя в роли Гамзатти: мне не свойственны ее характер и темперамент, поэтому это был бы интересный опыт. А еще очень хочется примерить на себя партию Маргариты из балета «Маргарита и Арман», но, пожалуй, только, если рядом будет Володя.
Почему?
Потому что он идеальный Арман: то, как как он его видит и трактует, на мой взгляд, ближе всего к идеалу.
Вы объективны или субъективны в оценке творчества супруга?
Объективна. Возможно, это будет нескромно, но я считаю, что второго такого артиста нет. Бывают танцовщики, которые виртуозно владеют телом и этим привлекают публику, бывают харизматичные артисты, которые выигрывают благодаря драматическому таланту. У Володи совокупность всего, включая потрясающие физические данные, чтобы покорить зрителя прыжком, и необыкновенное актерское дарование. Кроме этого, он суперпрофессионал: каждая его роль продумана до мелочей, в ней никогда не бывает ничего случайного — даже если Володя импровизирует, он делает это осмысленно. Я восхищаюсь им и буду восхищаться всегда, наблюдая его работу из зала или со сцены, когда танцую вместе с ним. Ему очень тяжело соответствовать.
У вас двое детей: Алексею уже восемь лет, а Александре — два года. Было страшно покидать сцену во время декрета?
Было страшно не вернуться. После первых родов я быстро восстановилась, а после вторых уже было сложнее. Тогда Володя очень меня поддерживал и мотивировал. Он видел, как непросто мне приходится, и дебютировал в Голубой птице, когда я после декрета выходила первый раз в партии Принцессы Флорины. Это был спектакль памяти Сергея Вихарева, и Володя просил руководство, чтобы нам дали возможность станцевать в дуэте. Его красивый шаг придал мне уверенности, и потом я уже быстро вошла в форму.
Как при такой работе сохранять себя для семьи — ведь театр забирает не только время, но и энергию?
И очень много сил. Тем не менее я всегда спешу домой: за целый день на работе успеваю соскучиться. Я очень люблю наших детей, обожаю просыпаться с ними утром, смотреть мультфильмы, готовить вместе завтрак, а вечером — читать им сказки. Все это меня заряжает и не надоедает, в том числе потому, что я имею возможность уходить на работу. Но я люблю быть дома: мне там действительно хорошо.
Автор и продюсер материала: Ольга Угарова
Фото: Ира Яковлева
MUAH: Мария Быстрова
====================================================================
ВСЕ ФОТО - ПО ССЫЛКЕ |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Елена С. Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003 Сообщения: 26655 Откуда: Москва
|
Добавлено: Вт Сен 26, 2023 3:45 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Номер ссылки| 2023092601
Тема| Балет, мировые балетные премьеры, Персоналии,
Автор| Анна Галайда
Заголовок| Русские хореографы и премьера с Кубы: что готовят балетные труппы в новом сезоне
Где опубликовано| © ForbesLife
Дата публикации| 2023-09-26
Ссылка| https://www.forbes.ru/forbeslife/497205-russkie-horeografy-i-prem-era-s-kuby-cto-gotovat-baletnye-truppy-v-novom-sezone
Аннотация| Премьеры
Международный балетный мир продолжает борьбу с последствиями эпидемии ковида, которая урезала бюджеты даже самых благополучных балетных компаний и сократила публику в театральных залах. Потому пока театры опасаются рисковать, предпочитая проверенный репертуар и большие имена. О том, что ставят в новом сезоне ведущие балетные труппы мира, рассказывает обозреватель Анна Галайда
«Зимняя сказка» Кристофера Уилдона (Фото Hans Gerritsen / The South Pasadenan)
Международный балетный мир продолжает борьбу с последствиями эпидемии ковида, которая урезала бюджеты даже самых благополучных балетных компаний и сократила публику в театральных залах. Потому пока театры опасаются рисковать, предпочитая проверенный репертуар и большие имена. О том, что ставят в новом сезоне ведущие балетные труппы мира, рассказывает обозреватель Анна Галайда
Парижская национальная опера
Старейшая балетная компания мира со времен Рудольфа Нуреева приучила зрителей к тому, что сцена роскошного Пале Гарнье создана для экспериментов. В последние годы казалось, что они даже вытесняют апробированные формы танца. Но с приходом в прошлом году к власти Жозе Мартинеза ситуация меняется на глазах.
«Щелкунчик», «Дон Кихот», «Лебединое озеро» в редакциях Нуреева, «Тщетная предосторожность» Фредерика Эштона, «Жизель» — такого количества пуантовой классики Париж, кажется, не видел давно. В репертуаре нового сезона: вечер современного классика Иржи Килиана, «Синяя Борода» Пины Бауш, Sadeh 21 Охада Нахарина и лишь одна программа мировых премьер. Это, в соответствии с веяниями времени, «женский» вечер, который открыл сезон 22 сентября.
В нем соединены созданные для труппы работы Марион Мотан, хореографа и танцовщицы хип-хопа, снимавшейся в клипах Робби Уильямса и Stromae, и китаянки Си Синь (с ее работами в ноябре российских зрителей познакомит фестиваль «Дягилев. P.S.»). Дополняет вечер The Season's Canon канадки Кристал Пайт, за семь лет сам ставший каноном современного балета. Первый показ программы был соединен с легендарным дефиле балетной труппы, когда две с лишним сотни танцовщиков, от воспитанников школы до этуалей, парадом проходят по исторической сцене.
Американский балетный театр, Нью-Йорк
В осеннем сезоне крупнейшая балетная компания Америки представляет три программы: «Старая и новая классика», «Работы XX века» и «Работы XXI века». Первая объединяет «Этюды» Харальда Ландера, «Маленькую смерть» Килиана с Первым фортепианным концертом на музыку Шостаковича постановщика Алексея Ратманского. В третьей фигурирует еще один его балет — «На Днепре» Прокофьева, который, вероятно, вспомнили из-за актуально звучащего названия, потому что к удачам хореографа его не отнесешь. А во второй программе царит Ballet Imperial на музыку Чайковского — шедевр Джорджа Баланчина.
Нью-Йорк Сити Балле, Нью-Йорк
В нынешнем сезоне труппа, созданная Баланчиным, отмечает 75-летие. И ее осенний сезон, проходящий с 15 сентября по 15 октября, полностью посвящен наследию основателя. Особенно выделяется вечер, воссоздающий первое выступление труппы 11 октября 1948 года: он включает в себя «Кончерто Барокко», «Орфея» и «Симфонию до мажор».
Зато зимний и весенний сезоны, с 23 января по март и с 23 апреля по 2 июня, посвящены изучению эволюции и будущего репертуара компании, как сообщает сайт труппы. Среди 25 постановок Баланчина и Джерома Роббинса, еще одного классика труппы, встроены мировые премьеры нынешних хореографов, выращенных в компании, — Джастина Пека, Тайлер Пек, а также Алексея Ратманского (15 февраля), который в этом сезоне поменял одну главную труппу Нью-Йорка на другую.
Балет Сан-Франциско
Старейшая балетная компания США празднует в этом сезоне 90-летие. Она гордится тем, что открыла городу и миру множество хореографов, ставших классиками, и с начала ХХI века отмечает каждое пятилетие фестивалем мировых премьер. Обычно их создание доверяют хореографам-звездам. Но на этот раз в приоритете те, кого еще не знают в Сан-Франциско. Среди исключений — многолетний резидент-хореограф компании Юрий Посохов и Бенжамен Мильпье, экс-худрук балета Парижской оперы, основатель лос-анджелесской LA Dance project. Девять новых постановок собраны в три весенние программы.
Берлинский государственный балет
В 20-й сезон труппа вступает значительно обновленной. После того, как в прошлом сезоне хореографа Сашу Вальц сменил Кристиан Шпук (в России он известен постановками «Анны Карениной» в Музыкальном театре им. Станиславского и Немировича-Данченко и «Орландо» в Большом), из берлинской труппы ушла четверть состава. Поэтому мировая премьера «Бовари» станет не только презентацией хореографа Шпука, но и обновленного коллектива.
Двухактный сюжетный спектакль не предел амбиций Шпука в Берлине. 28 апреля в театре на Унтер-ден-Линден выйдет программа «Увертюра», включающая мировые премьера Маркоса Морау (в России его представлял фестиваль Context. Diana Vishneva, а в Берлин позвали резидентом-хореографом) и Кристал Пайт. Также Шпук смог добиться приезда Уильяма Форсайта, который лично отрепетирует три своих балета. А 7 июля в Дойче Опера юбилей отметят гала-концертом.
Национальный балет Нидерландов, Амстердам
Наряду с мировыми премьерами худрука труппы Теда Брандсена и Хуанхо Аркеса, восходящей звезды хореографии (он работал в «Балете Москва»), труппа показывает возобновленную «Жар-птицу» и европейскую премьеру «Поцелуя феи» Алексея Ратманского (15 июня), а также блокбастеры, созданные специально для труппы: переосмысленную классическую «Раймонду», в которой венгерская графиня теперь меняет свои предпочтения и отдает руку не провансальскому крестоносцу, а сарацинскому воину, и «Фриду» Анабель Лопес Очоа.
Интерес к спектаклям удваивает появление в труппе Ольги Смирновой и Якопо Тисси (до 2022 года — звезд Большого театра), да и в целом премьерский состав, представленный Анной Цыганковой, Майей Махатели, Анной Оль, Семеном Величко.
Ла Скала, Милан
Балет Ла Скала, не так давно попавший под власть француза Манюэля Легри, в этом сезоне обещает россыпь премьер. Одноактные балеты доверили американцу Гарриету Смиту (он ставил в Большом для проекта «Лица») и воспитаннику собственной школы, экс-солисту Парижской оперы Симону Валастро (его одноактный спектакль Just идет в составе «Четырех персонажей в поисках сюжета» в Большом театре).
Рядом с ними — Skew-Whiff (постановка 1996 года) театральных волшебников Соль Леон и Пола Лайтфута на неожиданную для них музыку Россини. Но самая интригующая премьера будет дана прямо на старте сезона: Алексей Ратманский, много лет сотрудничающий с труппой, специально для нее создаст собственный вариант «Коппелии» Делиба (17 декабря).
Национальный балет Кубы, Гавана
Давно исчезнувшая с экранов международных радаров знаменитая труппа внезапно придумала проект, ради которого стоит задуматься о трансатлантическом перелете. Экс-премьер Королевского балета Великобритании и Датского королевского балета Йохан Кобборг, один из главных специалистов по стилю Бурнонвиля, готовит мировую премьеру балета «Люсиль» на музыку Массне — оммаж величайшей балерине романтизма Люсиль Гран. Муза Бурнонвиля и его первая Сильфида в их личном романе когда-то вывернула наизнанку историю героини, погибшей от любви. Премьеру обещают в июле.
Королевский балет Великобритании, Лондон
В этом сезоне главная британская компания, как никакая другая, решила вернуться к истокам. Она всегда отличалась патриотизмом и ставила во главу угла произведения соотечественников. Но этот сезон бьет все рекорды. «Зимняя сказка» Кристофера Уилдона, «Данте-проект» Макгрегора, «Скрипачка» Кати Марстон (биографический балет о Жаклин дю Пре) составляют роскошный фон для празднования 50-летия «Манон» Кеннета Макмиллана и старта фестиваля Фонда Фредерика Эштона ASHTON WORLDWIDE, который продлится пять лет. В этом сезоне будут показаны его «Сон» и «Рапсодия», Rendez-vous, «Пять вальсов Брамса в манере Айседоры Дункан», «Гамлет и Офелия», а также «Прогулка в райском саду» в исполнении Балета Сарасоты.
Английский национальный балет, Лондон
Труппа открывает сезон с новым худруком — Аароном Уоткиным, в прошлом десятилетии вернувшим энергию в угасавший Дрезденский балет. Но вторая труппа Лондона, жившая в последние годы под руководством Тамары Рохо, теперь вставшей у руля в Сан-Франциско, не нуждается в реанимации, она одна из самых креативных в Европе. Удержаться на заданной высоте будет непросто.
В этом сезоне ставка — на роскошную «Тему с вариациями» Баланчина, выдающая большие амбиции труппы. В репертуаре сохраняется «Жизель» Акрама Хана, ставшая ее эмблемой. Среди новинок — перенос «Кармен» Йохана Ингера и мировая премьера британца Дэвида Доусона.
============================================================================
ВСЕ ФОТО - ПО ССЫЛКЕ
Последний раз редактировалось: Елена С. (Вс Окт 08, 2023 10:08 pm), всего редактировалось 1 раз |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Елена С. Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003 Сообщения: 26655 Откуда: Москва
|
Добавлено: Вт Сен 26, 2023 7:25 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Номер ссылки| 2023092603
Тема| Балет, Татарский театр оперы и балета имени Мусы Джалиля, Персоналии, Олеся Пичугина
Автор| Алина Раджабова
Заголовок| Олеся Пичугина: "Преодоление трудностей - моё вдохновение"
Где опубликовано| © журнал "Республика ХХI век" (Казань), стр. 34-35
Дата публикации| 2023 сентябрь
Ссылка| https://online.anyflip.com/jaiph/hjjf/mobile/index.html
Аннотация| Интервью
=======================================================================
Извините, но пока так. (Елена С.) |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Елена С. Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003 Сообщения: 26655 Откуда: Москва
|
Добавлено: Ср Сен 27, 2023 8:56 am Заголовок сообщения: |
|
|
Номер ссылки| 2023092701
Тема| Балет, Танец, Biennale de la danse, Персоналии, Анна Тереза Де Керсмакер, Борис Шармац
Автор| Татьяна Кузнецова
Заголовок| Свобода есть станцованная необходимость
Анна Тереза Де Керсмакер и Борис Шармац на Лионской биеннале
Где опубликовано| © Газета «Коммерсантъ» №179 от 27.09.2023, стр. 11
Дата публикации| 2023-09-27
Ссылка| https://www.kommersant.ru/doc/6237948
Аннотация| Фестиваль
К исходу второй недели на 20-й Biennale de la danse выступили хореографы-тяжеловесы: новые спектакли представили Анна Тереза Де Керсмакер со своей труппой Rosas и Борис Шармац, возглавляющий Вуппертальский танцтеатр Пины Бауш. Из Лиона — Татьяна Кузнецова.
«Выход наверху» позволяет участникам проявить себя в любом жанре — можно и попеть, и попрыгать, и помузицировать
Фото: Anne Van Aerschot / La Biennale de Lyon
ДАЛЕЕ - ПО ССЫЛКЕ |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Елена С. Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003 Сообщения: 26655 Откуда: Москва
|
Добавлено: Ср Сен 27, 2023 9:41 am Заголовок сообщения: |
|
|
Номер ссылки| 2023092702
Тема| Балет, МТ, Михайловский театр, Персоналии, Мария Ильюшкина, Елена Свинко, Александра Хитеева, Анастасия Смирнова, Дарья Куликова, Валерия Кузнецова
Автор| танцколумнист Ольга Угарова
Заголовок| 6 многообещающих балерин Петербурга, о которых скоро будут говорить все
Где опубликовано| © Собака.ру
Дата публикации| 2023-09-26
Ссылка| https://www.sobaka.ru/entertainment/ballet/172022
Аннотация|
Они выходят на сцену в ведущих партиях и участвуют в телешоу с миллионной аудиторией, выигрывают престижные танцевальные конкурсы и получают «Золотые маски», главную театральную награду страны — рассказываем о шести молодых балеринах, которых (вангуем!) ждет блестящая карьера.
Мария Ильюшкина в партии принцессы Авроры/
Михаил Вильчук, предоставлено Мариинским театром
Мария Ильюшкина
Мариинский театр, первая солистка
Мария Ильюшкина не брала Мариинский штурмом: петербургская благородная выдержка позволила ей окрепнуть после Академии Вагановой в кордебалете и погрузиться в стиль театра. Выучка и лирический драматизм были замечены руководством, и юную артистку постепенно начали выписывать для сольных партий, в том числе для иконической Феи Сирени в «Спящей красавице».
С тех пор за Ильюшкиной стали пристально наблюдать балетоманы: в ней они увидели безупречный образец мариинского балета — интеллигентного, изысканного и деликатного, где каждое движение точно и уместно. После дебюта в знаковых партиях Одетты-Одиллии в «Лебедином озере» и Никии в «Баядерке» любимица публики перешла в ранг «надежд Петербурга» и получила статус первой солистки.
2022-ой принес Ильюшкиной первую премию в номинации «Дуэты» XIV Международного конкурса артистов балета и хореографов в Москве (худрук и председатель жюри — легендарный хореограф Юрий Григорович!), а в этом году мы увидим Марию в новом сезоне телешоу «Большой балет». В коллегии за ней будут наблюдать как народные артисты Мария Александрова и Фарух Рузиматов, так и суперзвезды золотой эпохи советского балета Габриэла Комлева и Олег Виноградов — ждем премьеру на телеканале «Культура»!
Елена Свинко
Мариинский театр, первая солистка
Новое и громкое приобретение Мариинского театра — первая солистка Елена Свинко. Экс-ведущая балерина Красноярского театра оперы и балета и открытие последних нескольких лет триумфально взяла прошедшей весной «Золотую маску» в номинации «Балет / современный танец»: премию сибирячке принесла партия в спектакле-реконструкции «Катарина, или Дочь разбойника». Высшую театральную награду страны она разместила рядом со статуэткой «Душа танца» в номинации «Звезда балета» от авторитетного журнала «Балет».
Мастерство не могло остаться незамеченными, и в 2022 году виртуозную балерину позвали в Михайловский театр. Так Елена стала резиденткой Петербурга, как и ее старшая сестра Светлана Свинко — артистка Театра балета им. Леонида Якобсона. Свинко отслужила театральный год в Михайловском, примерив на себя хореографию Начо Дуато, но в конце прошлого сезона перешла в Мариинку, которой должны прийтись по вкусу техничность, образность и выразительность длинноногой брюнетки.
Александра Хитеева
Мариинский театр, вторая солистка
Закончив Академию Вагановой в 2019-м, Александра Хитеева добралась до статуса второй солистки за четыре года. Уверенная в балансе и в искрящихся вращениях свои партии, даже в небольших вариациях, она наполняет жизнерадостными красками. Умение же молниеносно схватывать напутствия своего педагога, блистательной Маргариты Гаральдовны Куллик, привело ее к большим ролям: озорной Китри («Дон Кихот»), темпераментной Гамзатти («Баядерка») и манкой Гюльнары («Корсар»).
Но именно прошлый сезон может стать судьбоносным в ее карьере: Хитеева дебютировала в главной партии Аспичии в блокбастере «Дочь Фараона» и в классике «Раймонда» —последнюю молодая солистка репетировала с культовой примой Юлией Махалиной и выдержала этот «экзамен на балерину» на Приморской сцене Мариинского во Владивостоке.
Анастасия Смирнова
Михайловский театр, первая солистка
Выпускнице легендарной Людмилы Валентиновны Ковалевой (воспитавший сонм прима-балерин, включая суперзвезд Диану Вишневу и Ольгу Смирнову, покоривших мировые сцены от ABT до Dutch National Balle), всего 22.
Закончив Академию Вагановой в пандемийный год, Анастасия, в чьей биографии уже значилась победа на конкурсе Vaganova Prix, пришла в Михайловский театр, но настояла на возможности продолжать работать со своим школьным педагогом. И не зря! В свой первый же сезон она вышла в заглавных партиях шести спектаклей — случай для дебютантки редчайший.
Через год, снова в тандеме с Людмилой Валентиновной, Анастасия участвовала в вместе с Марией Ильюшкиной в XIV Международном конкурсе артистов балета и хореографов, исполнив свою коронную вариацию из «Лауренсии», а заодно и мечту — станцевать «Кармен-сюиту» на сцене Большого театра.
После конкурса по совету своего академического наставника Смирнова начала репетировать с экс-примой Мариинского и приглашенной танцовщицей танцтеатра Пины Бауш Дарьей Павленко, добавив в свои классические образы артистизма и наполнив свою Золушку лиризмом, а Гамзатти — естественным темпераментом. И снова все случилось не зря: в начале этого сезона рыжеволосая красавица стала первой солисткой!
Дарья Куликова
Мариинский театр, артистка кордебалета
Негласное балетное противостояние Москвы и Петербурга было всегда, но, к счастью, иногда кто-нибудь выкидывает белый флаг и рождается феномен. Так, коренная москвичка Екатерина Кондаурова окончила Академию Вагановой и однажды покорила публику Мариинского красотой своих линий и танца.
Теперь история неожиданно может повториться: проучившись семь лет в Московской академии хореографии, Дарья Куликова перевелась в прошлом году на улицу Зодчего Росси и окончила класс Юлии Александровны Касенковой. Обаятельная и музыкальная, в МГАХ она уже танцевала вариации и па-де-де, а в Мариинском, только поступив в кордебалет труппы, немедленно дебютировала в каверзном па-де-тру «Друзья принца» в «Лебедином озере» и в главной партии Маши в «Щелкунчике».
Валерия Кузнецова
Мариинский театр, артистка кордебалета
Валерия Кузнецова принята в труппу Марииинского театра сразу после выпускных экзаменов Пермского хореографического училища. Еще студенткой в 2022 году она была отмечена одновременно двумя конкурсами: Международным артистов балета и хореографов в Москве (серебро) и «Арабеск-2022» в Перми. На последнем, кроме I награды, Кузнецова получила приз зрительских симпатий и премию прессы. Лирическая музыкальная балерина с певучими движениями рук в пор-де-бра впитала в себя азы и ленинградской школы балета: именно в город Молотов (ныне — Пермь) было эвакуировано училище с улицы Росси, которое познакомило Урал со своими традициями.
На петербургской сцене романтическая артистка кордебалета уже вышла в поэтичном па-де-де из II акта балета «Жизель».
===========================================================================
ВСЕ ФОТО - ПО ССЫЛКЕ |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Елена С. Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003 Сообщения: 26655 Откуда: Москва
|
Добавлено: Ср Сен 27, 2023 5:57 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Номер ссылки| 2023092703
Тема| Балет, «Астана Опера», Персоналии, Алтынай Асылмуратова
Автор| Ольга Шишанова
Заголовок| Когда два мира несовместимы
Где опубликовано| © Газета "Новое поколение"
Дата публикации| 2023-09-27
Ссылка| https://www.np.kz/news.php?id=4475
Аннотация| ПРЕМЬЕРА
Коллектив «Астана Опера» готовится к большой премьере балета «Сильфида» Германа Левенскольда. Традиционные шотландские мелодии, волшебные герои, захватывающее действие - «Сильфида» входит в историю балетных спектаклей как абсолютный символ романтического балета и ставится на всех крупнейших сценах мира. Нынешней осенью интересный сюжет о молодом шотландском крестьянине и фее воздуха можно будет увидеть и на сцене столичного театра
Уникальную хореографию на сцене столичного театра поставит звезда мирового балета, художественный руководитель балетной труппы «Астана Опера» Алтынай Асылмуратова. Она представит старинный балет в лучших классических канонах.
Уникальную хореографию на сцене столичного театра поставит звезда мирового балета, художественный руководитель балетной труппы «Астана Опера» Алтынай Асылмуратова. Она представит старинный балет в лучших классических канонах.
- Два века назад, в 1832 году, балет-первопроходец «Сильфида» совершил революцию в танцевальном искусстве. Именно с него началась эпоха романтизма, и уже после мир узнал «Жизель», «Шопениану» и другие романтические шедевры. Все в нем было ново. Старые представления о балете отошли на второй план. Впервые балерины встали на пуанты, примерили романтические платья с мифическими крылышками, воздушные пачки, а мужчины, чтобы передать особую атмосферу, облачились в шотландские килты. Этот балет очень красивый, но вместе с тем сложный - у Бурнонвиля своя школа, и она во многом отличается от привычной нам классической. Тем более что здесь другое положение корпуса, рук, много мелкой техники, - поделилась накануне премьеры художественный руководитель балетной труппы.
- Спектакль очаровательный, абсолютно понятный для зрителей. В балете сталкиваются два мира - земной и фантастический, то есть основная идея в том, что, если погонишься за чем-то эфемерным, можно потерять реальное. У «Сильфиды» долгая жизнь. За большой период своего существования она то звучала, то сходила со сцены, но во многом благодаря редакции Бурнонвиля дошла до наших дней. Однако начало истории этого балета положил хореограф Филипп Тальони, который поставил «Сильфиду» в «Гранд-Опера» в 1832 году для своей дочери - танцовщицы Марии Тальони. Через несколько лет спектакль увидел родоначальник Датского королевского балета Август Бурнонвиль и был им очарован, но денег на модный балет и музыку не было. Тогда он выкупил либретто, а партитуру заказал 20-летнему норвежскому композитору Герману Левенскольду и в 1836 году создал свою постановку «Сильфиды», - подтвердила Алтынай Асылмуратова, которая в свое время сумела создать безупречный образ Сильфиды, считающийся эталонным для всех балерин.
- Чтобы войти в образ Сильфиды, нужно понять, что ты воздух. Когда я готовилась к спектаклю, смотрела очень много старинных гравюр, где можно было изучить все постановки корпуса, головы, рук. Так, балерина должна создать ощущение нереальности, что ты все время паришь над землей, поэтому у исполнительницы заглавной партии очень много прыжков. Желание Сильфиды приблизиться к реальному миру обернулось для нее настоящей трагедией. Дева воздуха увлекла, очаровала и влюбила в себя Джеймса, который хотел быть рядом с возлюбленной, касаться ее рук, держать в объятьях, но Сильфидой можно было только любоваться, ведь даже легкое прикосновение способно было погубить ее. К сожалению, два мира оказались несовместимы, - добавила Асылмуратова.
Сегодня в репетиционных залах артисты активно готовятся к своим партиям. Так, Мадина Унербаева, Анастасия Заклинская, София Адильханова и Шугыла Адепхан изучают образ Сильфиды. В роли Джеймса предстанут Еркин Рахматуллаев, Диас Курмангазы, Данияр Жуматаев и Серик Накыспеков. Партию невесты Джеймса - Эффи примеряют на себя Молдир Шакимова, Аделина Тулепова, Еркежан Жунусова и Бакытгуль Испанова. Не обойдется история без сказочных персонажей. Например, колдунью Мэдж традиционно исполнят артисты балета, в числе которых Султанбек Гумар, Куат Карибаев, Сунгат Кыдырбай.
- В «Сильфиде» я постаралась немного обновить состав, ввести больше людей, чтобы у молодых артистов пополнялся репертуар. Если мы хотим вырастить хорошую, качественную, профессиональную труппу, надо работать в этом направлении. Да, наверное, мне было бы легче сделать два состава, но нужно выращивать новые кадры. Я никогда не беру со стороны готовых артистов. Стараюсь пополнять труппу ребятами, которые приходят из училищ, в том числе из Казахской национальной академии хореографии. В этом году у нас большое пополнение их выпускниками. Они все заняты, все выйдут на сцену, потому что артисты растут именно на сцене, - считает художественный руководитель.
Кстати, как артистов, так и ценителей балетной классики неизменно восхищает в «Сильфиде» партитура, обладающая особым достоинством: музыка балета точно следует за действием, воплощая разнообразные эмоциональные состояния героев. Дирижером-постановщиком спектакля выступает Арман Уразгалиев. Эстетику старинного балета передадут художник по декорациям и костюмам Вячеслав Окунев и художник по свету Сергей Шевченко.
- Как показывает время, именно живописные мягкие декорации, обыгрываемые светом, создают прекрасную картинку. Благодаря им легче делать перемены. Живописные декорации дают ощущение, что ты находишься в театре. Они формируют вкус публики, прививают любовь к прекрасному. Они очень впечатляют. Рисованные мягкие декорации подобны картине художника, который вложил в них душу, именно поэтому создается совершенно особая театральная атмосфера, - заключила Асылмуратова.
Нам остается только добавить, что постановка Бурнонвиля бережно передавалась из поколения в поколение и сохранилась до наших дней. Именно поэтому теперь у жителей и гостей Астаны есть уникальная возможность проникнуться духом настоящего старинного балета.
Ольга Шишанова
Фото пресс-службы“Астана Опера” |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Елена С. Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003 Сообщения: 26655 Откуда: Москва
|
Добавлено: Чт Сен 28, 2023 9:03 am Заголовок сообщения: |
|
|
Номер ссылки| 2023092801
Тема| Балет, ТАГТОиБ, Премьера, Персоналии, Резеда Ахиярова, Ренат Харис, Вячеслав Окунев, Александр Полубенцев, Аманда Гомес, Вагнер Карвальо, Михаил Тимаев, Ильнур Гайфуллин
Автор| Анастасия Попова
Заголовок| «Православие, самодержавие, синология»: новый «татарский» балет в театре им. Джалиля
Резеда Ахиярова и Ренат Харис в своем «Иакинфе» рассказали историю жизни архимандрита РПЦ
Где опубликовано| © «БИЗНЕС Online»
Дата публикации| 2023-09-28
Ссылка| https://kam.business-gazeta.ru/article/608558
Аннотация| ПРЕМЬЕРА
Размытая национальность и стойкое дежавю — такое послевкусие остается после просмотра нового балета «Иакинф» в Татарском театре оперы и балета им. Джалиля. Спектакль о знаменитом синологе XIX века, выпускнике Казанской духовной академии Никите Бичурине, представили композитор Резеда Ахиярова, либреттист Ренат Харис, хореограф Александр Полубенцев и художник Вячеслав Окунев. О премьере спектакля, который в ТАГТОиБ преподносили как суперсобытие, — в материале «БИЗНЕС Online».
В либретто Рената Хариса все более лаконично, хотя главные вехи бурной жизни первого русского китаеведа — рождение и учеба в Казанской духовной академии, несчастная любовь к Татьяне Саблуковой, монашеский постриг, поездка в Китай, научные исследования, ссылка в Валаам, признание и смерть — представлены
Биографический вечер
Тема заявленного премьерного балета в стенах театра им. Джалиля, безусловно, интриговала. Но первым препятствием на пути к успеху встал конферансье Эдуард Трескин, задержавший начало первого спектакля на полчаса. Экс-баритон ТАГТОиБ в деталях пересказал биографию архимандрита РПЦ Никиты Бичурина, не оставив зрителю простора для фантазии. Попутно ведущий упомянул, кажется, все важные исторические события первой половины XIX века (от Отечественной войны 1812 года до восстания декабристов) и прочитал стихи древнего поэта Ли Бо, заставив гостей уткнуться в телефоны и подпирать руками щеки.
Трескин говорил так долго, что вполне мог бы упомянуть и своего учителя, многолетнего солиста и главного режиссера театра им. Джалиля Нияза Даутова, чье 110-летие, случившееся несколько дней назад, здесь откровенно проигнорировали, не организовав хотя бы пары скромных стендов со снимками в фойе, лишний раз подтвердив, как в этом культурном учреждении относятся к сохранению традиций.
Впрочем, «Иакинф» претендовал на создание новой традиции. Ведь балет об ученом и православном священнике, ранний период жизни которого был связан с Казанью, создал уже опытный тандем татарских композитора и поэта — Резеды Ахияровой и Рената Хариса. К примеру, ту же Ахиярову широкая публика знает по песням на татарской эстраде, а более продвинутая — по мелодичной и ярко-национальной музыке опер «Сююмбике», «Любовь поэта» и балета «Золотая Орда».
В либретто Хариса все лаконично, хотя главные вехи бурной жизни первого русского китаеведа — рождение и учеба в Казанской духовной академии, несчастная любовь к Татьяне Саблуковой, монашеский постриг, поездка в Китай, научные исследования, ссылка в Валаам, признание и смерть — представлены. Так что «Иакинф» являет собой редкий пример балета-биографии. Жанр обрекает авторов на старомодную и даже архаичную нынче форму трехактного, сюжетного спектакля: кроме артистов балета в нем задействованы мужской хор, мимический ансамбль, учащиеся Казанского хореографического училища и детский хор Delizia.
В числе достоинств «Иакинфа», безусловно, сценография Вячеслава Окунева — художника, понимающего специфику балета. Громоздкие декорации, которые так любят в ТАГТОиБ, Окунев заменил компактной конструкцией в форме иероглифа. По ходу действия она становится то стеной сада, то колоннами монастыря, то ограждением буддийского храма и Великой Китайской стены. Эти локации иллюстрирует яркая видеопроекция, которая на премьерном показе, правда, подвела: сад, где объясняются Никита, Александр и Татьяна, в один момент сменил серый фон. Порадовали непривычные для казанского театра костюмы: героев Окунев одевает в свободные рубахи, рясы и струящиеся платья, не стесняющие движения.
Национальным спектаклем «Икаинфа» можно назвать с большой натяжкой
К проблеме национальной идентичности
К другим компонентам и концептам спектакля имеются вопросы. Прежде всего встает проблема его национальной идентичности. В ТАГТОиБ позиционируют балет как татарский. «„Иакинф“ — это уже пятый современный национальный спектакль, созданный по инициативе и заказу Татарского театра оперы и балета», — говорит в интервью для буклета автор идеи «Иакинфа», директор театра Рауфаль Мухаметзянов. И далее перечисляет другие татарские опусы — идущие 1–2 раза за сезон «Золотую Орду», «Любовь поэта» и «Сююмбике», а также уже давно исчезнувшее из репертуара «Сказание о Йусуфе».
Однако национальным спектаклем «Иакинф» можно назвать с большой натяжкой. И не только оттого, что к татарам герой балета отношения не имеет, но и потому, что национальное в спектакле раскрывается спорадически. На сцене оно ограничено задником с видом на Казанский кремль и массовым стилизованным танцем в аутентичных костюмах (все это зритель в первом акте наблюдает от силы 10 минут). В музыке Ахияровой «татарское» лишь намечено локальными вкраплениями местной пентатоники.
Гораздо ярче в балете звучит китайская пентатоника, на которой построены темы Пекина и старого китайца (6-я картина). А участники оперы куньцюй (7-я картина), танцуют под игру Чжан Ю на гучжене — подлинном китайском инструменте. В остальных же картинах музыка Ахияровой условно европейская с рафинированными любовными адажио, искрящимися характерными скерцо и блестящим полонезом в сцене бала. Возможно, классическая тональная партитура с китайским флером обеспечит труппе гастроли в Китае (туда однозначно стоит позвать маэстро Айрата Кашаева, строго соблюдающего темпы и авторские ремарки), к тому же на премьере был генконсул Поднебесной в Казани Сян Бо. Но сказать точно, что в стенах ТАГТОиБ родился новый татарский балет, увы, нельзя.
Почти все монологи и ансамбли построены на клишированных pas и комбинациях
Игра в дежавю
Как и нельзя сказать, что в театре появилась эксклюзивная хореография. Тема балета побуждает к пластическим экспериментам: «Иакинф» мог заиграть в руках одного из плеяды молодых российских мастеров, которые сегодня ярко заявляют о себе на площадках Москвы, Питера, Екатеринбурга или Перми. Однако в Казань пригласили убежденного петербургского классика 71-летнего Александра Полубенцева, который был актуален как хореограф скорее в 1980-е, но не сейчас. В новом балете питерец выступил больше ремесленником, чем художником. Автор представил зрителю балетную неоклассику, пантомиму, модерн, характерный танец, но не решился сочинять движения.
Возможно, так хореограф решил порефлексировать на тему истории балета, но из зрительного зала затея не увлекает. Почти все монологи и ансамбли построены на клишированных pas и комбинациях. Татьяна, Никита и Александр объясняются с помощью классических обводок и поддержек. Отверженный Бичурин страдает в традиционном гран жете по кругу. Мстительный Дьяк (Станислав Сырадоев) мелко, суетливо переступает. Архиерей (Максим Поцелуйко) помпезно прогуливается по сцене. Все это вызывает стойкое ощущение дежавю, обесценивающее статус премьеры.
Чуть оригинальнее выглядит «пекинский» акт, где хореограф сплетает европейскую неоклассику с элементами китайских танцев и единоборств. На площади города и в видениях Иакинфа девушки трогательно семенят по сцене и изображают иероглифы, а после одна из них технично крутит фуэте. Любопытно выглядит синтез «китайских» рук и классических ног, акробатический ансамбль воинов кунг-фу.
Под суровую поступь низких струнных смиренные отшельники в рясах изгибаются как пантеры и подпрыгивают как козлики, попутно греша асинхроном
В разладе с музыкой
Но эти хореографические удачи разбиваются о другую напасть. Во многих сценах Полубенцев не слышит (или не хочет слышать) музыку: например, в форшпеле с искусным ладовым мерцанием светотени. Вступлению хореограф, вопреки канону, не дал прозвучать при закрытом занавесе — от тонкой звукописи струнных и фиоритур флейты отвлекают огромный портрет отца Иакинфа и выход Ангела (Глеб Кораблев) с маленьким Никитой (Александр Тимаев). Отношение хореографа к музыке поневоле передается публике: когда в эпилоге Ангел уводит Иакинфа в небытие, она заглушает хлопками финальные, катарсические аккорды оркестра.
Более чем странно выглядит ансамбль монахов в первом акте во время посвящения Бичурина. Под суровую поступь низких струнных смиренные отшельники в рясах изгибаются как пантеры и подпрыгивают как козлики, попутно греша асинхроном.
В сравнении с полнозвучной партитурой Ахияровой пластике Полубенцева явно не хватает масштаба — и в исполнительском составе (декорация и компьютерная графика позволяют разместить на сцене гораздо больше людей), и в амплитуде движений. Первую кульминацию балета, где Татьяна отвергает Бичурина, оркестр маркирует порывистым тутти, в это время героиня кокетливо дергает ножками. На балу в Петербурге скромные корпусные поддержки теряются на фоне пышного полонеза.
Юный семинарист лучше удался Гайфуллину: он не только чуткий партнер в неоклассическом адажио, но и гуру танцевального модерна в монологе перед постригом, где демонстрирует вязкую, витальную пластику тела
Неширокий жест
В целом на сцене отсутствует «широкий жест». Иногда солистов подводит физика, иногда — недостаточная «втанцованность» в партию. Миниатюрная Аманда Гомес (Татьяна) хороша в образе юной дворянки, но неубедительна в роли светской дамы: для последней звезде балетной труппы театра им. Джалиля не хватает величественной стати. Фактурный Вагнер Карвальо пока с усилием справляется с заостренными прыжками Александра. К слову, эта партия подошла бы гуттаперчевому Алессандро Каггеджи, который летом уехал из Казани в «Урал Опера Балет».
Образ Иакинфа в премьерном блоке примерили на себя Михаил Тимаев и Ильнур Гайфуллин. Юный семинарист лучше удался Гайфуллину: он не только чуткий партнер в неоклассическом адажио, но и гуру танцевального модерна в монологе перед постригом, где демонстрирует вязкую, витальную пластику тела. Невысокий, коренастый Тимаев уместнее смотрится в роли степенного монаха, а вот до экзальтированного героя-любовника пока недотягивает актерски, концентрируясь на pas. Также в числе претендентов на титульную роль заявлен и самый известный казанский премьер Олег Ивенко. Плакат «Иакинфа» с его фотографией висел на фасаде театра, но дебют Ивенко в балете планируется в середине ноября.
Фото: «БИЗНЕС Online» |
|
Вернуться к началу |
|
 |
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах
|
|