Список форумов Балет и Опера Балет и Опера
Форум для обсуждения тем, связанных с балетом и оперой
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Общество Друзья Большого балета
2020-03
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Балет и Опера -> У газетного киоска
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Елена С.
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003
Сообщения: 22346
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Сб Июн 27, 2020 9:00 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2020033216
Тема| Балет, Фестиваль M.ART, УралОпераБалет, Персоналии, Мариус Петипа, Сергей Вихарев, Вячеслав Самодуров, Павел Гершензон
Автор| Лина Гончарская
Заголовок| Пахита. Апдейт
«Урал Опера Балет» из Екатеринбурга показал на фестивале M.ART в Израиле на диво озорную «Пахиту»
Где опубликовано| © ® Culbyt.com
Дата публикации| 2020-03-05
Ссылка| http://www.culbyt.com/article/textid:1750/search:%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D1%82/
Аннотация| Гастроли

Вот он – лучший пример того, как искусство может проходить сквозь стены: веков, жанров, стилей, сюжетов. Уральская «Пахита» небрежно примеряет наряды цыганки, декадентки, постмодернистки (спойлер: все эти образы ей к лицу), переводит набившую оскомину хореографию Петипа в иное измерение – и уже оттуда горделиво подмигивает, дескать, такая вот мутация, да я еще и не такое могу.

Сей куриозитет был доставлен в Тель-Авив из Екатеринбурга фестивалем M.ART, и несмотря на то, что авторы заявляют о неукоснительном следовании хореографии Мариуса Ивановича Петипа, мне в глаза все-таки бросился изрядно похорошевший шаг. Самое занятное, что это не просто осовременивание целого балета, как поступают, скажем, Акрам Хан или Мэтью Боурн; в уральской «Пахите» комбинируют новое со старым.


Фото: Елена Лехова

Старомодный первый акт кроется за занавесом с надписями на старославянском – а там нас поджидает и традиционный цыганский табор, и старинный театр в интерьере, с отменным качеством декораций (сценограф Альона Пикалова явно вдохновлялась гравюрами Гюстава Доре) и разноцветьем костюмов (художник Елена Зайцева), со знаковой хореографией Петипа, которая вдруг помолодела, похорошела, отряхнулась от пыли и засияла, как какой-нибудь уральский самоцвет. Танцы в чем-то испанском завораживают, увлекают, удивляют, в особенности pas de manteaux, пантомимные диалоги «под старину» умиляют, и ничто не предвещает того, что девица-цыганка обернется женщиной-приманкой. Ничто не предвещает и того, что сценограф под занавес цыганского акта впишет в свой пейзаж стаффажные фигуры, тем самым и вовсе подчеркнув условность этого проказливого действа.


Фото: Ольга Керелюк


Футуристический второй акт, где Пахита в декадентском обличье Лили Брик соблазняет то Иниго, то Люсьена, помещен в бело-черные кубистские декорации. А поскольку картинка перед глазами как две капли воды похожа на «Кабинет доктора Калигари» с его скошенными, тянущимися друг к другу стенами, да и прочее выдержано в эстетике немого кино, то тут вам и интертитры, начертанные выпавшим из Окон РОСТА шрифтом, и феноменальный пианист-тапер Герман Малхасин, который в самых волнительных эпизодах вроде подмены бокала с отравленным вином разыгрывал на фортепиано такую трагедию, что вам неудержимо хотелось зааплодировать. Юмора в этом акте постановщикам не занимать, особенно по части пантомимы, в коей тоже немало экспрессионистко-германского, включая тягу к надписи Der Kamin над камином. Последний служит здесь шкафом, где прячутся скелеты, то бишь квартет разбойников с ножами, влюбленные и прочий люд.

Третий акт разворачивается в двух пространствах, первое в программке обозначено как театральный буфет, мне же оно напомнило обычный современный паб с телевизором, где тусуются подростки. Телевизор, как ружье, должен выстрелить, оттого на экране возникает «папа», как восклицает Пахита-сирота Мики Нисигути. К слову, здесь она уже не просто сирота, но к тому же прима-балерина. Далее стены раздвигаются, становятся тотально белыми, и на одной возникает фраза Шекспира из «Макбета»: It is a tale. Told by an idiot, full of sound and fury, Signifying nothing («Жизнь – это повесть глупца, рассказанная идиотом, полная шума и ярости, но лишённая смысла»).


Фото: Ольга Керелюк

На модернистский холст, белый, с пунктирами a la шедевры музея Гугенхайма, желтой краской выплескивается Grand Pas, дивертисментная череда балеринских вариаций, добавленная некогда Мариусом Петипа к парижской версии «Пахиты». Чистый, незамутненный драмбалетным сюжетом танец. И хотя авторы поясняют, что хореография 1881 года бережно восстановлена по нотации из Гарвардского университета, сразу видно, что постановщики опять таки взглянули на нее с легким ироничным прищуром. Пахита, уже прознавшая о своем знатном происхождении, плясала с бубном, корифейки в очаровательных шляпках выбрасывали стройные ножки в амбуате и образовывали эффектные геометрические фигуры, а солистки очень тонко и пикантно наворачивали самые каверзные вариации (взять хотя бы Елену Воробьеву в вариации, если не ошибаюсь, из «Дочери фараона»). Тут стоит оговориться, что вариации эти сродни джазовым, поскольку еще при Петипа каждая балерина меняла хореографический текст под себя, стараясь выглядеть наиболее эффектным образом, так что какую вариацию зритель мог увидеть в конкретный день и час, предугадать было не дано.

Невероятный уровень постановки и всех ее составляющих превращает «Пахиту» в упоительное зрелище: танцовщики великолепны от этуалей до кордебалета, в особенности японец Томоха Терада из Pas de trois, прекрасный во всех ракурсах и прыгучий до невозможности: любо-дорого было поглядеть, как ловко стриг он ножками в заносках и антраша. Не меньший профессионализм демонстрировали все прочие балерины и балеринки, легкие, как пушинки, от примы Мики Нисигути до Надежды Шамшуриной, изобразившей супругу директора театра, а по совместительству матушку Люсьена; ну и сам Люсьен в лице и теле Алексея Селивёрстова, который менял обличья вкупе с пластикой как перчатки, и его оппонент Иниго – Глеб Сагеев, отчего-то напоминающий Сирано де Бержерака. Даже фонограмма звучит столь естественно, что кажется, будто играет живой оркестр – респект композитору и искусному мастеру оркестровки Юрию Красавину, сочинившему свободную транскрипцию партитуры Эдуара Дельдевеза и Людвига Минкуса (в письме его приятно шокировали саксофон с аккордеоном и замена простенького-незатейливого умным и остроумным), и дирижеру-постановщику Фёдору Леднёву.

Ну и, наконец, о главных героях: постановщики и реконструкторы балета (хореографом здесь поименован исключительно Петипа) Сергей Вихарев и Вячеслав Самодуров обошлись с «Пахитой» так, как всем нам бы хотелось. Оттого вся эта непредсказуемость, после ахов и охов, вызывает чувство умиления. И глубокого уважения к авторам содеянного: тель-авивские спектакли «Урал Опера Балет» посвятил памяти Сергея Вихарева, трагически погибшего во время репетиций (спектакль завершил Самодуров). Озорная идея и сценарная разработка принадлежат Павлу Гершензону, ходячей балетной энциклопедии, вольнодумцу и бунтарю, чьи независимые суждения по поводу истории и теории танца доставляют знатоку истинное удовольствие.

Как и балет «Пахита» с его шармом и абсолютно другим балетным смыслом.

Тель-Авив, театр Габима, 5 марта 2020
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Елена С.
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003
Сообщения: 22346
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пт Июл 03, 2020 10:38 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2020033217
Тема| Балет, БТ, Персоналии, Якопо Тисси
Автор| Вера Чистякова
Заголовок| Якопо Тисси: крупный план
Где опубликовано| © LOCALDRAMAQUEEN
Дата публикации| 2020-03-02
Ссылка| http://localdramaqueen.moscow/2020/03/jacopo-tissi/
Аннотация|



Когда Большой выезжает на гастроли в Лондон, как отдельного спектакля ждёшь фото артистов от Саши Гусова. Есть просто фотографы, а есть фотографы-художники, фотографы-режиссёры, тонко чувствующие человеческое нутро, артистическую неповторимость каждого персонажа в объективе, умеющие крупным планом высветить самое притягательное и дать портрету магнетическую силу. В труппе Большого у Саши Гусова есть уже «свои» актёры, которым он каждый раз вдохновенно дарит новую фотороль, а есть те, кто выступают в роли дебютантов. В летние лондонские гастроли балетной труппы Большого его героем стал ведущий солист Якопо Тисси, впервые представляющего театр на гастролях в Англии, исполняя знаковую роль Принца Зигфрида в балете «Лебединое озеро». У Якопо классическая мужская красота, о которой всегда тоскует глаз и сердце истинного эстета, которой так не хватает современному кинематографу, та красота, что оживляет в сердце ностальгию о старых голливудских шедеврах.



Итальянский джентельмен, идеальный герой-любовник оказался в объективе Саши Гусова в день своего первого спектакля в Лондоне, и киногеничность и ретро-романтику своей модели Гусов прочувствовал в полной мере – кадры пропитаны таинственно-манкой атмосферой грезы, давая веру в реальность фантазии, воображения. Фотограф делает акцент на контрасте юной хрупкости, трепетности и мужской сдержанности в облике Якопо – на чисто мужском абрисе его лица, строгих жестких линиях подбородка, высоких чувственных скулах и его излучающем чистоту юности трепетном взгляде, прекрасных утонченных руках, кистях, пальцах. Мастерство и модели, и фотохудожника в том, чтобы без декораций создать сценическое настроение , характер конкретного героя, дать зрителю эффект присутствия на театральном спектакле. То, что достигается миллионами движений вдруг поймано в одном, нескольких стоп-кадрах. И перед нами уже не фотоабстракция, не пустое позирование на камеру, а именно Зигфрид из балета «Лебединое озеро», задуманный хореографом и обогащенный индивидуальным восприятием конкретного исполнителя.

Поэтическая символика балетов Григоровича в светотеневой игре, отличающей и работы Гусова. Свет распахнутых и мягкая ласковая темень потушенных глаз – как затаившаяся в раздумье, а затем порывисто открывшаяся навстречу любви окрыленная душа главного героя. Пальцы артиста будто пронизывают пространство нежнейшими звуками – лишь взглянув на фото, слышишь музыку увертюры Чайковского – ее ясные гармонии и горькую, томную романтическую тревогу – тоску о вечно ускользающей, обретенной и жестоко отнятой мечте. Но в трепетной тишине героя угадывается его духовная стойкость, та мужественность, которая в нежности, то смирение, за которым несломленность, то размышление, за которым клятва преданности идеалу и готовность к испытаниям.

фото: Саша Гусов
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Елена С.
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003
Сообщения: 22346
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Ср Авг 26, 2020 6:32 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2020033218
Тема| Балет, Опера, Государственный академический театр оперы и балета им. Абая, Персоналии, Нельсон Пенья, Зарина Алтынбаева
Автор| Камила Актанова
Заголовок| Я работаю в ГАТОБ: Артист балета и оперная певица
О работе, дороге в театр и искусстве

Где опубликовано| © THE VILLAGE КАЗАХСТАН
Дата публикации| 2020-03-31
Ссылка| https://www.the-village.kz/village/business/wherework/10155-ya-rabotayu-v-gatob
Аннотация| ИНТЕРВЬЮ

Мы продолжаем рубрику «Где ты работаешь», в которой рассказываем, каково это — работать в известных зданиях Алматы. В этом материале — Государственный академический театр оперы и балета им. Абая, который является одним из старейших зданий в городе.

Поговорили с артистом балета и оперной певицей об искусстве в Казахстане, работе и дороге в театр.

Материал был сделан до режима ЧП в Казахстане. Редакция поддерживает карантин.

Нельсон Пенья
Артист балета




О себе

Я родился в Гаване, балетом занимаюсь с девяти лет. Хотя мама — сама бывшая балерина, никогда не желала мне идти по ее следам, так что в балет попал случайно. Как-то ее коллеги заметили мое телосложение и сказали, что по физическим параметрам подхожу идеально. Решил попробовать.

Чтобы поступить в местную балетную школу, занимался с преподавателем. Было так тяжело и больно, что в какой-то момент опустил руки и перестал ходить на занятия. Пропустил второе прослушивание, но в итоге все-таки поступил в школу. На спектакли начал ходить только через год учебы, когда понял балет — влюбился в него и решил, что хочу заниматься этим.

Когда прошел в Национальную школу Кубы, пришлось совмещать обычную школу с балетной. Ровесники играли на улице или гуляли, а я приходил домой поздно и уставший. Несмотря на это, никому не завидовал, потому что понимал: все делаю правильно.

В 18 лет я был ростом в 1 метр 94 сантиметра, что довольно редко и для кубинцев, и для танцоров балета. Из-за этого возникали трудности: не было подходящих по росту партнеров, выделялся, и меня даже побаивались. По окончанию школы мне предложили выступать в театре Южной Африки — там искали высоких артистов, — я согласился и проработал там несколько лет.

В первый раз приехал в Алматы, потому что пригласили в качестве преподавателя по латиноамериканским танцам: из-за травм на какое-то время оставил балет. Познакомился здесь с будущей женой и в 2013 окончательно переехал в Казахстан. Получил работу в ГАТОБе как артист балета.

В 2016 году решил попробовать себя в другом месте и уехал в Москву, в Русский Национальный Балет Сергея Радченко в качестве солиста: они как раз нуждались в артистах высокого роста. Там я отработал три сезона.

Мы гастролировали по Европе от трех до пяти месяцев. Это была очень интересная работа, но физически трудная: каждый день переезды и выступления. В ГАТОБе проходит по два спектакля в неделю, а там выступали по 6-7 раз без выходных. Это был бесценный опыт и мое самое большое профессиональное достижение, но пока я гастролировал, в Алматы рос сын. Ушел, потому что здесь семья.

О работе

Мы тренируемся каждый день, кроме понедельника, с 10 утра до 6 вечера. В балетном классе не танцуем; тренировка начинается со станка — растягиваемся и выполняем базовые упражнения. Потом занимаемся в середине зала и выполняем прыжки. Каждый день делаем одно и то же, меняются только комбинации. После этого начинается репетиция к спектаклю.

В идеале на подготовку к партии уходит месяц, но у нас большой репертуар и частые выступления, поэтому обычно готовимся за две недели.

Для меня самое важное — разнообразие: танцевать хочу и классические, и характерные партии. В каждой есть изюминка, поэтому выбрать только одно направление невозможно. Самая близкая по духу партия — Дон Кихот, потому что выступая, я не отыгрываю роль, а показываю себя. Это связано с близостью культур: балет основан на произведении испанского писателя.

Балет — комбинация дара и трудолюбия, хотя, безусловно, важны физические данные: подъем, пластичность, телосложение. Каждый танец должен быть лучше предыдущего. Для этого нужно огромное желание и сила воли терпеть боль на тренировках. Важна последняя исполненная партия, а не первая.

Вокруг балета много страшных стереотипов про голодание и отбитые пальцы. Не скажу, что все неправда, но по большей части это зависит от физиологии человека. Я от природы достаточно худой: кушаю, что хочу и не поправляюсь, ежедневные тренировки тоже помогают. Диет в основном придерживаются балерины: им важно сохранять определенный вес, чтобы не было трудностей с подъемами. Бывает и такое, что артисты натирают до крови ноги, но это часть профессии, которую нужно пережить.

В Европе зрителей тяжело удивить, для них важнее образ, пластика, а не техника. В Америке для зрителей нормально кричать, свистеть — и, хотя в Европе в этом смысле культурнее, приятно знать, что вызываешь у зрителя такие эмоции. А казахстанские зрители одинаково тепло встречают местные труппы и всех приглашенных гостей.

О ГАТОБ

Я люблю уникальность и особенность здания. Внешне он похож на Мариинский театр. Но внутри они очень отличаются: по интерьеру видно, что это восточная страна со своей изюминкой. Больше всего в Гатобе нравится история, большой репертуар и дух, который присущ только старым театрам. Здесь много преподавателей с большим опытом, коллектив очень дружный — меня приняли тепло.

Страх и переживания перед выступлениями есть всегда — иногда больше, иногда меньше. На сцене спокойнее, главное — наслаждаться процессом.

На сцене бывало много смешных случаев. В начале работы в театре на одном из выступлений танцевали в коротких трико. Во время плие мое опустилось ниже положенного — зрители ничего не заметили, а хористы, судя по подавленному смеху сзади, увидели бандаж.

Как-то вообще вышел на сцену в спортивных штанах: между выходами на сцену был большой перерыв, а за кулисами холодно, поэтому танцоры их надевают. Штаны были темные и сочетались с костюмом — было не очень заметно. Ставили тогда «Ромео и Джульету».

Печально, но в театре нет человека, который бы следил за здоровьем артистов. С такой рабочей нагрузкой и травмоопасностью должен быть кто-то, кто окажет первую помощь. У нас есть только одна массажистка. Недавно я повредил колено, срочно пришлось искать спортивного доктора — обратился в одну клинику через знакомых.

Сейчас средняя зарплата артистов — около 100 тысяч тенге, а работаем шесть дней в неделю. В Астане условия лучше. Нынешние руководители стараются улучшить условия, так что надеюсь, у них получится.


Зарина Алтынбаева
Оперная певица




О себе

Я с детства увлекалась искусством: классическая хореография, школьный хор, балет, фигурное катание. Когда была подростком, любила рок и группу «Кино», и в музыкальную школу пришла именно из-за любви к ней. После окончания школы искусств поступила в консерваторию им. Курмангазы на академический вокал, занималась у Марьямгуль Тулегеновой, которая была солисткой театра. Она брала меня на постановки и рассказывала о мире оперы.

Чтобы заработать, параллельно выступала в ресторанах с песнями Пугачевой, Аллегровой, Алсу — типичный репертуар для таких мест. Преподавательница посоветовала мне сесть на вокальную диету и петь в одном жанре, потому что от совмещения эстрады и классики страдает техника. Тогда в силу возраста хотелось и сцены, и театра; на какое-то время выбрала эстраду: записывала песни, снимала клипы, даже выпустила альбом на казахском языке.

В 2010 уехала в Англию, в Вестминстерский университет, получила степень бакалавра искусств, а потом и магистра вокала. Когда вернулась в Казахстан, стала солисткой театра. Поверила, что я — все-таки оперная певица после победы на международном конкурсе в Японии. Это был самый знаменательный момент в карьере.

О работе

Многие думают, что оперное пение — чистый талант, хотя и тут нужно постоянно работать над собой. У меня не было дороги, усыпанной одними лепестками роз — встречались и шипы. Во время учебы приехала во Флоренцию на прослушивание к одной знаменитой оперной преподавательнице, и она сказала, что будущего в опере у меня нет. Тогда очень поддержала мама — у меня опустились руки, и, если бы не она, не стала бы оперной певицей. В ГАТОБ тоже прошла только со второго раза.

В опере больше всего нравится перевоплощаться, проживать чужую жизнь. С другой стороны, задаюсь вопросом, как не потерять себя в таком количестве историй.

Подготовка к роли отнимает много времени: изучаю период, к которой относится опера, читаю книгу, на которой основан сюжет. За текст берусь в последнюю очередь. Большинство опер написаны в Италии, поэтому нужен базовый уровень языка, иногда во время подготовки даже нанимают коуча для лучшего произношения. Многие произведения относятся к 19 веку, поэтому встречаются слова, которые больше не употребляются — работаем и над этим тоже. После вычитки текста работаем с пианистом и концертмейстером, разучиваем партии. Когда приезжают режиссер и дирижер, начинаем репетиции с оркестром.

С 10 утра до 2 дня — репетиции, постановки репетируем целый день. В такие дни на работу беру дочку, для нас обеих театр — второй дом. После репетиции не могу просто уйти и больше не думать о роли —дома продолжаю репетировать за роялем.

У меня нет любимых или нелюбимых ролей, потому что хорошо понимаю всех героинь. В процессе подготовки тщательно изучаю их мотивы: в первую очередь персонажей должна понять и оправдать я. Только потом выношу образ на сцену.

Всегда думала, что, когда спою Травиату, это будет моя любимая роль — это была мечта моей мамы. Я исполнила партию не один раз, но того чувства удовлетворения, которого ожидала, не получила. Кажется, свою главную партию еще не спела.

Для оперного певца важен эмоциональный баланс и питание. На сцене отдаю много энергии, поэтому перед выступлением важно ее накопить, а после — правильно восстановиться. Диет не придерживаюсь — они приводят к стрессу и ограничениям, так что я придерживаюсь оптимального рациона. Отказалась только от красного мяса и острой пищи.

Я обязана беречь голос, поэтому за два дня до выступления стараюсь молчать. Перед выступлением читаю молитву.

О ГАТОБ

В здании больше всего нравится атмосфера: 86 лет существования наложили отпечаток на его дух. Вдохновляет, что на эту сцену выходили великие певцы. ГАТОБ, в первую очередь, олицетворяет историю балетного и оперного искусства: все зарождалось здесь. У театра отличное расположение: нравится вид из окна на горы и парк.

Верю, что у искусства в Казахстане большое будущее. Есть постоянная публика: люди немного робкие, но встречают тепло. Радует, что в последнее время молодежь стала больше интересоваться искусством, а когда соприкасаешься с ним, оторваться невозможно.


Фотографии ОФЕЛИЯ ЖАКАЕВА

======================================================================
Все фото - по ссылке
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Елена С.
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003
Сообщения: 22346
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вс Сен 13, 2020 9:11 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2020033219
Тема| Балет, Бизнес, Персоналии, Илзе Лиепа
Автор| корр.
Заголовок| БАЛЕТ — МОЯ МИССИЯ
Где опубликовано| © «Федеральный бизнес журнал» № 03-2020
Дата публикации| 2020-03-05
Ссылка| https://business-magazine.online/fn_37919.html
Аннотация| ИНТЕРВЬЮ



Балет как бизнес. Балерина — у руля компании. Сегодня в жизни Илзе Лиепы, балерины Большого театра, все так и есть. Когда настала пора покинуть Большой балет и Большой театр и найти продолжение самой себя в бизнесе, не покидая художественного пространства, балетная школа стала отличной идеей. Это не был компромисс с собой, это был удивительный шанс продлить себя в балете, в котором Илзе с пяти лет, и подарить сотням детей возможность соприкоснуться с высоким искусством.

Всем известно: в балете острая конкуренция за право быть первым. Интересно, а как в бизнесе, где балет — не только элитарное искусство, но и продукт, за который платят деньги. Быть сопричастным к опасному и прекрасному миру по-прежнему хотят многие. Но кто действительно способен стать артистом балета? О том, что в балетной школе — мерило эффективности, как конкурируют между собой в этой нише, мы спросили Илзе Лиепа, совладелицу и художественного руководителя Русской национальной балетной школы, президента Благотворительного Фонда содействия развитию хореографического и изобразительного искусства «И. Лиепа».

— Бизнес основан на четырех основных столпах: продукте, маркетинге, продажах, управлении. На какие составляющие вы делите для себя свой бизнес?

— Я делю бизнес на меня и моего делового партнера и подругу Марию Субботовскую. Все, что лежит за гранью балета, уже более 15 лет мы делим вместе. Создание Фонда, Школы балета и Студии Пилатес, также обучающую компанию Институт Пилатес — это были наши совместные с Марией идеи и проекты. Мы с ней делим все заботы о бизнесе. Каждый берет на себя то, чем может быть полезен. Так как Мария — человек реального бизнеса, и за ее плечами опыт руководства большой компанией, для меня это большое подспорье — иметь рядом такого опытного партнера. Я много лет слежу за тем, как Мария ведет бизнес, и поражаюсь ее интуиции, учусь у нее. Даже в проектах Фонда, которые в большей степени — моя зона ответственности, мне нужны инструменты бизнеса, без которых невозможно создать продукт, и во многом мне помогает опыт Марии.

— Балет — это бизнес?

— Балет — очень сложный бизнес, а для меня еще и миссия. Этим продиктован наш подход и отношение к организации процесса, к тому, сколько Школ мы открыли, какого качества образование мы даем. Изначально мы сказали «нет» сетевому бизнесу. Школ у нас ровно столько, сколько мы в состоянии контролировать. Вполне допускаю, что мы еще не создали схему, при которой сетевой бизнес, выходящий за рамки нашего внимания и контроля, за границы Москвы, будет такого качества, за которое нам не будет стыдно.

С одной стороны, мне бы хотелось расширяться, так как я знаю, что мы создали не просто танцевальный кружок, мы формируем культурное пространство, куда ребенок приходит, чтобы получить основы эстетического воспитания, культурного просвещения. Мне бы очень хотелось, чтобы этот концепт получал распространение — именно с нашим отношением к тому, в какое пространство должен входить ребенок, и какую роль, влияние оно на него оказывает.

— Как вы оцениваете то конкурентное поле, в котором работаете? В вашем бизнесе острая конкуренция?

— В столицах открывается огромное количество балетных школ, конечно, идет распределение клиентов, мы делим их с другими проектами подобного типа. Но я считаю, что к нам приходят те, кому важен уровень педагогики, который существует именно в нашей Школе. К нам приходят те, кто ценят наш подход к преподаванию хореографии. К моему сожалению, мы до сих пор не можем похвастаться большой, красивой, отдельно стоящей школой в центре Москвы, у кого-то она уже есть. Но я думаю, что это все-таки будет, так как мы накопили огромный багаж опыта. Мы во многом были новаторами: первыми начали заниматься с трехлетними детьми, потом мы создали программу для детей полутора лет, нас многие копируют. Да, вторым идти всегда проще, чем быть первым. Наш удел — идти первыми. Наш опыт, ядро инноваций — все это мы просто обязаны развивать, масштабировать, и для этого необходимо пространство. Уверена, оно будет.

— Сколько лет вы в этом бизнесе?

— Школа-студия существует 15 лет, через нас прошло более 10 000 детей. Первая школа открылась на Рублево-Успенском шоссе, в Жуковке, тогда ее называли «школой рублевских жен». Действительно, к нам ходили и сегодня ходят дети и жены политиков, артистов, бизнесменов. У нас не было специального стратегического плана открыть первую школу именно для элиты, так сложились обстоятельства, весьма удачно, кстати. Наша первая Школа была и остается одной из самых успешных. Далее открылась Школа на Новорижском шоссе, в Павловской гимназии. Есть школа в Одинцово, на Солянке, далее была Петербургская школа, теперь к ним добавился наш новый проект — в ДК «Алексеевский», скоро откроем школу в Малом Гнездниковском переулке. Мы обучаем балету, гимнастике, комплексу упражнений для тех, кто посещает балетный класс, стретчингу, актерскому мастерству, занимаемся художественным просвещением как таковым — оно является неотъемлемой частью наших проектов. В прошлом году наши ученики участвовали в большой постановке, посвященной Анне Павловой, они стали сопричастны культуре конца XIX века. В этом году мы посвящаем свою программу московскому балету и выдающемуся хореографу Александру Горскому. Наши проекты — то самое поле просвещения. У современных детей очень плотный режим жизни, трудно предложить ему только в стенах нашей Школы пять уроков разного направления. Мы бы и рады, но это невозможно физически. Мы стараемся очень сжато, но емко погружать ребенка в культурное пространство через творчество.

— Что в вашем бизнесе является критериями эффективности лично для вас?

— Количество желающих поступить в нашу школу —
главный показатель успеха, я считаю. И здесь самый мощный фактор продвижения — отзывы о нас, то самое «сарафанное радио». Есть наработанный авторитет, имя, традиция. Мы для себя выбрали нишу — мы не та школа, которая ориентирована только на профессиональный танец, но мы точно не любительский кружок. Изначально я ставила перед коллективом Школы задачу, чтобы обучение у нас было невероятно профессиональным, его обязательные составляющие — педагоги и собственные методики. Мы та школа, которая первой организовала у себя методический кабинет, так работают только профессиональные школы. Да, мы открыты для всех детей, вне зависимости от того, какие у ребенка природные данные. Я всегда присутствую на вступительных испытаниях именно потому, что мне интересно, с кем придется работать нашим педагогам, посмотреть фактуру. Мы берем всех. Если к нам приходит способный к профессиональному балету ребенок, мы берем его на заметку, мы готовим и доводим его до того уровня, чтобы он наверняка поступил в профессиональное училище. Судьбой таких детей я всегда занимаюсь лично, болею за каждого ребенка вообще, а за того, кто настроен идти в профессиональный балет, еще больше переживаю. И мы активно помогаем ребенку и родителям в подготовке к поступлению, рекомендуем, куда лучше поступить с той или иной фактурой и профилем. Я как человек из этой среды, безусловно, чувствую и понимаю, в каком месте конкретному ребенку будет лучше, кто поможет ему раскрыться в балете.

— В таком направлении, как балетные школы, есть ли место концепции бизнеса?

— Безусловно, у нас есть и своя ниша, о которой я говорила, и своя концепция. В ее основе — суперпрофессиональный педагогический состав и собственные методики обучения. И это даже не та классическая школа, которая воспитывала меня как балерину. Когда я пришла в балет, никто не работал с детьми полутора лет. Я начала в пять лет заниматься балетом, но тогда и это было невероятно рано. Все понимают, что надо тянуть носочки, пальцы, делать небольшие растяжки. А насколько небольшие? Как это делать правильно, физиологично? В профессиональном балете всему учимся через силу, боль, преодоление. Как найти грань, когда занятия будут полезны для ребенка, особенно для того, кто занимается для себя?

— В таком случае как проходят занятия с полуторагодовалыми детьми?

— В этом возрасте формируется круг интересов ребенка, то, что будет ему близко потом по жизни, что он никогда от себя не отодвинет. Самое главное в этот момент — формирование вкуса. Если ребенок попадает в полтора года в пространство классической музыки, это позволит закрепить в его сознании определенные вкусовые ориентиры. Такой ребенок в 3 года готов тянуть носочек, а в пять лет он готов воспринимать любую информацию.

— А что делать, если ребенок не создан для балета, но родители хотят, чтобы он у вас учился?

— У Фонда, который мы с Марией создали, есть проект, который призван поднять планку танцевального творчества в стране. Он помогает прививать молодежи классическую культуру, погружая ее в пространство классической музыки, воспитывает их на лучших образцах. Мы создаем для детей масштабные театрализованные проекты, в которых они становятся соавторами и частью единого целого. В нашем проекте дети со всех концов страны выходят на сцену Большого театра не только для того, чтобы станцевать номера, которые они готовили, они смогут подняться на качественно иную ступень танцевального искусства. Они станут артистами. Когда мы только начинали этот проект, меня многие спрашивали, зачем мы это делаем, ради какого результата? Если измерять жизнь и успех таблицами, то, наверное, мне нечего будет предъявить. Да, кто-то идет в профессиональный танец, но по большей части дети, прошедшие балетную школу, танцевальный кружок, станут образованными людьми, которые любят свою страну и ее культуру, в том числе познав ее через искусство. Поэтому цель того эстетического образования, которым мы занимаемся, гораздо шире, чем научить ребенка танцу или дать ему путевку в Большой Балет. Эта цель не укладывается в таблицы и реестры.

— Кто ваши клиенты?

— Мне всегда трудно говорить о детях как о клиентах. Да, взрослые — клиенты, а у нас есть направления для взрослых. Но дети… Каждый раз, когда я вхожу в балетный класс, вижу их доверие, они готовы воспринять от меня все, что я предложу. И я предлагаю лучшее из мирового художественного наследия. И говоря о клиентах, мы все-таки имеем дело, прежде всего, с родителями. Сейчас в стране огромное количество низкопробных танцевальных конкурсов. Родители могут отдать ребенка в любую танцевальную школу, а потом на конкурс. Получается, что танец — весьма уязвимое пространство в детском творчестве, потому что нет стандартов профессионализма, нет планки, которая стала бы ориентиром вкуса и профессионализма. Наша задача — формировать стандарты, выставлять планку, чтобы повсеместно поднимался уровень детского танца, на который будет ориентироваться все профессиональное сообщество.

— Что в вашем бизнесе работает на ваш успех?

— Фамилия, имидж Школы и творческие проекты, которыми славится наша Школа.

— Какова ваша функция, роль в бизнесе?

— Моя задача — формирование педагогического состава, работа с ним. Моя функция — все, что касается балета. Существует, скажем, методика Агрипины Вагановой, которую никто не отменял, она самая лучшая. Но для того, чтобы ребенок был в состоянии по ней заниматься, его надо адаптировать, подготовить его тело, мышечный корсет к работе по этой методике. И здесь возникает вопрос: как это сделать?

Балет — живой организм, мы хотим использовать у себя все самое лучшее: привозим и адаптируем новейшие мировые методики сопровождения профессионального балета, которые с восторгом воспринимают даже артисты профессионального балета. У нас в студии занимается Ольга Смирнова, Мария Александрова, Владислав Лантратов — это звезды первой величины Большого театра. Если топовые персоналии профессии оценивают тот путь, которым мы ведем наших учеников, то это и есть самое главное признание в нашем профессиональном кругу. И моя роль в этом — держать уровень преподавания, обеспечивать качество работы педагогов, заботиться о самом педсоставе, подбирать преподавателей. Творческие люди сложные, каждый из них чувствует себя индивидуальностью, хочет отстаивать свои взгляды на профессию, методики обучения. Собрать и удерживать команду профессионалов в балетной педагогике — непростой путь.

— Тяжело бывает с людьми?

— Это самый большой фактор риска. Большая редкость подобрать команду, которая станет единомышленниками. Непросто создать баланс, чтобы каждый чувствовал себя на своем месте.

В балете есть место инновациям?

— Балет прогрессирует. Посмотрите, какой шаг сегодня в балете. На моем веку первой балериной с таким шагом была Надежда Павлова. Я помню, как мой отец пришел с очередного конкурса и восхищался ею, говорил, что это совершенно необыкновенная девочка. Это была первая балерина, которая стала так высоко поднимать ноги. Когда появляется такой человек, он задает тон. В спорте то же самое: если кто-то сделал в фигурном катании тройной прыжок, значит, уже все должны уметь его делать, планка снова поднялась.

Моя миссия в том числе — найти инновации, которые помогут ребенку доработать тот необходимый набор данных, который в нем заложен, помочь ему раскрыться, чтобы мы не пропустили яркую индивидуальность. Если мы будем искать детей по физиологическим данным, мы, наверное, найдем красивые ноги, но при этом мы можем многое пропустить.

— Вы привнесли много новаторского в балет. Вам важно быть новатором в культурном и мировоззренческом смысле в балете?

— Моя миссия — дать возможность полюбить академическую основу, базу. Мы не можем в формате школы дать всю культурную программу, которую хотелось бы, но мы можем привить вкус и интерес, чтобы дети сами выбрали путь познания культуры. Мое убеждение: детей необходимо воспитывать на классике.

— Эстетическое воспитание в России существует на государственном уровне, или это удел таких школ, как ваша?

— В общеобразовательных школах этим занимаются единицы директоров и педагогов, даже в масштабах страны их слишком мало. В массовом сегменте этого очень не хватает. Сегодня государственные структуры затрудняют эстетическое воспитание ребенка. Школу обязали зарабатывать деньги, а что обычно предлагают родителям в школе за дополнительную плату — как раз то самое эстетическое воспитание: танцы, лепку, хор. Школа не может позволить себе педагогов высокого уровня. Кроме того, направление эстетического воспитания зависит от выбора директора. Какой танец, как правило, преподают в школах? —
Современный или бальный. О классическом танце не вспоминают: нет педагогов, нет возможности, в итоге у детей нет возможности учиться на классике. Да и уровень преподавания танца в целом по стране довольно невысокий.

— В связи с этим нет ли у вас цели масштабировать бизнес и развивать сеть балетных школ в регионах?

— Мы с Марией Субботовской поставили себе задачу: сформировать образ педагога хореографии нового типа. Если у нас это получится, тогда можно говорить о масштабировании бизнеса, только в том случае, если будет возможность с помощью профессионального преподавателя гарантировать качество эстетического образования. Наша задача сделать его доступным, но при этом глубоким.

— На ваш взгляд, нужна поддержка балета на государственном уровне?

— Я принадлежу к тем людям, которые громко заявляют о том, что это необходимо, я вхожу в независимую экспертную группу по культуре при Госсовете. Я много работаю с регионами, некоторые губернаторы понимают, что без культурного воспитания трудно будет добиться кардинальных перемен в стране, речь не только о балете, а о пространстве культуры в целом.

— Что государство должно предпринять для развития эстетического образования детей?

— Я за цензуру. Молодежи необходима цензура. Я как мать не понимаю, куда пойти с ребенком. Указание возрастного ценза 6+, 12+ не говорит мне ни о чем, не несет никакой ответственности за качество того, что я и мой ребенок увидим и услышим. Обязательно нужна государственная политика в пространстве искусства для молодежи, в кино. Что касается балета, я очень хочу, чтобы те театры, которые не в состоянии выживать без дотаций и поддержки, могли на нее рассчитывать. Балет никогда не существовал без этой поддержки. Это императорское искусство, так исторически повелось. Такое искусство — демонстрация того, что мы как нация можем себе это позволить. Это то, чем государство может гордиться, для этого на государственном уровне необходимо сформулировать, какие ценности оно несет и проповедует. Мне хочется, чтобы через балет, спектакли мы транслировали нашу культурную позицию, которой мы хотим гордиться.

— Сегодня вы — человек искусства или бизнеса?

— Еще до организации собственного бизнеса моя творческая жизнь складывалась так, что было необходимо в себе выработать массу качеств, прежде всего, организаторские способности, чтобы делать карьеру и собственные авторские проекты. Вне Большого театра я многое стремилась успеть. Мне везло на людей, которые верили мне и поддерживали меня. Так в итоге сложилось собственное дело. Все требовало огромных усилий: найти средства, собрать команду, создать спектакль. И я считаю, что это все было верно, не ради денег, это было творчество. Если ты делаешь творческий проект, не ставь коммерческих целей. Я для себя это разделяю.

— Люди искусства могут стать людьми бизнеса навсегда?

— Артист не может на 100% стать человеком бизнеса, это все-таки несовместимо. Мне, возможно, повезло, что у меня в жизни есть Мария, которая в буквальном смысле прикрывает меня собой, берет на себя то, что я не в состоянии решить, роли в управлении у нас разделены. Это очень разные принципы существования и психофизики человека — искусство и бизнес. И если какой-то артист становится очень успешным бизнесменом, это для меня значит, что он не был большим артистом.

— Русский балет по-прежнему востребован в мире?

— Да, конечно. Русскую классику никто никогда не сможет одухотворить так, как это доступно нам — русским людям. Загадочная русская душа, секрет которой не раскрыт, и балет — они очень подошли друг другу. Это все создает удивительную магию русского балета.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Елена С.
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003
Сообщения: 22346
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пн Окт 12, 2020 9:27 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2020033220
Тема| Балет, МТ, Персоналии, Ким Кимин
Автор| Ким Ингён
Заголовок| КИМИН КИМ:
НЕТ ЛУЧШЕГО СРЕДСТВА ДЛЯ ВЕДЕНИЯ ДИАЛОГА МЕЖДУ СТРАНАМИ, ЧЕМ ИСКУССТВО

Где опубликовано| © журнал «Консул» «Консул» № 1 (59), стр. 57-59
Дата публикации| 2020 март
Ссылка| http://www.magazineconsul.ru/files/pdf/Consul_59.pdf#page=59
Аннотация| ИНТЕРВЬЮ

В связи с празднованием 30-летия установления корейско-российских дипломатических отношений Генеральное консульство Республики Корея в Санкт-Петербурге планирует в течение всего 2020 года публиковать различные истории, связанные с культурным сотрудничеством наших стран. Первый материал передала в редакцию нашего журнала специалист Генерального консульства Ким Ингён.



Премьер балетной труппы Мариинского театра Ким Кимин

Его называют по-разному: первый азиатский танцовщик, присоединившийся к лучшей в мире балетной труппе Мариинского театра; самый молодой премьер балета в истории Мариинского театра; первый корейский лауреат премии Benois de la danse, которой награждают лучшего танцовщика. И, как принято в России, вначале произносят имя, а потом фамилию.

— Эту премию можно приравнять к «Оскару» в мире балета,  — пояснил Кимин Ким. — Мало того, что в большинстве случаев лауреатами премии становились те, кому за 30, так еще я был выбран из числа самых известных артистов балета и был удостоен главной награды. Отлично помню, как, получив неожиданный приз, не подготовив заранее никакой благодарственной речи, дрожа от волнения, поднялся на сцену. И чтобы и далее соответствовать такой высокой награде, я пообещал себе, что буду еще больше работать над совершенствованием своего мастерства.

Знаменитый на весь мир Американский театр балета (ABT), Лондонский Королевский балет КовентГарден, балетная труппа Парижской оперы и другие не менее знаменитые балетные труппы со всего мира неоднократно приглашали и продолжают приглашать к себе Кимина Кима. Состоявшаяся в прошлом году премьера спектакля «Push comes to shove» лишний раз наглядно доказывает его мировую популярность.



— Хореографию этого произведения поставила американская танцовщица и хореограф Твайла Тарп специально для легендарного артиста балета Михаила Барышникова, который после эмиграции в Америку произвел фурор в местных балетных кругах, и там же он впервые участвовал в балетном спектакле «Push comes to shove». И мне выпала честь стать первым из танцовщиков российского балета, кому выпала честь исполнять главную роль в этом произведении после Михаила Барышникова. Поначалу Твайла Тарп — американская танцовщица и хореограф, живущая и работающая в Нью-Йорке, не хотела видеть меня в этом спектакле, да и я сам тоже не особо горел желанием, однако после просмотра моего выступления и после наших разговоров о балете и музыке, Твайла Тарп все же решила пригласить меня, добавив при этом: «Не танцуй как Барышников, а так, как можешь только ты».

— К счастью, у меня было много возможностей выступать на разных сценах,  — продолжает Кимин Ким. — На этот раз я получил приглашение выступить в «Баядерке» в Американском театре балета, где в свое время работала примой-балериной мой кумир с ранних лет Наталья Романовна Макарова. В детстве я до дыр просматривал кассеты с ее выступлениями, стремясь приблизиться к этому идеалу, а сейчас получил приглашение от моего кумира со словами: «Из всех Солоров (главный персонаж в «Баядерке»), что я видела, ваш — самый классный», — это было для меня словно сон».

Любимый в России артист балета

Выпускник корейской школы искусства Yewon и Корейского национального университета искусств Кимин Ким в 2011 году был принят в Мариинский театр в качестве стажера, а в 2015 году уже стал премьером и по сей день признается одним из ведущих исполнителей Мариинского театра (из 200 человек премьером могут стать только 10 человек среди мужчин и женщин. — Прим. автора).

По мере роста мастерства растет его популярность и любовь российских зрителей. Особого успеха он добился в 2019 году. На своем творческом вечере, который позволяют организовать только выдающимся исполнителям Мариинского театра, Кимин Ким предстал перед публикой в своих лучших ролях из балетов «Дон Кихот», «Юноша и смерть», «Баядерка» и «Щелкунчик». Газета «Санкт-Петербургские ведомости» разместила посвященную ему статью под заголовком «Корейское чудо».

— Я очень благодарен, — говорит Кимин Ким, — тем россиянам, которые, гордясь своими отечественными мастерами балета, приходят на выступления иностранца и поддерживают меня. Это большая честь. И я, в свою очередь, прилагаю все усилия, чтобы показать еще более совершенную технику.

Так почему же российский зритель так восторгается выступлениями корейского танцовщика? Оказывается, зрителей очаровывают не только фирменный легкий прыжок артиста, но и его актерские способности.

— Российскому зрителю очень важна актерская игра, — поясняет Кимин. — Если танцовщик не может должным образом выразить эмоциональное состояние главного героя, то, как бы ни хороша была техника, его выступление никогда не найдет отклика у зрителя. Я же очень много размышляю над тем, как выразить чувства и настроение главного героя, по-своему окрасить их, так сказать, «в свой цвет». Поэтому в этом году, впервые выступая в роли Ромео в Мариинском театре, хоть это и было то, о чем я мечтал с ранних лет, только проработав роль до идеального состояния, полностью «переварив» ее, поднялся на сцену.

Несмотря на эти опасения, российский зритель принял «идеально проработанного» Ромео в исполнении Кимина восторженными овациями.

Мечта о балетной труппе Мариинского театра

— С детства моей мечтой было выступать вместе с балетной труппой Мариинского театра, — признается Кимин. — Думал, что этой мечте никогда не суждено сбыться.

Даже сейчас, репетируя или стоя на сцене Мариинского театра, душа Кимина Кима переполняется радостным волнением. Что же позволило этой мечте стать реальностью?

— Балетные спектакли, которые я хотел исполнять с самого детства, были созданы именно здесь, в Мариинском театре. Мариинский театр — это место зарождения классического балета. «Лебединое озеро», «Спящая красавица», «Щелкунчик», «Баядерка» и многие другие выдающиеся произведения в большинстве случаев были созданы или впервые представлены публике именно здесь. Это место, сохранившее оригинальную хореографию спектаклей, в постановке которых лично принимали участие композиторы, написавшие музыку. Постановки при участии композиторов, сохранившиеся костюмы, использующиеся и по сей день, — все это просто невероятнейшая традиция. Говорят, что при создании «Ромео и Джульетты» в советские годы, композитор С.С. Прокофьев принимал настолько активное участие, что дело даже доходило до его ссор с хореографом.

— Благодаря таким наставникам, как Владимир Ким и Маргарита Куллик, я смог попасть в театр, о котором мечтал с детства. Когда Мариинский театр приехал на гастроли в Корею, именно они порекомендовали мне обратиться к руководителю балетной труппы. И вот уже больше десяти лет мы работаем вместе, и я учусь у них. Они постоянно заботятся обо мне как о родном сыне, и я называю их мама и папа. Когда у меня бывают тяжелые времена, я всегда могу рассчитывать на их поддержку. Если бы не они, меня бы здесь не было.

На сценах России и всего мира

— Вначале я думал, что мне надо стараться только из-за того, что, глядя на меня, у людей будет складываться мнение о Корее. Ведь я единственный корейский танцовщик в Мариинском театре. Но после того, как у меня появились сольные партии и я стал премьером, я начал думать, что хоть и представляю Корею, но в то же время являюсь и представителем России.

Артист постоянно развивает свое мастерство. В его репертуаре и раньше были десятки выступлений, а сейчас он бросает вызов, создавая все новые и новые роли.

— Когда я только пришел в Мариинский, думал, что мне никогда не дадут главную роль, потому что российский зритель совсем не привык к ведущему персонажу — принцу с азиатской внешностью. Но и в «Лебедином озере», «Жизели», «Спящей красавице», «Золушке» и «Ромео и Джульетте» — во всех этих постановках мне дали главную роль. И я почувствовал, что здесь меня действительно понимают и принимают.

В прошлом году Кимин Ким выступал в балете «Золушка» и «Ромео и Джульетта», музыку для которых создал его самый любимый композитор — С.С. Прокофьев. И, начиная от «Push comes to shove» до «Юноши и смерти», репертуар Кимина Кима расширился, и его график стал очень загружен выступлениями не только здесь, в Мариинском театре, но и за границей.

— На данный момент мой график полностью расписан на два-три года вперед. Это не легко, но я счастлив, что мне предоставлена прекрасная возможность показать себя на многих сценах мира.

В честь знаменательной даты

В настоящее время Кимин Ким готовится к выступлению в Корее на мероприятиях, посвященных 30-летию установления дипломатических отношений между Кореей и Россией.

— Когда у меня выступление в Корее, — говорит он, — я всегда с радостью выхожу на сцену, потому что таким образом могу показать на Родине не только себя, но и русский балет. Ведь постановки большинства ведущих балетных театров мира родились именно в Мариинском театре, его традиции дошли до нас, я рад, что именно такой, традиционный русский балет я могу показать у себя на родине. Этими выступлениями я сообщаю своим поклонникам, каких успехов добился в России.

В современном мире культура и искусство лучше всего способствют взаимопониманию. Продолжая славные традиции русского балета, Кимин Ким рад, что является частью того моста, который связывает русских и корейцев, помогает им лучше понять друг друга.

— Если мои выступления могут стать дополнительным стимулом в развитии отношений между Кореей и Россией, то для меня это будет большой честью.

===============================================================================
ВСЕ ФОТО - ПО ССЫЛКЕ
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Елена С.
Модератор
Модератор


Зарегистрирован: 12.05.2003
Сообщения: 22346
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вс Ноя 15, 2020 7:03 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Номер ссылки| 2020033221
Тема| Балет, Театр оперы и балета Коми, Персоналии, Ринат Бикмухаметов
Автор| корр.
Заголовок| «Надо танцевать вдохновенно»: интервью с солистом Театра оперы и балета Ринатом Бикмухаметовым
Где опубликовано| © портал "Мой Сыктывкар"
Дата публикации| 2020-03-27
Ссылка| Мой Сыктывкар
Аннотация| ИНТЕРВЬЮ



Сегодня в России и во многих других странах мира актеры, режиссеры и зрители отмечают День театра. В честь знаменательной даты ведущий солист Театра оперы и балета Коми Ринат Бикмухаметов рассказал порталу «МС», как театр повлиял на его жизнь и что из этого вышло.

— Как в Вашей жизни появился балет? Хотелось танцевать с детства?

- Я родился и рос в деревне Вухтым, где о балете даже не слышал. Педагоги Гимназии искусств ездили по республике и отбирали одаренных детей. Мама спросила меня, хотел бы я участвовать в таком просмотре. Педагог из гимназии приехал в село Объячево и смотрел детей. Я захотел попробовать, пришел на просмотр, меня отобрали. После этого поехал учиться в пятый класс гимназии. С тех самых пор балет вошел в мою жизнь.

— Что было для Вас самым сложным во время обучения классическому танцу?

- Самым сложным было заставлять себя работать, ведь это каждодневный труд. Хотелось больше отдыхать, играть в футбол. Сложными для меня были уроки классического танца, потому что каждое движение в балете нужно всегда отрабатывать, оттачивать, не все получалось. Приходилось много работать, повторять.

— Расскажите один или несколько курьезных случаев, которые происходили с Вами на репетициях или спектаклях.

- В мой первый сезон в театре я сразу вводился в несколько репертуарных спектаклей. Это были не только балеты, но и оперы, и оперетты. На репетиции одной из оперетт я учил порядок движений, повторяя за другим, более опытным артистом, который решил подшутить надо мной и показал мне не те движения, которые должны быть в спектакле. А я поверил и повторил их на репетиции, чем вызвал общий смех. Сейчас и я могу так подшутить над молодыми артистами.

— Как Вы думаете, как привлечь того зрителя, который совсем не знаком с классикой и «ничего не понимает» в балете?

- Конечно, в идеале приучать к балету надо с детства. Если мы хотим вырастить культурное и образованное поколение, тогда детей надо научить любить театр как можно раньше! Сложнее полюбить в зрелом возрасте то, с чем ты не был знаком с детства. Приучать детей нужно ко всем жанрам театрального искусства, и к балету в том числе. Вначале родители приводят маленьких детей на детские балетные спектакли, затем приходят с ними на классические постановки. Театр привлекает маленьких зрителей тем, что у них на глазах рождается новая история, сказка.

Мне кажется, что главное – это хорошее исполнение танца. Артистам надо танцевать так вдохновенно, чтобы зрителю сразу понравилось, тогда ему и захочется приходить на балетные спектакли. Он будет смотреть каждый балетный спектакль несколько раз, воспринимая сиюминутность происходящего на сцене, сопереживая героям и действию, и обязательно полюбит балет как искусство.


Пан Ш. Гуно «Вальпургиева ночь»

— Есть ли такой вопрос от журналистов и зрителей, который Вам как артисту балета надоел и выводит из себя?

- Есть такой вопрос. Иногда артиста балета называют словом «балерун», а потом спрашивают, правильно или нет мы вас называем? Слово «балерун» неправильное и даже унизительно для артиста. Его вообще не существует. Я всегда отвечаю, что правильнее называть танцовщиком или артистом балета.

— Как русский балет принимают в тех странах, где Вы гастролируете и выступаете? Отличается ли публика?

- С балетной труппой нашего театра я был на гастролях в Финляндии, Германии и Великобритании. Зарубежная публика отличается от нашей. Они внимательнее смотрят спектакли, более сдержаны в эмоциях, дисциплинированы и сосредоточены. Принимают тепло, длительно аплодируя в конце спектакля, долго не отпуская нас со сцены. После спектакля многие зрители приходят за кулисы, фотографируются, берут автографы, благодарят.

— Какая у Вас любимая партия? Почему? А какая дается сложнее всего?

- Очень нравится партия Базиля в балете Л. Минкуса «Дон Кихот». Она сложная, яркая, выразительная. Я пока не так много раз ее танцевал и каждого выхода в этой партии жду с нетерпением. Мне нравится партия Тугана (молодого охотника, жениха Райды) в национальном балете Я. Перепелицы «Яг-Морт». Она одновременно и технически сложная для меня, особенно в первом акте. Стремительные танцы, один сменяется другим, даже не успеваю передохнуть.

— Насколько для артиста важно ощущение единства с партнером? Можно ли, зная партию идеально, станцевать с незнакомым партнером без репетиций?

- На самом деле, это очень важно. Я сам преподаю предмет «Дуэтно-классический танец» и студентам объясняю, что партнеры должны чувствовать друг друга, танцевать как единое целое, чтобы танец получался. Если этого не делать, то получается борьба между партнерами, а не дуэт.

Можно, но только очень опытным артистам. С любым партнером нужно репетировать несколько дней. Даже с одной репетиции целый спектакль с партнершей не станцуешь. Если и бывают подобные случаи, то это, скорее, форс-мажор.

— Что для Вас лучший отдых?

- Для меня отдых – это съездить в родную деревню, сходить в лес, на рыбалку, в баню. Единение с природой успокаивает, помогает морально восстановиться, отдохнуть. В городе в выходные хочется побыть со своей семьей, съездить на дачу, поработать на участке, сменив вид деятельности.

- Как вы празднуете День театра?

- Обычно у нас бывает общий праздник. Все театры объединяются вместе, проходит капустник или какой-то театральный концерт. В это день мы выходим на сцену друг для друга. В этом году по объективным причинам такого общего праздника у нас не будет.

=======================================================================
ВСЕ ФОТО - ПО ССЫЛКЕ
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Балет и Опера -> У газетного киоска Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6
Страница 6 из 6

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Яндекс.Метрика